Ten miles translate Portuguese
363 parallel translation
I've got reports for ten miles around.
Fizémos buscas num raio de 15 km.
Now, this machine creates a fever ten miles away, it'll make your fortune.
Esta máquina cria uma febre a 14 km, vai fazer uma fortuna.
- Why, it's ten miles up to Mt. Bedford.
E são 15 kms até ao monte.
A nice gentle soul who'd walk ten miles out of his way before he'd step on an ant.
Uma alma simpática que andaria 15km para não pisar uma formiga.
Can smell it ten miles away.
Farejo-os ao longe.
Peynos Canyon, about ten miles.
Peynos Canyon, cerca de dez quilômetros.
Ten miles from Reno.
A dez milhas do Reno.
It's about ten miles that way.
É cerca de dez milhas naquela direção.
Oh, about ten miles the easy way through the coulees and draws.
Oh, cerca de 18km, pelo melhor percurso.
Your house is ten miles away.
A tua casa fica a 16 quilómetros de distância.
I can discern a Kiowa from an Apache from ten miles at night!
Eu sei distinguir um Kiowa de um Apache de noite a 10 milhas de distância.
- Allied aircraft, ten miles back.
- Força aérea aliada, a 16 Km.
Ten miles, perhaps fifteen.
- 16 quilómetros, talvez 20. São as 88.
Ten miles an hour, no more.
Não passes de 15 km / hora.
- Ten miles, sir.
- 16 quilómetros.
Ten miles up that road are the Germans!
Os alemães estão dez milhas mais acima!
- Ten miles show a deep channel.
Mas só 16 aparentam um canal profundo.
- I want those ten miles mined.
Quero esses 16 km minados.
It's ten miles back to camp!
São 16 quilómetros até...! São 16 quilómetros até ao acampamento!
About ten miles that way, about ten or twelve miles that way, and about five miles that way.
A cerca de 16 quilómetros naquela direcção, cerca de 16 ou 19 nesta direcção e cerca de 8 nessa direcção.
Riding all night through these mountains, I bet we didn't cover ten miles.
Cavalgamos a noite toda por estas montanhas.
Gordon Pasha is ten miles from the city... with a great convoy of grain and cattle.
Gordon Paxá está a 16 km da cidade com um comboio de cereais e gado.
All this jumping up and down is like running ten miles.
Esta coisa de saltar para cima e para baixo é como correr a meia-maratona.
So I'm leaving your horse in Red Rock, ten miles from here.
Por isso vou deixar o teu cavalo, em Red Rock, a dez milhas daqui.
Except I will not leave your horse, Ten miles from here, so look for another.
Excepto que não vou deixar o teu cavalo, a dez milhas daqui, por isso procura outro.
By now, he's about ten miles from here thinking he'll find me.
Neste momento está a dez milhas a pensar em como me encontrar.
We were so poor that some mornings going to school- - you had to tramp ten Miles though the blinding snow and the freezing rain.
Eramos tão pobres que algumas manhãs indo para a escola- - tinha de trepar dez milhas através de neve cerrada e chuva congelante.
It's about ten miles upstream.
Está a cerca de dez milhas a montante.
It's on the ridge, about ten miles out of town.
Fica na serra, a cerca de 16 km da cidade.
Two more submarines have taken up position not ten miles away.
Mais dois submarinos assumiram posição a uns 16 km de distância.
Germany has ten miles of railway to every one of ours.
A Alemanha tem dez vezes mais ferrovias do que nós.
Teams will led up the dogs and stuff at more than ten miles an hour while you're being get used to it.
Não percas de vista os cães e que não andem a mais de 16 kms / h ou será inútil.
- That could be ten miles from the bridge.
- Isso pode ser a 16 km da ponte.
Ten miles southwest of Metropolis Airport.
15km a sudoeste do aeroporto.
Too far. Ten miles. Is there something else, someplace else?
- Demasiado longe - 16Km.
That's ten miles round trip.
São 15km ida e volta.
How far is it to the hospital? - About ten miles.
- A que distância fica o hospital?
Then we go about ten miles and turn right on 33.
Depois andamos 10 milhas e viramos à direita na 33.
Col. Lynch, this is Col. Randolph Stratton, Army Intelligence. We spotted the A-Team in a blue Impala, headed south on 101... ten miles from Brandon Airfield. HANNIBAL :
Coronel Lynch, fala o Coronel Randolph Stratton, dos Serviços Secretos do Exército.
- Ten miles across the state line?
- A 16 km do limite do estado?
Ten days later, Dietrich was 3,500 miles from New York... in Germany's great port city of Hamburg.
Dez dias depois, Dietrich estava a 5.600 quilómetros de Nova Iorque, na grande cidade portuária alemã de Hamburgo.
Ten miles to the northwest.
A 10 milhas para noroeste.
- How far? Ten or 15 miles.
16 ou 24 quilômetros.
Are you leaving us afoot here? It's ten miles back...
Não nos vão deixar aqui a pé, pois não?
Ten thousand miles, wasn't it?
Dezasseis mil quilómetros?
Ten minutes ago we were stranded in the cold miles away from anywhere.
Há 10 minutos estávamos naquele frio, longe de tudo.
- It means we're about ten miles off the coast of France.
Se o bom Deus nos quisesse na água, Ele ter-nos-ia dado barbatanas.
- Ten miles, Commander.
- 15 km, Comandante.
That man must have painted ten square miles of canvas, not one human face.
Ele pintou 10 milhas quadradas de tela, nem um rosto humano.
That's only ten miles a minute.
Isso é só dez milhas por minuto.
You got about ten more miles.
Fica a 15 quilómetros.
miles 2190
miles an hour 504
miles per hour 260
miles apart 28
miles away 434
miles to go 28
miles wide 17
miles to the gallon 34
miles out 42
miles long 27
miles an hour 504
miles per hour 260
miles apart 28
miles away 434
miles to go 28
miles wide 17
miles to the gallon 34
miles out 42
miles long 27