English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Axe cop

Axe cop translate Russian

187 parallel translation
That was the day he became Axe Cop!
В этот день он стал - Копом с Топором!
Axe Cop, can you get that?
- Коп с Топором, откроешь?
Axe Cop, what are you doing?
Коп с Топором, чем ты занят?
Are you the one they call Axe Cop?
Это вас зовут Копом с Топором?
Axe Cop, will you help me?
Коп с Топором, вы поможете?
Axe Cop, come in.
- Коп с топором, прием
That's Dr. Doo Doo to you, Axe Cop.
Для тебя Доктор Ка Ка, Коп с топором.
Today, I, Dr. Doo Doo, Will make the great Axe Cop
Сегодня я, Доктор Ка Ка, заставлю великого Копа с Топором
It just turns me into Axe Cop Fire!
Теперь я стал... Огненным Копом с Топором!
- Axe Cop has saved
Коп с Топором спас
- To show my royal appreciation, I grant Axe Cop One new wish.
Дабы показать свою королевскую благодарность, я награждаю Копа с Топором одним желанием.
Axe Cop!
Копом с Топором!
Axe Cop 01x03 An American Story
Коп с Топором S01E03 Американская повесть
Uh, Axe Cop...
Коп с Топором...
That was the day he became Axe Cop!
В этот день он стал Копом с Топором!
Axe cop - 01x04 Babysitting Unibaby
Коп с Топором - 01x04 Нянька для Деторога
Thanks, Axe Cop.
Спасибо, Коп с Топором
Axe Cop, this is Flute Cop, do you read me?
Коп с Топором, это Коп с Флейтой, меня слышно?
Axe Cop Magic World!
Волшебный мир Копа с Топором!
- Come in, Axe Cop.
- Приём, Коп с Топором
Axe Cop, I just wanted to check in on Uni-Baby.
Я хотел узнать, как там Деторог.
Axe Cop...
Коп с Топором...
Axe Cop, the computer brains of those cyborgs have turned evil!
Компьтерные мозги киборгов стали злыми!
Uh, honey, can't we just try Axe Cop again?
Милый, позвони ещё раз Копу с Топором.
She's with Axe Cop.
С ней Коп с Топорм.
- Axe Cop, Axe Cop, come in.
- Коп с Топором, приём.
C'mon, Axe Cop, let's go get em'!
Ну, же, Коп с Топором, за ними!
So, Axe Cop, do you still think babies are dumb?
Коп с Топором, ты всё ещё считаешь детей тупыми?
- Axe Cop.
- Коп с Топором
Axe Cop.
Коп с Топором.
So, Axe Cop, what's the important mission?
Коп с Топором, а что за миссия?
This is a pretty good kickoff day to your birthday month, huh, Axe Cop?
Хорошее начало для твоего месяца дней рождений, а?
Yo, dude. What's going on with Axe Cop?
Чувак, что с Копом с Топором?
* Happy Birthday, Axe Cop!
♪ С днём рождения, Топор!
Axe Cop?
Коп с Топором?
" Dear Axe Cop, we all chipped in and found out who killed your parents.
" Дорогой Коп с Топором, мы все вместе узнали, кто убил твоих родителей
Axe Cop.
Коп с Топором
Listen to me, Axe Cop.
Послушай, Коп с Топором
* Happy Birthday, Axe Cop. *
♪ С днём рождения, Топор! ♪
That was the day he became Axe Cop!
В этот день он стал Копом с Топором
Axe Cop - 01x06 The Rabbit Who Broke All the Rules
Коп с Топором - 01x06 Кролик, Нарушивший Все Правила
Oooh chihuahua, Axe Cop, don't kill the messenger, but I got some bad news.
Ооох чихуахуа, не убивай гонца, но у меня плохие новости.
Axe Cop, as a dad I have to say this, I just have to say it :
Коп с Топором, как отец, я должен сказать, просто обязан :
Oh, Axe Cop!
Коп с Топором!
You guys say we're looking for one of our own, but what if it was an ex-cop, somebody with an axe to grind?
Вы считаете, что мы ищем одного из нас? А что, если это бывший коп, имевший зуб на них?
One day, at the scene of the fire The cop found the perfect axe.
Однажды на месте пожара коп нашел превосходный топор
The cop found the perfect axe.
Коп нашёл превосходный топор
One day, at the scene of the fire the cop found the perfect axe.
Однажды на месте пожара Коп нашёл превосходный топор
The cop found the perfect axe.
Коп нашёл превосходный топор.
Axe Cop 01x05
Коп с Топором 01x05
One day, at the scene of the fire, the cop found the perfect axe.
Однажды на месте пожара коп нашёл превосходный топор

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]