Press two translate Portuguese
179 parallel translation
For perky American cheerleaders, press two now.
Para alegres "majorettes" americanas disque "2".
For Spanish, press two.
Para espanhol, prima a tecla 2.
If you've given Malibu Stacy a haircut... and need to order a replacement head, press two.
Se lhe cortou o cabelo e quer outra cabeça, prima dois.
To choose from a list of felonies, press two.
Para escolher de entre uma lista de crimes, prima dois.
Press two, honey.
Carrega para o segundo, amor.
I press two hours and enter at the same time?
Digito duas horas e aperto o botão ao mesmo tempo?
For product placement, press two.
Para colocação de produtos, marque dois.
Press two if you know your party's extension.
Prima dois se sabe a extensão do seu parceiro.
To choose from a list of current, overpriced blood-splattered blockbusters, press two.
Para escolher a partir de uma lista com preços elevados e respingados de sangue, pressione dois.
To donate to a phoney charity, press two.
Se quer fazer um donativo para uma instituição falsa, prima 2.
To repeat the message in French, press two.
Para repetir a mensagem em francês, prima dois.
To delete messages, press two.
Para apagar as mensagens, pressione dois.
To listen to your message press two.
Se quiser ouvir a sua mensagem, pressione 2.
SANJlV : For Punjabi poontang, press two- - SHARRONA : / s Rammy there?
- Para sexo à Punjab, carregue em dois...
"If this is a carnal sin, press two".
Se for um pecado carnal, prima 2.
I heard the press come down two times.
Eu ouvi a prensa a descer duas vezes.
Wherever they are surely the most sensible thing is for the two of us to press on.
Onde quer que estejam, é melhor continuarmos.
When the press get on to this we could open in two theaters and still be turning them away.
Quando a imprensa souber disto, vamos afastar toda a gente do teatro.
Can two minds press close like this?
Poderão duas mentes abraçar-se assim?
The press is putting two and two together.
A imprensa começa a tirar conclusões.
Press agent 1500, musicians about... two.
Agente de imprensa 1500, músicos cerca de dois.
You two could be in deep trouble, but I will not press charges.
Vocês podem estar em problemas, mas eu não farei queixa.
So they killed this guy in a two ton metal press?
Mataram este homem com uma prensa metálica?
As soon as we get there, we'll pay those two savages, present them at a press conference, and explain everything.
Logo que chegarmos ao Rio, despediremos aqueles... selvagens. e pediremos uma conferência de imprensa, onde explicaremos tudo.
Two tons of press coverage for two pounds of grass.
Duas toneladas de jornalistas para 1 kg de erva.
These two must be caught or killed before they run to some busybody from the press.
Esses dois têm de ser apanhados ou mortos, antes que a imprensa saiba.
Press these two things, right?
Pressionamos estas duas coisas, certo?
Could you send up two pages of Bodini Bold press?
Pode mandar duas páginas de impressão Bodini Bold?
With a new press card and two grand I can get some good stuff.
Se vocês me arranjassem um cartão de imprensa e uns 2 mil, consigo umas coisas boas, o que é que dizes?
They go to press in two days, so until then, just give her anything she wants.
Eles vão imprimir em dois dias, assim até então, somente dê o que ela deseja.
He immediately pulled off two thefts and told the press.
Ele imediatamente tirou dois roubos e disse à imprensa.
If Jimmy calls, tell him I know it feels like the bottom of the ninth with two outs and two strikes but the Planet is gonna mount a full-court press and we won't stop until it's game, set, match, Olsen.
Se o Jimmy ligar, diz-lhe que sei como é estar parado, com cartão vermelho, mas vamos montar uma estratégia defensiva e só paramos quando o admitirem no jogo de novo.
When our press release says a C-141 went down in Utah, they'll put two and two together.
Quando a nossa nota à imprensa diz que caiu um C-141 no Htah, eles irão tirar conclusões.
During the flight, two members of your crew... will be allowed outside the press area for filming.
Durante o voo dois dos vossos membros podem filmar.
Press one to hear this person's description of themselves... and two to leave a personal message of your own.
Prima 1 para ouvir a descrição feita pelo próprio, e prima 2 para deixar uma mensagem.
This morning, while we were at the press conference, they put Tano u Greco in an unmarked car with two pIain-cIothes officers as escort so as not to attract attention.
Não saberemos nunca, com certeza. Esta manhã, enquanto dávamos a conferência de imprensa meteram o Tano O Grego num carro não oficial e com dois agentes à paisana, para não chamar a atenção.
"In case of larger currents, press your number two."
"No caso de corrente mais alta, premir o número 2"
The first two Articles get all the press, you know- - freedom of speech, freedom of religion, the gun thing, but Article V, baby, that's the one you've got to cling to when they slap on them cuffs.
Os primeiros dois artigos recebem toda a imprensa, a liberdade de imprensa, liberdade de cultos, o das armas, mas o quinto artigo, carinho, a esse terá que aferrar-se quando nos põem as algemas.
And you said so two years before that to the Detroit Free Press.
"Dinheiro não é discurso". E disse-o dois anos antes, ao Detroit Free Press.
When you two are together, the press forgets there's no film.
Quando vocês dois estão juntos, os media esquecem que não há filme.
He and Mulroy had been at each other's throats in the press for two weeks.
Ele e o Mulroy andavam em conflito na imprensa há duas semanas.
Press the button to open the valve between the two containers. The liquid will be vaporised.
Carregas no botão para abrir o canal entre os dois recipientes, e o líquido começa a vaporizar.
We think the press will go back two years and bring up- -
Achamos que a imprensa vai buscar aquilo de há dois anos...
Sir, they wanna start the press conference in two minutes.
Senhor, querem começar a conferência de imprensa em dois minutos.
Moyers wants the job. My press man thinks if I make him number two at State I'll all of a sudden give a shit what he thinks about Vietnam.
O meu homem da imprensa pensa que se eu o fizer o no 2 no estado eu vou de repente começar a importar sobre o que pensa sobre Vietnam.
Just press any two buttons, Jack.
Prima duas teclas quaisquer, Jack.
Press... this, this, that, and those two together.
Aperte este, este, aquele e aqueles 2 juntos.
We'd need to line up experts who can face the press in just two weeks.
Precisaríamos de quem falasse à imprensa.
- For the third time in two months a copy wound up in the press room. - What is this?
- O que é isto?
Time to teach these Stoli-drinking Tchaikovskies a thing or two about free press, American-style.
Temos de ensinar aos Tchaikovskys umas coisas sobre liberdade de imprensa à moda americana.
You may have noticed that recently there have been one or two remarks in the press.
Devem ter notado que recentemente fui destaque na imprensa por uma ou duas vezes.
two hours later 53
two and a half men 29
two hours 343
two hours ago 92
two weeks later 82
two weeks ago 326
two months later 53
two years later 88
two years ago 477
two hearts 28
two and a half men 29
two hours 343
two hours ago 92
two weeks later 82
two weeks ago 326
two months later 53
two years later 88
two years ago 477
two hearts 28
two more 130
two months ago 182
two beers 79
two days ago 368
two arms 16
two o'clock 76
two seconds 191
two years 509
two thousand dollars 17
two hands 45
two months ago 182
two beers 79
two days ago 368
two arms 16
two o'clock 76
two seconds 191
two years 509
two thousand dollars 17
two hands 45
two and a half 63
two thousand 72
two people 83
two men 105
two sugars 100
two weeks 445
two brothers 30
two minutes 637
two tickets 43
two words 186
two thousand 72
two people 83
two men 105
two sugars 100
two weeks 445
two brothers 30
two minutes 637
two tickets 43
two words 186