English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ M ] / Move your ass

Move your ass translate Turkish

599 parallel translation
Come on, move your ass.
Hadi, çabuk ol!
Move your ass :
Bas git o zaman.
Move your ass!
Kaldırın kıçınızı!
Move your ass out of here, Lee.
Kaldır poponu da çalışmaya başla.
Did you get the stuff? Come on. Move your ass.
Rahatla biraz, adamım.
- Move your ass.
- Yürüsene be.
Move your ass.
Kaldır kıçını.
Move your ass!
kıpırdayın!
Now move your ass!
Fırla!
Move your ass.
- Sallan biraz!
Anselm, move your ass!
Anselm, kaldır kıçını!
I don't mean to intrude, but could you move your ass, dear?
Afedersin. Bölmek istemezdim, ama kıçını kaldırıp gidermisin, tatlım?
Move it. Move your ass!
Kıçını kımıldat!
- You better move your ass.
- Kıçını kaldırsan iyi edersin.
So move your ass.
Kaldırın kıçınızı.
You'd better move your ass.
Kıçını kaldırıp hızlansan iyi olur!
Oh, for God's sake, move your ass.
Oh, tanrı aşkına, hadisene.
Move your ass!
Kıpırda!
Cowboy, move your ass over a bit.
- Kıçını kaldır kovboy.
Move your ass.
Kıçınızı kaldırın.
Don't move your ass.
Bir yere kıpırdama sakın.
Shit, move your ass.
Lanet olsun, kaldır kıçını.
Move your ass!
Kaldır kıçını biraz.
You wanna move your ass off the goddamn road, Sergeant?
Kıçını kahrolası yoldan çekecek misin çavuş?
Move your ass or I'll blow your fuckin'head off!
Kaldır o kıçını yoksa kafanı uçururum.
Now move your ass.
Şimdi kaldır kıçını.
Move your ass right back out that door, sucker.
O kapıdan çıkıp git serseri.
Move your ass now!
Hemen kımıldat şu kıçını!
Move your ass outta here!
Buradan çıkın.
Move your ass!
Çabuk ol!
Move your ass.
- Kaldır kıçını.
'Move your ass, man! '
Kaldır kıçını adamım!
Move your ass.
Çekil şuradan.
You move your ass or give me 50 or I take my Pete Rose and fucking mutilate your car.
Ya defolursun ya da bir 50'lik verirsin. Yoksa arabanı parçalarım.
- Just move your ass.
- Yürü be, koca göt.
Move your ass, preppy.
Kımıldasana çömez.
Now, you get your ass in gear and get over there, and put that strip in that gasoline jar and move it!
Şimdi, kıçını kaldırıp buraya gel... ve şu şeritleri gaz kavonozuna tak, kapat.
Move your ass, Shorty.
Kıpırdayın!
Come on, Matthew, move your fucking ass.
Haydi Matthew! Kaldır kıçını!
Move off that spot and I bust your ass!
Bu noktadan ayrılırsan Fawlty, kıçını dağıtırım senin!
Now move, honky, before I cut your white ass.
Had ¡ bakalim, sen ¡ dogramadan toz ol buradan.
Just move your black ass back to third class or I'll have you thrown off at the next station.
Kara kıçını üçüncü mevkiye taşı. Yoksa ilk istasyonda atarım.
Move your fat ass.
Kaldır koca kıçını.
Before I begin the lesson, will those of you playing in the match this afternoon move your clothes down onto the lower peg immediately after lunch before you write home, if you're not getting a haircut unless you have a brother going out this weekend as the guest of another boy then collect his note before lunch, put it in your letter after your haircut.
Derse başlamadan önce, öğleden sonraki maçta... oynayacak olanlar, öğle yemeğinden hemen sonra... saç tıraşı olmayacaklarsa, giysilerini... alt kattaki askılığa, eve mektup yazmadan önce assın. Eğer hafta sonu erkek kardeşiniz başka bir oğlanın evine izne gidecekse... yemekten önce onun söyleyeceklerini not edip mektubunuza ekleyin.
But if you make a move for this bat, you'll be wearing it in your ass for a month.
Ama sopaya ulaşmaya çalışırsan, onu bir ay kıçından çıkaramazsın.
Now, come on, Brad, move your dead ass.
Hadi ama Brad, kaldır şu kıçını.
Quickly! Move your ass!
Oyalanmayın!
Francis, move your fucking ass!
Francis, lanet kıçını kımıldat.
Move your flea-bitten ass!
Kaldır şu pire sokmuş kıçını.
You wanna get killed? We're trying to save your ass! Move!
Ölmek mi istiyorsun?
Man, you're lucky that I'm not scraping your dead ass off that street after that bullshit move.
O salak hareketten sonra cesedini sokaktan kazımadığım için... şanslı sayılırsın.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]