Bucks for it translate Portuguese
286 parallel translation
Sure, it's a good suit. Paid 25 bucks for it two years ago.
Paguei 25 dólares por ele há dois anos.
- I paid an Atlantic sailor 5 bucks for it.
- Comprei-a por cinco dólares.
I'll give you five bucks for it... but I'll think of it as a charitable contribution.
Dar-te-ei cinco dólares por ele... mas vou pensar nisso como uma contribuição de caridade.
- l'll give you 50 bucks for it.
- Dou-te 50 dólares por ele.
I worked all summer for these. I paid 150 bucks for it.
Trabalhei o verão todo para comprar, custou US $ 150.
- You like it. How about you give me 20 bucks for it?
Que tal 20 dólarespor ele?
Listen, you take that to a gun shop and don't take anything less than a hundred bucks for it.
Escuta, leva-a a uma loja de armas e vende-a. Não aceites nada por menos de 100 dólares.
I'm getting a million bucks for it.
Vou conseguir um milhão de dólares por isso.
Maybe you can get this old piece of crap working... of if you get in a pinch, maybe you'll get a couple of bucks for it.
Hey Roy, talvez pudesses por esta velharia a funcionar... Ou se te vires em apuros talvez consigas uns dólares por ele.
I take it off for 5 bucks.
O rebaixo a cinco perus.
It's a beautiful room For 125 bucks it should be.
- Este quarto é muito bonito. - Por 125 dólares ao dia tem que ser.
If it's a question of money, we have about 400 bucks.
Se for por dinheiro, doutor, temos um pouco mais de 400 dólares.
- It was a good apartment for 80 bucks.
- Por 80 dólares era uma boa casa.
Seven bucks for a nickel bag, and it's shit.
7 dólares por um panfleto de 5 e é uma merda.
But whoever gets it back for me gets a hundred thousand bucks as a bonus.
Quem ma devolver recebe cem mil dólares de bónus.
If I could have trusted the police to keep it confidential, I would have told you, but for 20 bucks, any reporter could buy that story.
Se eu pudesse confiar na Polícia para manter esse facto confidencial, ter-vos-ia contado. Mas por uns 20 dólares, qualquer jornalista podia comprar esta história.
You keep your mouth shut and do a job, there'll be reward bucks in it for you.
Ficas de bico calado, fazes o que tens a fazer e no fim levas uma recompensa.
I might be able to squeeze 75 bucks out of it for you.
Eu posso ainda te dar 75 pratas.
For a million bucks, it was worth it.
Por um milhão de dólares, valeu a pena.
Oh by the way, is it true that the university pays 20 bucks for a stiff?
É verdade que a Universidade dá 20 dólares por um cadáver?
Will you check this, please? It's gotta come to 1,500 bucks for the caterer.
Pode contar para mim, por favor?
There's a hundred bucks in it for you. - A hundred bucks?
- E você ganha cem dólares.
It'll probably take me a month to get to Vancouver... and if I can sell them for five bucks apiece...
Seguramente levei um mês para chegar a Vancouver... e se posso vende-los por $ 5, serei rica.
That's not the big one, T.M., and you know it. I'm gettin'paid 7,000 bucks for seven days.
E eu lhe contei sobre o desejo de ser atriz.
- I'll do it for 20 bucks!
Faço-o por 20 dólares!
- And he'll do it for ten bucks.
- E faz o serviço por 10 dólares.
It took a few bucks, but they're gonna keep it quiet for now.
Foi caro, mas ficarão qcietos por agora.
Uh, for 10 bucks, I'll let you have a glimpse of it.
Por 10 euros, deixo-o dar uma espreitadela.
There's five bucks in it for you.
Ganhas 5 dólares com isso.
Do you have any idea what it feels like to take a woman for 20 bucks?
Sabe qual é a sensação de tirar US $ 20 a uma mulher?
- I give it to you for 50 bucks.
- Dou-lho por 50 dólares.
If it's a matter of money... - I can chip in a few bucks.
Se for pelo dinheiro, posso ajudar-vos.
Or go back to selling it for 100 bucks a pop.
Ou volta a vendê-lo por $ 100, aos velhos.
I'm selling it cheap. 900 bucks for all five cases.
Estou a vender barato. 900 dólares pelas cinco caixas.
I don't get it why take birth control when you could get 500,000 bucks for a Bundy baby boy?
Não percebo. Por que tomas a pílula, podendo ganhar 500 mil dólares por um menino Bundy?
IT'S ALMOST WORTH THE 3 MILLION BUCKS I PAID FOR THIS PLACE.
Quase vale os $ 3 milhões que paguei por este lugar.
It's time for me to hear your sins and earn a couple of bucks on the side.
Pagã! Brian!
It was more like Henry was enterprising... and that he and the guys made bucks hustling while other guys... were sitting on their asses waiting for handouts.
O Henry só estava a trabalhar. Ele e os rapazes ganhavam dinheiro com esquemas, enquanto os outros passavam a vida sentados e viviam da caridade.
Hey, babe, I sell it to you for five bucks, a bit, twenty-five cents.
Vendo-to por 5 dólares? E se for por 25 cêntimos?
There's 50 bucks in it for you if you do it.
Dou-te 50 dólares se conseguires.
Give me 2 bucks. I'll do it for 2 bucks.
Paga-me dois dólares e eu vou lá.
- Can I have it for $ 40? - 40 bucks?
- Posso ficar com ele por 40 dólares?
I sold it all for 25 bucks!
Vendi-as todas por 25 dólares!
- I'll sell it to you for 10 bucks.
- Vendo-to, agora, por 10 dólares.
Company'll do it for ten bucks.
A Empresa fá-lo por 10 doláres.
For 18 million, 234 thousand bucks, I'm prepared to give it a try.
Por 18 milhões 234 mil dólares estou disposto a tentar.
I met some nice Swedish tourists called Lars, Lars and Lars, and coaxed it out of them for 10,000 bucks.
Oi, amor, como vai? Conheci uns turistas suecos, Lars, Lars e Lars, levei os caras no bico e comprei por 10 mil pratas.
- You've got bills. - Look, I've signed up for the dole. It's only 17 bucks a week less than my wages.
Recebo só menos 17 dólares por semana do que ganhava, estando no desemprego.
I bought it for ten bucks from a kid sitting on a lawn chair on Sunset.
Comprei-o por $ 10 a um miúdo em Sunset.
Well... he found a gold necklace... and he sold it to a jeweler for 250 bucks.
Pois... encontrou um colar de ouro, e vendeu-o a um joalheiro por 250 dólares.
- Listen if it's to ask me 200 bucks again?
- Ouve, se for para me pedires cheta...
for it 119
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it's ok 4874
it's okay 22028
it is good 116
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
italy 247
italian 217
it was 5878
it's okay 22028
it is good 116
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
italy 247
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
items 25
itself 24
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's only fair 72
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
items 25
itself 24
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's only fair 72