One big happy family translate Portuguese
198 parallel translation
We're really one big happy family here.
aqui somos todos uma grande família.
Just one big happy family.
Uma grande família feliz.
We're the parents of one big happy family.
Somos os pais de uma grande família.
One big happy family.
Uma grande família feliz.
We wanna be one big happy family.
Queremos ser uma grande família feliz.
We're just one big happy family.
Somos uma grande família feliz.
One big happy family.
- É uma família feliz!
You haven't been with us long, but you know that we're not so much a company as one big happy family.
Näo está connosco há muito tempo, mas estou certo de que viu que somos mais uma grande família do que uma companhia.
We're just one big happy family in the theatre.
Relaxa. No teatro, todos somos uma grande família.
Just like one big happy family.
Como uma grande e feliz família.
'Yes child, and I hope we can be one big happy family.'
'Sim, filho, e tenho a esperança de que cheguemos a ser uma grande família feliz.'
Meeting here each night, sharing these few moments, I feel as if we're becoming one big happy family.
Sabem, encontramo-nos aqui, todas as noites, a partilhar destes bons momentos, é como se formássemos uma família feliz.
Now y'all are gonna be one big happy family.
Agora, vocês vão ser uma família feliz.
At Bachman, we're just one big happy family.
Em Bachman, nós éramos uma família grande e contente.
One big happy family.
Uma grande e feliz família.
Just one big happy family.
Uma família feliz e unida.
Like one big happy family.
Como uma grande família feliz.
... one big happy family.
Uma grande família feliz.
We'll go to the park. We'll have the most beautiful day. One big happy family.
Vamos ao parque, passamos um dia óptimo!
I thought we could all go as one big happy family.
Pensei que poderíamos ir todos como uma família grande e feliz.
Whoop-de-do. Just one big happy family, huh, Syd?
Como uma família feliz, não é Syd?
It ¡ ¯ s just one big happy family, isn ¡ ¯ t it?
É como uma grande familia, não é? !
Then we can all be one big happy family again.
Depois podemos ser todos de novo uma grande família feliz.
It's just one big happy family, isn't it?
É uma bela família feliz, não é?
Great. All right, just one big happy family. Okay.
Muito bem, uma família grande e feliz.
We're one big happy family.
Somos uma família feliz.
We're just one big happy family.
Somos uma família grande e feliz, não é?
Looks like we're all going to be one big happy family.
Parece que vamos ser todos uma família feliz.
They all moved in together and lived as one big happy family.
Todos se mudaram juntos e viveram como uma grande família feliz.
I hope you all make one big happy family.
Eu espero que todos formem uma grande família feliz...
One big happy family. Right, Sever?
Uma grande família feliz, não é, Sever?
One big happy family.
Uma família grande e feliz.
Look, we are one big happy family here.
Todos sabem que somos uma família feliz, não é verdade?
One big happy family, huh?
Uma família feliz, não é?
It's just like one big, happy family.
É como uma família grande e feliz.
We're all one big happy family here.
Somos uma família feliz.
One big, happy family.
Uma grande família feliz.
It seems that we're becoming one big, happy family.
Estamos nos tornando uma grande e feliz família.
One big, happy, jailbird family.
Uma grande família feliz e presa.
One Big, Happy Family Under The Fatherly Wing Of Your Old Friend Gianni Franco.
Uma grande e feliz familia, debaixo da asa protectora do teu velho amigo Gianni Franco.
One big, happy family.
Uma família grande, feliz.
One big, happy family.
Uma família grande e feliz.
One big, happy family.
Uma grande, e feliz família.
I'd hoped we could be one big, happy family. But for me to stay King of the Gods,
Hércules?
And here we are... one big happy fuckin'family.
E aqui estamos nós, uma grande família feliz...
Father can stop worrying. We can go back to the way we were : one big, happy family...
A menos... que alguém lhe prove isso.
I guess we just have to accept it and envision ourselves as one big, happy family. ( "The Brady Bunch Theme" playing )
Eu levo o Jan Brady para passear.
We'll be one big, happy family.
Vamos ser uma grade família feliz.
Just one big, happy FBI family.
Uma grande e feliz família do FBI.
We're like one big, happy family.
Somos como uma grande família feliz.
We're going to be one big, happy family.
Vamos ser uma grande família feliz.
one big 42
happy family 66
one by friend 20
one by one 326
one bite 26
one beer 47
one by foe 18
one bullet 42
happy family 66
one by friend 20
one by one 326
one bite 26
one beer 47
one by foe 18
one bullet 42