English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Bau

Bau translate Russian

86 parallel translation
Bau! Barks, but a dog bit me.
Он лает, но один пёс меня укусил.
Rebeka and Joseph Bau.
Ревекка и Йозеф Бау.
Did she really make fresh bau?
Это настоящее свежее бао?
I want that opening at BAU.
Мы также рассматриваем еще одно дело, которое, как мы думаем, с ним связано.
Why do i get a visit from the b.a.u.?
С чего вдруг я удостоилась визита агентов из BAU?
Go back to the B.A.U., try to figure out who this partner is.
Возвращайтесь в BAU, постарайтесь выяснить, кто его напарник.
I was recruited by the bureau, spent a few years on the streets, got involved with starting the BAU.
Меня завербовало бюро, провел несколько лет на улицах, был привлечен к Группе Анализа Поведения.
And how long have you been a member of the BAU?
Как долго вы работаете в ОАП?
Once the team located George Foyet's potential apartment, why didn't the BAU enter immediately?
После того как команда вычислила возможное местонахождение Джорджа Фойета, почему команда немедленно не осуществила захват?
Are saying that you want me to leave the BAU?
То есть вы хотите, чтобы я ушел из группы?
When they told me bau was coming, I expected more than two agents.
когда они сказали, что приедет ОПА, я ожидал больше, чем двух агентов.
One I heard was when he left the bau, He was doing psychological ops overseas.
В одном из тех, что я слышала, утверждалось, что когда он ушел из ОПА, то создал иностранный оперативный отдел профайлинга.
Now, if we get in our bau time machine, flash forward to now, a super cheap, hjghly addictive, and totally impure form of black tar heroin just showed up on the streets of terlingua, and the dea thinks the lugo cartel is directly responsible.
Сейчас же, если мы сядем в машину времени ОПА и перенесемся в настоящее время, сверхдешевый, быстро подсаживающий и абсолютно неочищенный от примесей героин только что поступил на улицы Тарлингвы, и УБН считает ответственным за это картель Луго.
When gideon left the bau,
Когда Гидеон ушел из Бюро,
Bau should keep his file handy, too.
У Отдела поведенческого анализа его файл тоже должен быть под рукой.
"Agents of the BAU investigate the Hill Ripper."
"Агенты из подразделения поведенческого анализа расследуют дело об убийце с холмов."
Sir, the BAU is going to find the man that hurt your wife.
Сэр, BAU найдет человека, который обидел вашу жену.
BAU.
Отдел поведенческого анализа.
The BAU functions without you.
Отдел поведенческого анализа работает и без тебя.
Sam Cooper, BAU
Сэм Купер, отдел поведенческого анализа.
Attention, intrepid BAU adventurers.
Внимание, мои отважные искатели приключений.
Then why call in the BAU?
Тогда зачем вызывать Отдел поведенческого анализа?
I'm consulting with the BAU on a case.
Я на консультации в аналитическом отделе ФБР.
Us, the BAU?
Мы? ОПА?
And why is the BAU interested in CWS?
Так зачем мы здесь? И почему ОПА интересуется CWS?
All right, why did Prentiss join the BAU?
Ладно, зачем Прентисс присоединилась к Отделу поведенческого анализа?
That would be like- - that would be like the Iron Chef meets the BAU.
Это было бы как.. как будто встреча Железного Повара и отдела аналитики.
Can't the BAU do this on their own?
Отдел поведенческого анализа сам не справится?
Now give a warm welcome to our next speaker, Dr. Spencer Reid of the BAU.
Поприветствуйте нашего следующего выступающего, доктора Спенсера Рида из ОПА.
It looks like a robbery gone bad. Why was the BAU called in?
Это похоже на неудачное ограбление, почему вызвали Отдел поведенческого анализа?
Now, in simple terms, at the BAU we use behavioral science, research, casework, and training to hunt down monsters.
Если простыми словами, то в отделе мы используем поведенческую науку, исследования, изучения неблагополучных семей, чтобы выслеживать монстров.
But the one thing that they had in common is they both crossed paths with the most prolific serial killer the BAU has ever seen.
Общим у них было лишь то, что они пересеклись с самым "плодовитым" серийным убийцей в истории Отдела поведенческого анализа.
But back then the BAU was still young.
Но тогда отдел поведенческого анализа ещё был молод.
In the meantime, Agent Rossi retired, but the BAU grew.
Тем временем агент Росси уволился, но отдел поведенческого анализа разрастался.
Um, in your industry- - well, in any industry, really- - uh... environmentals can disrupt bau- - business as usual- - and we just wanted to, you know, get your take on these, moving forward.
В вашей отрасли промышленности.. ну как и в любой другой, на самом деле - окружающая среда может разрушить твой би - то есть бизнес - и мы хотим, помочь вам справиться с этим, двигаться вперед.
Maybe someday I can, but I'm the second youngest agent in the BAU, and people still look at me funny.
Может потом тоже таким буду, но я сейчас один из самых молодых агентов в ОАПэ, и многие вообще смеются.
Not just to get to the BAU, but to restore my reputation inside the Bureau.
Не просто попасть в этот отдел, а восстановить свою репутацию в ФБР.
Yes, sir, the BAU needs a favor.
Да, сэр, отделу нужна услуга.
He attacked the top of the BAU chain first.
Напал на верхнее звено отдела.
Within the Bureau, she is the face of the BAU.
В Бюро она олицетворяет наш отдел.
How long has the Department of Justice been watching the BAU?
Давно Министерство юстиции наблюдает за нашим отделом?
Walked through our BAU into Rossi's office, signed in as Adam Worth.
Прошел прямо в кабинет Росси. Подписался как Адам Ворт.
That would mean leaving the bau.
Но это значит оставить наш отдел.
These gentlemen are from the BAU. SSAs Hotchner and Rossi.
А это сотрудники Поведенческого отдела ФБР, спецагенты Хотчнер и Росси.
Agent Mays, why don't you head on down, help the BAU in the Plaza.
Агент Мэйз, почему бы вам не отправиться на помощь агентам Отдела на Плазу?
Apparently the BAU is trending on Twitter.
Очевидно, наш отдел в топе Твиттера.
In 2004, the BAU flew to San Jose for two reasons.
В 2004 году наш отдел прилетел в Сан-Хосе по двум причинам.
It was Garcia's signature before she joined the BAU.
Это была подпись Гарсии до того, как она пришла работать в этот отдел.
Two teams--BAU versus Star Chamber.
Две команды — ОПА против "Звёздной палаты".
Hastings, why don't you say hello to SSA Jennifer Jareau from the BAU.
Гастингс, почему бы тебе не поздороваться со старшим спецагентом Джеро из ОПА.
This is SSA Hotchner with the BAU.
Это старший спецагент Хотчнер из ОПА.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]