Crazy bitch translate Portuguese
802 parallel translation
You crazy bitch. Pain in me hole.
Sua cabra doida.
Rotted whore. Stinking crazy bitch.
Puta de uma doida!
I killed that crazy bitch.
Matei aquela cabra doida!
- Crazy bitch! - Give it to me!
Cabra!
You crazy bitch!
Cabra maluca!
You crazy bitch.
Maluca!
- Where is that crazy bitch?
- Onde está a maluca?
You crazy bitch.
Cabra tarada.
You listen to me, you crazy bitch!
Escuta-me, sua vaca louca.
You crazy bitch.
Você é louca.
That crazy bitch.
Aquela puta louca.
- This son of a bitch is crazy. - What are you doing?
O filho da mãe é maluco.
You crazy son of a bitch.
Você seu maluco filha da mão.
Harry! You crazy son of a bitch! I could've killed you.
Podia ter-te morto, idiota!
You crazy son of a bitch!
Seu filho-da-mãe.
The crazy dumb-ass son of a bitch stopped again.
Faz apenas o jogo dele. Qual é o teu nome? Não sei.
You look like one crazy son of a bitch for a preacher, I'll tell you that.
Tens um ar demasiado doido para pregador.
I don't know why I ever married the crazy son of a bitch.
Não sei por que me casei com esse maluco.
You want to swamp us, you crazy son of a bitch?
Queres afundar-nos, filho da mãe?
That crazy son of a bitch.
Esse louco filho da puta.
You crazy son of a bitch!
Doido filho da puta!
You crazy son-of-a-bitch.
Seu doido filho da mãe!
You crazy son of a bitch. What are you doing?
Seu doido de uma figa.
But I wasn't this dumb son of a bitch was crazy.
Este desgraçado estava louco.
You goddamned girl crazy son of a bitch!
Maldito mulherengo!
What the hell you doing, you crazy son of a bitch?
O que estás a fazer? Filho da puta!
You crazy desert bitch!
Sua cabra louca do deserto!
You are a crazy son of a bitch!
- Perdeste as estribeiras por completo!
Crazy son of a bitch!
Esse idiota!
What are you doing? This is my old man's car, you crazy son of a bitch.
É o carro do meu velho, filho da puta!
Son of a bitch is crazy.
O filho da puta é maluco.
The son of a bitch is crazy.
O filho da puta é maluco.
Last year, I was insane for this crazy little 8th-grade bitch.
O ano passado, fiquei louco por uma garina doida do oitavo ano.
Crazy son of a bitch!
Filho da puta, maluco!
What the fuck you think you're doin'in here, you crazy-lookin'little son of a bitch?
O que pensas que estás a fazer, seu maluco filho da puta?
- You crazy bitch.
Cadela louca!
You sure are a crazy son of a bitch.
Você é um doido varrido.
Crazy son of a bitch!
Louco desgraçado.
Who's that crazy son of a bitch?
Quem é este cabeçudo?
- You crazy son-of-a-bitch.
- Maluco filho-da-mãe.
You crazy son of a bitch!
Seu filha da mãe maluco!
You're one crazy son of a bitch, you know that?
Seu filho da puta, És mesmo passado, sabias?
You're a crazy son of a bitch, Cochran, but we're with you.
És um filho da mãe maluco, Cochran, mas estamos contigo.
You're either crazy or the most egocentric, irresponsible son of a bitch that I've ever met.
Ou és maluco... ... ou és o filho da mãe mais egocêntrico e irresponsável que conheci.
Crazy fucking bitch!
Cabra maluca.
YOU CRAZY SON OF A BITCH.
Adeus, seu louco filho da mãe!
You crazy son of a bitch!
Meu filho da mãe marado!
Crazy son-of-a-bitch!
Louco, filho da mãe!
Crazy doodle bitch!
Cabra maluca!
Now, we're gonna take a 15-minute recess. Dick, you crazy son of a bitch, you know we planned this.
Agora vamos interromper a sessão.
That crazy son of a bitch beat the hell out of branco, but i like that kid.
O bastardo foi fazer uma visita ao Branco. Eu gosto daquele miúdo.
bitch 4385
bitches 565
bitchin 22
bitchy 28
crazy 1447
crazy girl 19
crazy people 21
crazy day 23
crazy eyes 21
crazy bastard 40
bitches 565
bitchin 22
bitchy 28
crazy 1447
crazy girl 19
crazy people 21
crazy day 23
crazy eyes 21
crazy bastard 40