Exactamente translate Portuguese
36,030 parallel translation
We're not exactly putting our best foot forward.
Não estamos a colocar exactamente o nosso melhor pé na frente.
Exactly, that's what I'm saying.
- Exactamente, é o que eu digo.
Exactly.
- Exactamente.
Having this kind of assessment of who these people are and what they want is exactly the kind of advantage we need right now.
Ter uma avaliação de quem estas pessoas são e do que querem é exactamente a vantagem de que precisamos.
We're gonna do exactly what they've been training us to do.
Vamos fazer exactamente o que nos treinaram para fazer.
I know exactly what this is.
Eu sei exactamente o que é isto.
Cabe, pick up the biggest rock that you can find, and throw it out in front of you.
- Exactamente. Cabe, apanha a maior rocha que encontrares. e atira-a para a tua frente.
Exactly!
- Exactamente!
I know exactly what we are gonna do.
Eu sei exactamente o que vamos fazer.
Too old for what... exactly?
Velhos demais para quê exactamente?
For what exactly, Mr. Palmer?
Porquê exactamente, Sr. Palmer?
For what's it worth, I thought you would be exactly five feet, six inches.
- Pelo que ouvi, pensei que você teria exactamente 1,70 m.
Exactly.
Exactamente.
It's not exactly the Detroit of the British Isles.
Não é exactamente o Detroit das Ilhas Britânicas.
But the Aston Martin has been the complete opposite.
Mas o Aston Martin tem sido exactamente o oposto.
Okay, stop telling me I'm doing great. I am not ten, I know exactly how I'm doing.
Não tenho 10 anos, sei exactamente como estou a ir.
- Exactly.
- Exactamente.
Till I find out exactly what's going on here... you can't move.
Até eu descobrir exactamente o que se está a passar aqui... não te podes mexer.
Oh. Yeah. Well, the day didn't turn out exactly like I thought it would.
Pois é, bem, o dia não foi exactamente como queria.
What exactly did Sergeant Hill tell you?
O que é que exactamente disse a Sargento Hill?
So, what exactly do you want me to do?
O que é que queres que eu faça, exactamente?
- Exactly!
- Exactamente.
Which tells us exactly who the culprits are...
O que nos diz exactamente quem são os culpados...
So, what I'm trying to figure out is, what exactly am I gonna do with you?
Sendo assim, o que estou a tentar descobrir é... exactamente... o que devo fazer contigo?
That's exactly what we're gonna do.
É exactamente o que vamos fazer.
- Exactly.
Exactamente.
That's exactly what I've been wondering.
- Exactamente o que estava a pensar.
I'm not exactly a poster child for Allah.
Não sou exactamente uma criança para o cartaz do Allah.
How do we help you exactly?
Como podemos ajudar exactamente?
It's odd, considering her body was found in the paper goods machine.
Não posso dizer o que é exactamente, excepto que é um qualquer tipo de metal. Isso é estranho, já que o corpo dela foi encontrado numa máquina de processamento de papel.
Like, exactly the same size as a screwdriver.
Exactamente do mesmo tamanho de uma chave de fendas.
And if we dock, you're giving the mouse exactly what he wants. Which is? A way off.
Se atracar, vai estar a dar-lhe exactamente o que ele quer.
It's exactly what you think it is, assuming you can read.
É exactamente o que achas que é, assumindo que consegues ler.
How is that, exactly?
Como é isso, exactamente?
So their extremely privileged life isn't exactly normal.
Então a vida deles extremamente privilegiada não é exactamente normal.
What's that mean exactly?
O que é que isso quer dizer exactamente?
Max, what are you saying, exactly?
Max, o que é que estás a dizer, exactamente?
That's exactly the kind of defendant that gets bulldozed by the system.
É exactamente esse tipo de acusado que é atropelado pelo sistema.
That's exactly what they want.
- É exactamente isto que eles querem.
She's a wild card, a force of nature... exactly what the CIU needs.
Ela é uma incógnita. Uma força da natureza, exactamente o que a UIC precisa.
And that you do them exactly as you were told, right?
- E deve fazê-las exactamente como lhe foram ditas, não? - Sim.
Yeah, I just read something about a guy in Colorado who did the exact same thing. Do me a favor.
Li algo sobre um tipo no Colorado que fez exactamente a mesma coisa.
That's exactly my point.
- É exactamente essa a questão.
What'd she do, exactly?
O que é que ela fez, exactamente?
And what business is that, exactly?
E que negócios são esses, exactamente?
Once you're face-to-face with Kirkman, I want you to do exactly as it says.
Quando estiver com o Kirkman, quero que faça exactamente o que diz aí.
No, no, we can't call anyone until we know exactly what this is.
Não podemos ligar-lhes até sabermos exactamente o que é isto.
What did he say, exactly?
O que disse ele exactamente?
Just like I remember.
Exactamente como me lembro.
You killed shortpants?
- Não exactamente.
So it's exactly what the unsub would want.
Então é exactamente o que o suspeito iria querer.