Move your ass translate Portuguese
488 parallel translation
- Eternally. Move your ass, preppy.
Mexe esse rabo, betinho.
Move your ass out of here, Lee.
- Saia daí, Lee!
Come on. Move your ass.
Conseguiste?
Hey, come on, Hermie. Will you move your ass, please?
Então, Hermie, és capaz de te mexer?
- Move your ass over.
- Vá mais para lá.
- Move your ass. - Easy with the weapon! You shut up.
Tenha cuidado com a arma.
Move your ass.
Rápido.
Move your ass, Hawk.
Mexa-se, Hawk.
The rest of you pansy-ass quitters, move your asses... before I kick them all up there into position!
O resto dos desistentes, mexam-se antes que vos pontapeie até às vossas posições!
Move your ass.
Mexe esse rabo.
Now move your ass!
Mexam-se!
Move your ass.
- Depressa!
Anselm, move your ass!
Anselm, mexe-me esse rabo.
I don't mean to intrude, but could you move your ass, dear?
Não pretendo intrometer-me, mas podia afastar o traseiro, querida?
You'd better move your ass.
É bom que te despaches.
Move your ass!
Depressa!
Move your ass.
Mais depressa.
Cowboy, move your ass over a bit.
Cowboy, mexa-se.
Don't move your ass.
Não te mexas.
Shit, move your ass.
Merda, mexa-se.
You wanna move your ass off the goddamn road, Sergeant?
Importa-se de sair da estrada?
Move your ass!
Mexam esses rabos!
Move your ass or I'll blow your fuckin'head off!
Põe-te a andar, senão arranco-te a cabeça!
Move your ass.
Mexe esse cu.
- Thanks for the tip. - Move your ass!
- Obrigado pela gorjeta.
Move your ass.
Move o teu traseiro.
Move your ass right back out that door, sucker.
Saiam já por aquela porta, sacanas!
Quickly! Move your ass!
Despachem-se!
Move your ass now!
Mexe esse cu, agora!
Move your ass!
Mexe-te!
'Move your ass, man! '
- Mexe-me esse cu, meu!
Move your ass.
Mexe-te.
Move your ass.
Mexe o rabo.
Move your ass!
Toca a andar.
Now, you get your ass in gear and get over there, and put that strip in that gasoline jar and move it!
Agora mova sua bunda e ir lá, Coloque o material na garrafa de gasolina e Move!
Move your ass, Shorty.
Mexe-te, Shorty.
Move your ass!
Mexe esse rabo!
Get your ass on that plane!
Move o cu para o avião!
Come on, Matthew, move your fucking ass.
Vamos, Matthew. Mexa este traseiro.
Move your ass!
Mexa-se!
Come on, move your fat ass, time is money.
Vamos, mexe esse cú gordo, tempo é dinheiro.
Come on, move your fat ass.
Anda, mexe esse cú.
Move off that spot and I bust your ass!
Se sair daí dou-lhe cabo do canastro!
Now move, honky, before I cut your white ass.
Pira-te, branco, antes que te corte essa peida branca.
Just move your black ass back to third class or I'll have you thrown off at the next station.
Move o teu rabo preto para a terceira classe ou sais na próxima paragem.
Move your fat ass.
Mexe o traseiro.
Move your ass outta here!
Tirem daqui o cu!
Francis, move your fucking ass!
Francis, mexe-me esse cu!
Move your flea-bitten ass!
Mexe-me esse cu cheio de pulgas!
- Move again, I'll shoot your ass.
Mexe-te de novo e levas um balázio.
Man, you're lucky that I'm not scraping your dead ass off that street after that bullshit move.
Tens sorte por não estar a tirar o teu cadáver da rua, depois daquela treta.
move your asses 31
move your feet 54
move your car 23
move your hand 39
move your hands 21
move yourself 17
move your foot 17
your ass is mine 21
your ass 40
your assistant 26
move your feet 54
move your car 23
move your hand 39
move your hands 21
move yourself 17
move your foot 17
your ass is mine 21
your ass 40
your assistant 26
asshole 2839
asset 31
assemble 17
assassin 93
assholes 240
assist 33
assistant 97
assistance 19
assault 257
assets 23
asset 31
assemble 17
assassin 93
assholes 240
assist 33
assistant 97
assistance 19
assault 257
assets 23