English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Artichoke

Artichoke translate Russian

56 parallel translation
2 hors d'oeuvres, once artichoke extra, 2 clear soups, 2 times spinach, 2 chicken breasts 2 caramel custards two glasses of red wine.
Две закуски, отдельная порция артишоков, два бульона, две порции шпината, две куриные грудинки, два карамельных крема, два бокала красного вина и еще четверть литра.
- Artichoke hearts vinaigrette.
- Винигрет с артишоками.
Remind me to tell you about the time I looked into the heart of an artichoke.
Напомни мне рассказать тебе историю, как я заглядывала в сердце артишока.
- Only that it looks like an artichoke.
- Только что выглядит, как артишок.
- We know it looks like an artichoke.
- Мы знаем, что выглядит, как артишок.
That so-called artichoke... it's from my craft.
Так называемы артишок, это с моего судна.
The artichoke.
Артишок.
- Remember that artichoke?
- Помнишь артишок?
Remember that artichoke?
Помнишь тот артишок?
You'll look like an artichoke
- Ты похож на артишок
I don't care if I look like an artichoke.
Да мне наплевать, даже если я буду выглядеть как чертополох!
I love this artichoke thing.
Обожаю эту штучку с артишоками.
I think I'll have the roast salmon mousse and artichoke hearts.
Мне, пожалуйста, мусс из печёного лосося и артишоки.
"I'm still a gentleman, friend of my friends'and of Pantofo's and I'm guiding a confraternity : Ecce Homo, and now in my ass is an artichoke."
"Я всё ещё джентельмен, друг моих друзей и Пантофо, и я возглявляю сообщество Ecce Homo, а сейчас в моей заднице артишок."
I'll start with the artichoke, please. Then I'll have a mushroom omelet with fries and a Coke.
уж определенно без закусок я начну с артишоков а потом грибной омлет с чипсами и кока-колу, пожалуйста
Half Canadian bacon with pineapple... half artichoke with pesto, and light on the cheese.
Наполовину с беконом и ананасами, наполовину с артишоками и соусом, и поменьше сыра.
Lamb and artichoke stew, penne with pesto and potatoes, roasted garlic with rosemary focaccia, tomatoes stuffed with bread crumbs and goat cheese, and ricotta cheesecake with amaretto cookies to go with your coffee.
Баранина и тушенные артишоки, пенне ( сорт макарон ) с соусом песте и картофелем, фокачччо ( итал. лепешка ) с розмарином и жаренным чесноком, помидоры фаршированные хлебными крошками и козьим сыром, и чизкейк из сыра рикотто с амаретто, который подойдет к твоему кофе.
You haven't finished your artichoke.
Ты не доела свой артишок.
I like the hot artichoke-spinach dip.
Люблю горячий шпинат с артишоками и соусом.
Tell me this doesn't kick your artichoke dip's ass.
И ещё скажи, что это не уделало твой артишок с соусом.
A woman is like a... Is like a artichoke.
Женщина - как... как артишок.
Didn't you tell me she's an artichoke fiend?
Разве ты не говорил, что она любит артишоки?
I hate artichoke hairs.
Я ненавижу артишок с волосинками.
cream of artichoke.
Я заказала мусс из артишоков.
Artichoke and beetroot.
Артишок и свёкла.
Okeydokey, artichoke-y.
Оки-доки, артишоки.
One ono and one artichoke.
Один оно и один артишок.
I prefer to think of myself as an artichoke.
- А я привык считать себя артишоком.
"artichoke- - come on, people, it's just a giant thistle,"
"Артишок : очнитесь, народ, это же просто огромный чертополох".
The problem is you, miss artichoke heart.
Проблема в тебе, мисс артишоковое сердце.
These artichoke hearts?
Это маринованные артишоки?
And, "Why is there no artichoke ice cream?"
А еще, как он говорил "Почему нет мороженного со вкусом артишока"?
I'm still learning the spring menu, and the quail with the mushrooms looks a lot like the squab with the artichoke hearts.
Я всё ещё заучиваю весеннее меню, а грибы с куропаткой очень похожи на голубя с артишоками.
It tastes like an artichoke and a potato had a baby.
На вкус как дитё артишока и картофеля.
That Chicken Artichoke Pasta smells delicious.
Паста с курицей и артишоками пахнет просто изумительно.
Your favorite, the spinach artichoke appetizer.
Твой любимый шпинат с артишоками на закуску.
My world famous artichoke-jalapeńo dip.
Мой всемирно известный соус с артишоком и халапеньо.
Artichoke?
Артишок?
Paul's wife's making her artichoke dip.
Жена Пола приготовит соус из артишоков.
Oh, hey, should I make the artichoke dip or the cheese dip?
Мне приготовить дип из артишоков или из сыра?
Did you know that Rita's favorite food is the Jerusalem artichoke?
Вы знали, что любимая еда Риты — топинамбур?
Artichoke?
Артишоки?
Same reason I never understood the fascination with the artichoke.
По той же причине никогда не понимал восхищения артишоками.
And who made this spinach and artichoke dip?
А кто приготовил этот шпинат и артишок?
I'll have a trout, I'll have a penne and I'll have an artichoke for the table, and I wouldn't turn down a bellini.
Я буду форель, пасту и еще артишоки на гарнир, и не откажусь от бокала Беллини.
Tomorrow evening at The Artichoke.
У Саймона День Рождения. 40. Завтра вечером, в Артишоке.
Like eating an artichoke.
Всё равно, что поедать артишок.
I think that's baked tofu with artichoke hearts.
Кажется, это запечённое тофу с артишоками.
Oh, and what about Project Artichoke, before Ultra, where you dick-bags got innocent people addicted to morphine?
О, а что на счет Проекта Артишок, до Ультры, когда вы, членоголовые, подсаживали невинных людей на морфий?
But I knew that the artichoke wouldn't keep overnight and that the beet puree wouldn't reheat well...
Но я знал, что артишоки не простоят всю ночь и что свекольное пюре не разогреется...
And their $ 50 balducci artichoke. Taxi! Overfed faces getting pulled and lifted.
Разжиревшие, с подтяжкой лица и операциями для стройности фигуры.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]