English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ G ] / Glad i could help

Glad i could help translate Portuguese

264 parallel translation
I'm glad I could help.
Ainda bem que pude ajudar.
- Glad I could help, sir.
- Sempre às ordens.
- I'm really glad I could help.
- Ainda bem que pude ajudar.
I'm glad I could help out.
Fico contente de poder ajudar.
Glad I could help you out, Bear.
Ainda bem que te posso ajudar, Bear.
Glad I could help. I think...
Fico feliz por ter ajudado.
Just glad I could help.
Estou contente por poder ajudar.
Glad I could help.
Contente por poder ajudar.
Um, I'm glad I could help.
Estou contente por poder ajudar.
Glad I could help.
Foi um prazer ajudá-la.
No problem, glad I could help you out.
Logo que seja de útil.
Glad I could help.
Ainda bem que pude ajudar.
I'm glad I could help.
Fico contente por ter ajudado
I'm glad I could help you today.
Fico contente por a ter podido ajudar hoje.
Glad I could help.
Fico contento por ter ajudado.
- Glad I could help.
- Tive prazer em ajudar-vos.
Glad I could help.
Fico feliz por poder ajudar.
It was nothing. I'm just glad I could help.
Estou muito contente de ter ajudado.
- I'm glad I could help you.
. Eu estou feliz por colaborar.
[Palamedes] We can't thank you enough for returning the livestock. Well, I'm glad I could help out.
Viu o que ele fez ao Palamedes e ao homem velho também, e da próxima vez alguém poderá morrer.
- I'm glad I could help.
- Ainda bem que pude ajudar.
I'm glad I could help.
Ainda bem que posso ajudar.
- Glad I could help.
- Ainda bem que pude ajudar.
I'm glad I could help you get a deal on the things you need to committ a murder.
Fico feliz por te ter ajudado a fazeres negócios com as coisas que precisas para cometer o assassinato.
I'm so glad I could help, you know?
Ainda bem que pude ajudar, sabes?
Sorry you got humiliated the other day, but at least I finally got a day off. I'm glad I could help.
Lamento muito teres sido humilhada no outro dia, mas pelo menos, eu finalmente tive uma folga.
I am glad I could help.
Estou contente por ter ajudado.
- l'm... just glad I could help.
E eu... feliz por ter ajudado.
Yeah, glad I could help.
Ya, ainda bem que pude ajudar.
I'm just glad I could help you out.
Só quero ajudar.
Thanks, Jack. Glad I could help.
Tive muito prazer em ajudar.
I'm glad I could help.
Alegra-me ter ajudado.
- I'm glad I could help out.
- Gostava de poder ajudar.
- Glad I could help.
- Ainda bem que ajudei.
I'm glad you could find a way to help her out.
Ficarei feliz se você encontrar uma forma de ajudá-la.
I only wish we could locate things as quick and as easy as you people do. Glad to help you.
Oxalá conseguíssemos localizar as coisas tão fácil e rapidamente.
I'm glad we could help each other out.
Agrada-me que possamos ajudar um ao outro.
I'm glad i could be of help, frank.
Alegra-me não te poder ajudar, Frank
- I'm glad we could help her.
Ainda bem que pudemos ajudá-la.
- I'm glad I could be of help.
- Ainda bem que posso ajudar.
I'm glad that I could help.
Fico contente por ter ajudado.
- I'm just glad that I could help.
Sei que ganha nesse campo.
- Glad I could be of some help.
- Agora conheço. - Folgo em poder ser útil.
Well, I'm glad I could be here to help out.
Os artistas são tão temperamentais. Por aqui.
Glad I could help.
Ainda bem que ajudei.
I'm glad we could help.
Estou feliz por poder ajudar.
Glad I could be of some help.
Estou satisfeito em ajudar.
I'm glad we could help.
Fico feliz por termos podido ajudar.
I'm glad I could be of help.
É um prazer poder ajudar.
I'm so glad you could help me with this. I don't know what to do,
Eu preciso que me ajude.
I vented the radiation, repaired as many systems as I could, but with no help, let's just say I'm glad you found me.
Após eliminar a radiação, consegui reparar alguns sistemas sem nenhuma ajuda. Posso dizer que estou feliz por vocês me encontrarem.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]