English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Billionaires

Billionaires translate Russian

126 parallel translation
Dad, you have a yacht, we're billionaires...
- Подыграй, а то я пропала. - Что? - У нас яхта, ты миллиардер...
And our brave young man shook his old days on the shores Adriatic. Along which walked a few billionaires from Sicily to Monaco.
И наш доблестный работник засучил рукава в Адриатическом море на корабле "Одиссей", на котором отдыхали несколько миллиардеров, совершая круиз между Сицилией и Монако.
How come billionaires are always short?
Почему миллионеры всегда такие коротышки?
Wow. And I thought this was just gonna be... another bunch of boring bankers and oil billionaires.
А я думала, что опять будет скучный вечер... с банкирами и нефтяными магнатами.
Every year, one of the local Hamptons billionaires got down and dirty and threw a big hoedown full of cowboys and caviar.
Каждый год один из Хэмптонских миллионеров устраивал вечеринку с кавбоями и икрой.
They're billionaires now.
Стали миллиардерами.
You know, actors, rock stars, billionaires'sons.
Ну знаешь... актеры, рок-звезды, сыны биллионеров.
We're about to cave on tax cuts for billionaires and who the hell knows what else Angela Blake is giving away in there.
Мы собираемся поддержать сокращение налогов миллиардерам и только дьявол знает, какие ещё наши позиции сдаст Анджела Блэйк
Now, even if we charge, say, a dollar a pop we're billionaires.
Если брать за неё лишь по доллару за фунт, мы миллиардеры. И это чистая правда!
I don't know how you stumbled into this... but somehow you've got two billionaires keenly interested in you and those caves.
Слушай, Кларк, я не знаю, как ты наткнулся на это. Но, так или иначе, два миллиардера остро заинтересованы тобой и теми пещерами.
Billionaires buy movie studios to get laid.
Миллиардеры покупают киностудии, чтобы перепихнуться.
Most billionaires aren't very good with numbers.
Большинство миллиардеров плохо владеют цифрами.
There are 370 billionaires in this country and 40 million people living beneath the poverty line.
В этой стране есть 370 миллиардеров, и 40 миллионов людей, живущих ниже черты бедности.
Oh, and if you're really championing the cause of pick pocketed billionaires,
О, и если ты действительно борец за набитые карманы миллиардеров,
Yeah, from trent to layne to perry, till you switched up rock stars for billionaires.
Да, сначала был Трент, потом Лэйн, потом Пэрри. Пока ты не променяла рок-звезд на миллионеров.
... turning their CEOs into billionaires. And skirting the law whenever they wanted.
Превратив исполнительного директора в миллиардера... и обойти закон, когда они этого хотят
How is the billionaires club?
Как клуб миллиардеров?
There is more billionaires for me.
У меня будет больше миллиардеров.
Is the world still safe for billionaires?
Мир все еще безопасен для миллиардеров?
Sir, we're two minutes from landing at the Billionaires'Retreat.
Сэр, через две минуты мы приземлимся в зоне отдыха для миллиардеров.
If you're really a billionaire, give me the secret billionaires'handshake.
А я не помню как. Если вы и правда миллиардер, обменяемся секретным рукопожатием.
I wine and dime billionaires and Nobel Laureates.
И для миллиардеров, и для нобелевских лауреатов.
You tell Self to go down a few floors, Walk past the right computers And we are billionaires.
Селфу стоит лишь спуститься на пару этажей, пройти мимо пары компьютеров, и мы миллиардеры.
My business grew into multi-billionaires and global
В итоге мой скромный бизнес вылился в многомиллиардный бизнес мирового масштаба!
Gregory is one of those paranoid billionaires who thinks that women are only after his money.
Грегори - один из тех параноиков-миллиардеров, которые думают, что женщинам нужны только деньги.
Okay, Bill Gates, the kids from NS YNC, Richard Branson, and what I guess is Michael Jackson are already aboard the world's first space billionaires flight.
Итак, Билл Гейтс, ребятки из N'SYNC, Ричард Брэнсон и что-то, как я надеюсь, являющееся Майклом Джексоном, уже на борту Первого всемимрного космического полета миллиардеров.
Well, considering that they're billionaires, no.
Ну, учитывая, что они миллиардеры, - нет.
They're multi-billionaires.
А они и так мульти-миллиардеры.
By then... how should I say this... we will be... billionaires!
как бы это сказать... мы станем... миллиардерами!
People come here to become billionaires, politicians, diplomats and great writers.
Сюда приезжают, чтобы стать миллиардерами, политиками, дипломатами и великими писателями.
I'm talking about a plan that could make us billionaires. So it's the billion or the diving.
Мой план сделает нас миллиардерами.
It's a hospital for billionaires.
Это больница для миллиардеров.
As closet billionaires?
Как подпольные милиардеры?
We have kidnapped the three criminal billionaires.
Мы захватили в заложники трёх миллиардеров-преступников.
Billionaires and corporations have given me millions of dollars to say what they want me to say.
Они платили мне миллионы и вертели мной, как хотели.
"Wired" magazine's man of the decade, number seven on " Forbes'" youngest billionaires.
Человек десятилетия по версии журнала "Wired", 7-ой в списке молодых миллиардеров "Форбс".
Vale's a guy who hangs out with billionaires, you know, with a "B."
Вейл такой человек, который имеет дело с миллиардерами, понимаешь, с большой буквы "М".
Yes, particularly billionaires putting down payments on candidates.
Ага, практически миллионерами, выплачивая всем кандидатам вознаграждение.
China has the fastest growing crop of billionaires in the world.
Китай имеет самый быстрорастущий список миллиардеров в мире.
Oh, Henry, I have to cook for billionaires?
Оу, Генри, я должна готовить для миллиардеров?
We're gonna be billionaires if I'm right about dental floss being the new currency.
Мы будем миллиардерами, если я права что зубная нить - новая валюта.
I've hosted superstars, I've hosted billionaires, I've hosted kings, and they ain't got nothing...
Я принимал суперзвезд, я принимал миллиардеров, я принимал королей, и они ни в какое...
I mean, more billionaires per square foot than anywhere else.
Здесь больше миллиардеров на квадратный метр, чем где бы то на Земле.
And I am also not one of those Beverly Hills billionaires who can't go two minutes without putting his phone to his...
Я совсем не из этих миллиардеров, которые не отрываются от своих телефонов...
Plans are afoot to move the nation's capital to Omaha, and a cadre of elite billionaires is buying up soon-to-be beachfront property.
Было принято решение перенести столицу страны в Огайо, и группа крупнейших миллиардеров собирается купить собственность, которая вскоре станет прибрежной.
You know how many billionaires want to throw money at their kids to make up for their divorces?
Знаете, сколько миллиардеров готовы спускать деньги на своих детей, чтобы загладить вину за свои разводы?
Despite what happened here, last minute confessions, shackled Scotsman and meddling billionaires are not how the legal system works.
Несмотря на то, что тут случилось : признание в последнюю минуту, закованный шотландец и вмешательство миллиардеров, это не то, как работает система правосудия.
Beverly Hills billionaires who can't go two minutes - without putting his phone...
Я не из этих миллиардеров, которые... —... он получил звонок.
Or billionaires.
Или миллиардеры.
We'll get a fish market and then we sell all tuna and we'll be billionaires.
Откроем рыбный магазин, продадим всего тунца и станем миллиардерами.
Now, on this show we like to test cars for everybody - rock stars, billionaires, Arab oil sheiks.
– В нашей программе мы любим тестировать автомобили для всех – рок-звезд, миллиардеров, арабских нефтяных шейхов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]