English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Apple juice

Apple juice translate Russian

171 parallel translation
Won't you have a glass of apple juice with me?
Выпьете стакан яблочного сока?
- Apple juice.
- Яблочный сок!
Chicken with apple juice.
Курицей по носу.
You get'er down to where she looks like flour, put it into your blender... I can sell you one... toss in a little apple juice and honey... and you'll be clean as a whistle.
Всё это превращаете в муку, в вашем блендере... могу продать вам один... добавляете немного яблочного сока и меда... и вы станете чистым, как ангел.
- Uh... that's apple juice.
— Это яблочный сок.
Want another apple juice?
Хочешь ещё апельсиновый сок?
We're gonna put the bed by the window... we got your apple juice, we'll put the pens and paper on the table.
Я подвинул кровать к окну, здесь есть яблочный сок, карандаш и бумага на столе.
It's got your cheeseballs, your apple juice... notebooks, pens and... 'Who's On First? 'video that you Like.
Это твои сырные шарики, твой апельсиновый сок, тетрадки, ручки и... кассета с фильмом "Кто будет первым?", который ты любишь.
Get some apple juice down here!
Давай-ка выпьем яблочного сока.
- Eddie, let's get a apple juice.
Эдди, как насчёт яблочного сока?
Sandwiches, and apple juice.
Сэндвичи и... яблочный сок сок.
Apple juice.
Яблочный сок.
Because she gave you fucking apple juice?
Потому, что она дала тебе ебаный яблочный сок?
A romantic vegetarian who likes apple juice.
Романтичная вегетарианка, которой нравится яблочный сок.
I'd suggest a box of Oreos dunked in apple juice, but maybe she's over that.
Я бы предложил коробку пончиков в яблочном сиропе, но, может, для неё это уже в прошлом.
Is it okay if I finish the apple juice?
Ничего, если я допью яблочный сок?
That's my apple juice.
Это мой яблочный сок.
The toad only drinks apple juice now.
Жабы пьют только яблочный сок.
- Is that apple juice?
Это что яблочный сок?
Wow, I haven't had apple juice in years.
Черт, я не пила яблочный сок уже многие годы.
That's why you haven't had apple juice.
Вот почему вы не пили яблочный сок.
You only drink apple juice when you have kids.
Яблочный сок пьют только те, у кого есть дети.
When he had the apple juice all cast, before he put the lid on, he'd throw in a quart of brandy. And a dead rat.
Когда он выдавливал из яблок сок, перед тем, как закрыть его крышкой, он вливал туда кварту бренди и бросал дохлую крысу.
With that inescapable aftertaste of apple juice.
С неизбежным привкусом яблочного сока.
- A cup of tea and some apple juice.
Пожалуйста, чай и апельсиновый сок. Пиво?
- Too bad. It's the only clean one you had... and I can't take your uncle's bitching if he sees one little apple juice stain.
- Это единственная чистая блузка а я не хочу слушать упрёки, если твой дядя заметит грязные пятна.
Apple juice, ham actor!
Яблочный сок, ты, клоун сраный!
"I have some apple juice, if you want." " What the fuck is juice?
"У меня есть яблочный сок, если хочешь." "Да что за хуйня такая этот сок?"
Wait a minute, we have apple juice here, if you'd like that.
Постой, есть яблочный сок, держи.
Apple juice sounds terrific.
Яблочный сок сойдёт.
But Nurse Dorothee says... apple juice is worse because it's so acidic... and that ice cream is also full of... calcium which is good for the teeth.
Сестра Доротея говорит, что яблочный сок для зубов хуже. Мороженое полезно, потому что там много молока, а в нём кальций.
Perhaps glass of apple juice.
Пожалуй, стакан яблочного сока.
It's apple juice.
Это яблочный сок.
I'd Iike to order some orange juice, please. Oh, apple juice would be wonderful.
ћне пожалуйста, апельсиновый сок... яблочный тоже подойдет...
OK, I've got her lunch, an extra thermos of apple juice, her Elmo doll, Mr. Frizzles, 12 grapes in a bag...
Значит так, вот здесь ее ланч, в термосе яблочный сок, в пакете кукла Элмо, -... мистер Физлс, плюс 12 виноградин.
- No, no, that's apple juice.
- Нет, нет, это яблочный сок.
More apple juice?
Снова яблочный сок?
Yes, we have orange juice, apple juice and...
Да, есть апельсиновый сок, яблочный и... Что еще?
We have orange and apple juice
У нас есть апельсиновый и яблочный.
I think I would like apple juice
Нет, яблочный сок.
Apple juice?
Яблочный сок?
There's the apple juice out the nose.
Весь яблочный сок вылился через нос.
The minute Lois walks through that door, you're gonna forget all about it, beg for your apple juice, go poop and fall asleep.
У меня повседневная рутина, как у Дика Кларка! Руперт, я умею только болтать!
Did he just inject himself with apple juice?
- Он только что вколол себе яблочный сок?
You have exactly five seconds before I start dropping serious apple juice farts on your face! - One!
У тебя есть ровно пять секунд, прежде чем я начну пердеть по-серьёзному'яблочным соком'в твоё лицо!
Apple juice... 1.40,
Яблочный сок... 1.40,
We're gonna squeeze some juice from you, big apple!
Мы взбодрим тебя, большое яблоко!
This is a glass of orange juice. This is an apple.
У меня есть апельсиновый сок и яблоко.
Orange juice or apple juice?
У нас есть апельсиновый и яблочный.
This is apple juice.
- Знаете ли вы, что это такое? - Это яблочный сок.
It's apple juice!
- Это не игра, ты, отщепенец.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]