English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Bucks for it

Bucks for it translate Turkish

385 parallel translation
Paid 25 bucks for it two years ago.
İki yıl önce 25 dolar vermiştim.
Oh, leave us not haggle. I'll give you 30 bucks for it.
- Haydi, pazarlık etmeyelim. 30 $ veririm.
But maybe I could get 50 bucks for it from her.
Ama belki ondan 50 papel kopartabilirim.
The TV company pays four thousand bucks for it.
TV şirketi bunun için 4.000 dolar ödüyor.
Nothing will bring a cop like a busted taillight, and they'll soak you ten bucks for it too.
Patlak stop lâmbası polisleri gıcık eder. On papelinizi kesmeden de bırakmazlar.
I offered him five bucks for it.
Ona beş dolar teklif ettim.
I'll give you five bucks for it.
Size 5 dolara veririm
I'll give you five bucks for it... but I'll think of it as a charitable contribution.
Sana onun için 5 dolar veririm, ama yardım amaçlı bir katkı olarak.
- I'll give you 50 bucks for it.
- 50 papel veririm.
I paid two bucks for it! Gimme the two bucks!
- İki dolar ödedim.
i paid a guy 100 bucks for it.
Onun için 100 papel ödedim.
When Spit gets back, tell him like this... the guy I stabbed was down here looking for Spit to give him five bucks for snitching on who done it.
Spit buraya geldiğinde ona şey diyeceksin bıçakladığım adamın buraya gelip onu sorduğunu ve ispiyonladığı için beş dolar vereceğini söyleyeceksin.
I think it was five bucks... for snitching'on who done it.
Beş dolardı herhalde. Kimin yaptığını söylediğin için.
I could get it for 600 bucks - the old people that own it are flat bust
- 600'e falan alabilirim. Sahibi olan karı koca iyice kötülemiş, koca karıya ilaç gerek.
Ten bucks for the loan of my cat, 225 if anything happened to it.
Kedimi kiralamak için 10 dolar. Eğer bir şey olursa da 225 dolar.
But it's yours for 5 bucks... on account of I'm goin'home.
Ama eve gitmem sebebiyle size 5 dolar.
That song, they tell me it made a million bucks for the fella who wrote it.
Bu şarkının onu yazan adama 1 milyon kazandırdığını söylediler.
There's 20 bucks extra in it for you! Maybe 30!
İşin içinde sana da fazladan 20, belki 30 dolar var.
Five thousand bucks is a lot, and that's what I'm payin'it for...
5.000 dolar iyi para, ve ben ödüyorum...
- You got it, 20 bucks for me?
- Bana verecek 20 doların var mı?
He'll sell it to us for five or 10 bucks.
Haberi bize 5 ya da 10 dolara satıyor.
For a few lousy bucks you were gonna pawn it?
Beş paraya rehin mi edeceksin?
It's a hundred bucks for the whole job?
- Tüm iş için yüz papel ha? - Yani.
Six hundred bucks for a headdress and not a soul will see it.
Bir saç süsüne 600 $ para saydık ama kimse göremeyecek.
I've killed men for 500 bucks and there are some who would do it for 10. But listen, listen.
Ben 500 dolar için adam öldürüyorum ve bunu 10 dolar için yapanlar da var.
To keep it simple... 500,000 Spanish doubloon... and 2 and half bucks cash... for your share of the map.
Basite indirgeyelim, 500 bin İspanyol dublonu ve haritadaki payın için iki buçuk dolar.
There's fifty bucks in it for you When you sign... and I've got a sneaking'hunch... a few for myself for bringin you in.
Kağıdı imzaladığın zaman 50 dolar alacaksın ve önsezilerime göre, seni getirdiğim için ben de bir kaç dolar alırım.
- It was a good apartment for 80 bucks.
- 80 dolar için iyi bir evdi.
Seven bucks for a nickel bag, and it's shit.
- Torbası yedi dolar ve berbat bir mal.
You think it's better to pick up a pay envelope each week with a few bucks in it, working for them?
Her hafta içinde 3 kuruş olan bir zarf almak daha mı iyi? Sen işçiler için çalışıyorsun.
If I could have trusted the police to keep it confidential, I would have told you, but for 20 bucks, any reporter could buy that story.
Polisin bunu gizli tutacağına güvenebilseydim, size söylemiş olurdum, fakat 20 dolara, herhangi bir muhabir o öyküyü satın alabilirdi.
I'll give you and your friend a hundred bucks to deliver it for me.
Benim için onu götürürseniz sen ve arkadaşına 100 dolar veririm.
You keep your mouth shut and do a job, there'll be reward bucks in it for you.
Çeneni kapalı tut ve işini yap, sen de ödülünü alırsın.
I might be able to squeeze 75 bucks out of it for you.
Senin için belki 75 kagt koparabilirim.
I'm in it for the bucks now, baby.
Para için bu işi yapıyorum artık, bebek.
Because I paid 50,000 bucks for that book, and because that's the way I see it.
Çünkü senaryoya 50.000 papel ödedim ve bu yüzden onu iyi tanıyorum.
Oh by the way, is it true that the university pays 20 bucks for a stiff?
Üniversitelerin cesede 20 dolar verdikleri doğru mu?
It'll cost you 100 bucks for a single screening.
Bir gösterim sana 100 dolara patlar.
Yeah, just for an hour. There's a hundred bucks in it for you.
Evet sadece bir saat, 100 dolar veririm.
It'll probably take me a month to get to Vancouver... and if I can sell them for five bucks apiece...
Herhalde bir ayda Vancouver'a giderim.
- I will do it for 20 bucks!
- Bunu 20 papel için yapıyorum.
- And he'll do it for ten bucks.
- ve bunu da on papele yapacak.
I had an Aparicio autograph, but I sold it for four bucks to a tourist.
Bende Aparicio'nun imzası vardı ama dört dolar için bir turiste sattım.
Reggie, I'm not giving you 15 bucks for making it with me.
15 $'ı sana benimle o işi yapman için vermiyorum.
It took a few bucks, but they'II keep it quiet for now.
Birkaç dolara mal oldu ama sessiz kalacaklar.
And I was powdered under the armpits and talculmed between each toe'cause a million bucks was about to call and I was ready for it.
Ve koltuk altlarımapudrasürdüm. Ve ayak parmaklarımı dapudraladım. Çünkü yüzlerce erkek arayabilir.
Oh, it's a trifle fruity... lacks depth... but for the bucks, you can't beat it.
Biraz meyvemsi ve fazla yoğun da değil ama bu fiyata daha iyisini bulamazsın.
There's five bucks in it for you.
Sana bir beşlik kazandırır.
- I give it to you for 50 bucks.
Sana 50 dolara veririm.
It's gonna cost us 75 bucks for an estimate.
Bize tahmini olarak 75 dolara patlayacak.
I'm selling it cheap. 900 bucks for all five cases.
Ben ucuza satıyorum. 5 şişesi 900 papel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]