English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ M ] / Martina

Martina translate Portuguese

162 parallel translation
He's just been appointed Father Guardian of the monastery at Martina.
Te quer para cuidar do jardim do convento de Martina...
We had something else in mind, Francesca. Something like a lay brother. We can always use a good carpenter, a mason, gardeners, laborers.
Temos de considerar, Francesca... algo como trabalhador na Ordem... poderá ser usado como carpinteiro, pedreiro ou jardineiro... um trabalhador ao serviço do Cristo... estou certo que há um cargo para ele em Martina...
Are you happy at Martina?
Está feliz em Martina?
I'm sure the Minister General in Rome will be very happy with my report on Martina.
Estou seguro que o Ministro Geral de Roma ficará muito satisfeito com meus informes sobre Martina
And tomorrow morning, you celebrate your first Mass here at Martina.
Amanhã de manhã vais rezar tua primeira missa aqui em Martina!
We have a witness - Martina.
Temos uma testemunha, uma mulher chamada Martina.
Who is the woman, Martina?
Quem é a mulher que dá pelo nome de Martina?
Martina.
Martina?
- Martina's disappeared. - What?
- Martina desapareceu.
- Where is the woman, Martina?
- Onde está a mulher, Martina?
Martina told me it was right for a god.
A Martina disse-me que era o que um deus deveria fazer.
Oh, you knew Martina well? .
Conhecia bem a Martina?
Sister Martina told rne I should ask you if I needed to send a letter to someone.
Bem, a Irmã Antônia disse que enviaria minhas cartas.
Antonia, Martina, go and get the novice Marie from her confinement cell.
Irmãs. Façam como vos disse e prepare tudo caso ele queira entrar.
We are two lesbians who just met at the parking lot. We've spent entire evening discussing Martina'a outer brilliance and wondered if she would have won Wimbledon for the 10th time if Judy's wasn't so premeditated.
Somos duas lésbicas que se conheceram passamos cada tarde discutindo sobre a Martina pelo que teria podido ganhar no Wimbledon se Judy não tivesse escolhido este momento perdido
Last week, he introduced me as Martina Navratilova's girlfriend.
A semana passada quando fui buscar as chaves do carro, ele apresentou-me como namorada da Martina Navratilova.
Okay, easy, Martina.
Tem calma, Martina.
- Hey, Martina.
- Ei, Martina.
Martina?
Martina?
And now we're in the final turn... it's Martina and the Killer... the Killer making his move...
E agora estamos na recta final... É Martina e o Assassino... O assassino fez o seu movimento...
Now it's the Killer and Martina.
Agora é o Assassino e Martina.
Martina now making her move...
Martina agora faz o seu movimento...
Now it's Martina and the Killer.
Agora é Martina e o Assassino.
Hello, Martina.
Oláaaa, Martina.
Martina.
Martina.
Martina Navratilova, yes, there are.
Martina Navratilova, sim, há.
Oh, Martina.
Oh, Martina.
I've met Lady Martina.
Conheci uma mulher chamada Dona Martina.
Lady Martina gave Luisa the stuffed mouse with her name on it as a present.
Dona Martina deu à Luisa o rato com o nome dela.
I was cheering for Martina Navratilova as much as the next person.
Estava torcendo para Martina Navratilova como para qualquer outra pessoa
First Mother and Martina now Alexis.
Primeiro a mãe e a Martina... Agora o Alexis.
She looks like Martina.
Parece a Martina.
Martina's moving into a new flat and she needs a bit of help
A Martina vai mudar de apartamento e precisa de ajuda
- It's not true, Microbe did it.
- Mãe, a Martina estragou o Game Boy.
- Martina, you're in my way.
- Eu ajudo-te, mamã, dá-me um.
- Who's that man?
- Não, Martina, sai da frente.
- I'm in no mood, Martina, go.
- Quem era aquele senhor?
He came with me to get the kids from school and he wanted to buy them a gift. He told Martina to pick one, you know how grand she is. Yes, but you've really lost the plot!
Ele foi comigo buscar os miúdos à escola e queria dar-lhes um presente, mas pediu à Martina para escolher, e sabes como ela é exagerada.
That's easy if everybody else is like you! Martina!
Se os outros forem todos como tu, é fácil!
"What's your name, what's your name." Martina constantly asked me.
"Como se chama, como se chama?", perguntava a Martina constantemente.
My dear Davide, Since you left us forever, Martina asks me of you often.
Meu querido Davide, desde que nos deixaste, Martina pergunta-me muito por ti.
That's Martina, the supermodel, sitting next to Dominique.
Aquela é a Martina, a Top Model, sentada ao lado da Dominique.
I'm sure that there is a place for you at Martina. Agreed?
Concorda?
Well, you see, I have Martina.
Bem... Eu tenho a Martina... mas ele não o sabe. Sabeis...
- H i Martina.
- Olá, Martina.
- Ma, Martina broke my Game Boy.
Eu levo-o.
I don't feel like watching TV.
- Martina, não estou com paciência.
Martina, can you hear me?
Martina, estás a ouvir?
Martina, go do your notebook.
Martina, vai preparar a tua pasta.
- Martina, hurry up. - We'll be ready in two minutes.
- Martina, despachem-se.
Say you're sorry right now!
Martina!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]