Chris griffin translate Portuguese
66 parallel translation
Hey, look what Chris Griffin's father Peter Griffin's doin'!
Hey, olhem para o que o pai do Chris Griffin, Peter Griffin está a fazer!
Chris Griffin.
Aqui está.
Your dying wish is denied.
Chris Griffin. O teu desejo de morte foi negado.
" Chris Griffin, you're so brave
" Chris Griffin, és tão bravo
Chris Griffin.
Chris Griffin.
With me is one of Paul's classmates, Chris Griffin, who helped organise this charity event.
Comigo está um colega do Paul, Chris Griffin, que ajudou a organizar isto.
I'm here to pick up my son, Chris Griffin.
Desculpem, rapazes. Vim buscar o meu filho, Chris Griffin.
I'm gonna go bang my girlfriend, and then I'm gonna kill Chris Griffin!
Vou mandar uma com a minha namorada, e a seguir... vou matar o Chris Griffin!
- Telegram for Chris Griffin.
- Telegrama para Chris Griffin.
In the meantime, I leave you with the musical stylings of Chris Griffin.
Entretanto, deixo-vos com os estilos musicais de Chris Griffin.
- Hey, I'm Chris Griffin's father.
- Sou o pai do Chris Griffin.
Chris Griffin is hereby expelled.
Chris Griffin está por este meio expulso.
Oh, I beg your pardon, I meant to say Chris Griffin.
- Peço desculpa. Eu queria dizer Chris Griffin.
- Chris Griffin.
- Chris Griffin.
I'm sorry, sir. Chris Griffin has already checked in.
Desculpe, senhor, Chris Griffin já deu entrada.
And Chris Griffin.
- E o Chris Griffin.
Chris Griffin, you are undoubtedly the most unpopular boy in school.
Chris Griffin, tu és, sem dúvida, o rapaz menos popular da escola.
Is that Chris Griffin with Connie D'Amico?
- É o Chris que está com a Connie?
Chris Griffin is popular!
O Chris Griffin é popular.
Before we begin, Chris Griffin has an announcement for the cool kids.
Antes de começarmos, o Chris Griffin tem um aviso para os miúdos fixes. Sim.
- Chris Griffin's a freak!
- O Chris Griffin é um anormal.
I sat down with accomplished wordsmith Chris Griffin.
Sentei-me com o poeta das palavras Chris Griffin.
Chris Griffin, a wea ver of dreams at the loom of the mind.
Chris Griffin, um tecelão de sonhos no tear da mente.
But first, to introduce him is a very talented young man, James Woods'own Chris Griffin.
Mas primeiro, para o apresentar, está um jovem muito talentoso, o James Woods cá do sitio, Chris Griffin.
Chris Griffin, a weaver of dreams at the loom of the mind.
Chris Griffin, um tecelão de sonhos no tear da mente.
Ah, yes, Chris Griffin.
Ah, sim, Chris Griffin.
You dishonored me, Chris Griffin.
Desonraste-me, Chris Griffin.
"Following Mrs. Donovan" by Chris Griffin.
"Seguindo a Sra. Donovan" por Chris Griffin.
Hi. We're here to register our son, Chris Griffin.
Estamos aqui para registar o nosso filho, Chris Griffin.
Chris Griffin... will you marry me?
Chris Griffin... casas comigo?
Chris Griffin... will you be my son?
Chris Griffin... queres ser o meu filho?
Well, look who it is. Chris Griffin.
Bem, vejam só quem é, o Chris Griffin.
I nominate Chris Griffin!
Eu nomeio o Chris Griffin!
You're the bully, Chris Griffin.
Tu é que és o rufia, Chris Griffin.
And now an opening statement from our second candidate, the King of the Zingers, Chris Griffin.
E agora uma declaração inicial do nosso segundo candidato, o Rei dos Bacanos, Chris Griffin.
Our top story tonight, the James Woods High baseball team is headed to the district championship, thanks to their secret weapon, star pitcher Chris Griffin.
A história desta noite : a equipa de basebol do liceu James Woods vai ao campeonato distrital, graças à sua arma secreta, o lançador estrela Chris Griffin.
Hey, hey, hey. Here comes Chris Griffin, a-roodly-toot-toot.
Aqui vem o Chris Griffin...
Luckily, "Chris Griffin" rhymes with "homecoming king," so I've got my opening line.
Felizmente, "Chris Griffin" rima com "rei do baile de homenagem", por isso já tenho a minha fala de abertura.
And our final nominee for homecoming king is Chris Griffin.
E o nosso último nomeado para rei do baile é o Chris Griffin.
I'm Chris Griffin.
Sou o Chris Griffin.
If you leave Chris in my hands, the name Griffin
Se deixarem o Chris nas minhas mãos, o nome Griffin
You're not fat, Chris, you just come from a long line of husky Griffins, like your great-great-great-uncle Jabba the Griffin.
Não és gordo, Chris, tu só vens de uma longa linha de husky Griffins, como o teu antepassado tio, Jabba the Griffin.
Chris Griffin.
Chama-se Chris Griffin.
Private Griffin, just for that, you have to listen to one track from this Chris Gaines album.
Soldado Griffin, só por causa disso, vais ter que ouvir uma música... deste álbum do Chris Gaines.
Chris, say hi to Mr. and Mrs. Griffin.
Chris, diz olá ao Sr. e à Sra. Griffin.
First, I'd like to welcome our two newcomers, Chris and Meg Griffin.
Primeiro, gostaria de dar as boas-vindas aos dois recém chegados, Chris e Meg Griffin.
Still no sign of Chris and Stewie Griffin.
E continua a não haver sinal de Chris e Stewie Griffin.
Mr. and Mrs. Griffin, the reason Chris was suspended... is that he told a very inappropriate joke in class.
Mr. e Mrs. Griffin, o Chris foi suspenso porque contou uma anedota inadequada na aula.
"What is Hope?" by Chris and Meg Griffin.
"O que é a esperança?" De Chris e Meg Griffin.
Mr. and Mrs. Griffin, I called you in today because your son, Chris, has been getting in quite a bit of trouble lately.
Sr. e Sra. Griffin, chamei-os cá hoje porque o vosso filho Chris tem-se metido em muitos problemas ultimamente.
Stewie!
O STEWIE GRIFFIN E O CHRIS GRIFFIN GOSTAM DISTO
griffin 602
chris 3808
christian 727
christ 2816
christine 960
christina 374
christmas 377
christopher 557
christie 161
christa 46
chris 3808
christian 727
christ 2816
christine 960
christina 374
christmas 377
christopher 557
christie 161
christa 46
christy 324
chrissy 126
christoph 21
christophe 95
christiane 18
chrissie 87
christelle 21
christer 19
christmas tree 22
christmas eve 68
chrissy 126
christoph 21
christophe 95
christiane 18
chrissie 87
christelle 21
christer 19
christmas tree 22
christmas eve 68