English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Clatters

Clatters translate Russian

245 parallel translation
[Pot Clatters]
Вот мы и дома.
[Coin Clatters] This cross-country flight from the law would be hell if we didn't stick together.
Эта гонка по пересеченной местности могла бы кончиться плохо если бы мы не держались вместе.
( Plate clatters )
А там, где он есть, ему не нужны 2 коробки бумажных платков.
I cannot... ( Cross clatters ) .. this journey.
Я не могу закончить это путешествие
- Try the trigger. - [Metal Clatters]
Руки кривые.
- ( lid clatters )
- ( Звон посуды )
- [Key Clatters]
Итак, э...
- ( Clatters ) - Whatever happens, you're drivin'her back.
Что бы то ни было, обратно повезешь ее ты.
- Russia. - [Utensil Clatters]
Русские.
- [Clatters]
Чёрт.
She says she's an old friend. SherryJudd? [Can Clatters]
Шерри Джад?
[Key Clatters] All right, you just made a big mistake my friend.
Так, друзья, только что вы допустили большую ошибку.
( pen clatters )
что умираю от желания залезть вам под блузку.
[object clatters] - come on.
- заходи.
( silverware clatters )
.
Ilsa, um... ( Teacup clatters on table )
Илза, м ( Чашка стучит по столу )
Very tasty. ( Teacup clatters )
Очень вкусный.
( clip clatters ) ( whimpering ) for the trouble...
За беспокойство.
( receiver clatters ) charlotte?
- Шарлотт?
OBJECT CLATTERS TO GROUND The building works in the lower town have been delayed.
Строительные работы в нижней части города были отложены.
[Shell casing clatters]
[Стучит по корпусу]
[Shell casing clatters ] [ Gunshot]
[Стучит по корпусу ] [ выстрел]
[Shell casing clatters]
.
- ( Glass clatters ) - ( Tv shuts off )
...
FRAME CLATTERS I DON'T know.
- Я не знаю!
BIN CLATTERS
BIN CLATTERS
[Scalpel clatters]
.
( Knife clatters )
( Нож стучит )
( Object clatters ) Uh, right.
О, хорошо
[Spits ] [ Object clatters]
.
[clatters ] [ sloop! ] [ machine-gun fire]
У Стефани был выкидыш.
( Cell phone clatters )
Вам есть, где жить?
I just got home. ( Bottle cap fizzes, clatters )
Я только что пришел с работы.
( Beep, receiver clatters )
.
[Hammer clatters] You really want to talk about that right now?
Ты правда хочешь поговорить об этом прямо сейчас?
- ( casing clatters ) - one in the chamber.
( стук по корпусу ).. один патрон.
( Spoon clatters ) See, Chloe's the "it" girl now, but that only lasts so long.
Сейчас Хлои "та" девушка, но это не навсегда.
( Glass clatters ) Who?
Кого?
- ( Sighs ) - ( Clatters )
*
( glass clatters )
*
( Chair clatters )
.
[somber piano music ] [ music ] [ bottle clatters]
Пуаро!
- [Clatters]
- Ой!
[Spoon Clatters]
На свете происходят куда более важные вещи : голод, война.
[tableware clatters] It's cold.
Он холодный.
( Fork clatters ) ( Mouth full ) Dad.
Пап.
( Clatters ) Let me call you back.
Я перезвоню.
TYPEWRITER CLATTERS
А, Браунвелл.
CUP CLATTERS ON GROUND You will bring him here.
Ты приведешь его сюда.
( Bullet clatters ) Gonna kill a copper now, are you, boy?
Что, дружок, теперь собираешься убить копа?
( Can clatters )
( Can clatters )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]