Danny and i translate Russian
476 parallel translation
Of course, you know, Danny and I- - We have had our little differences.
- Вы конечно знаете, что у нас с Дэнни были некоторые сложности.
Danny and I have known each other since we were six.
Денни и я знакомы с шести лет.
Danny and I don't know if you remember, but your cousin Richard and Robbie visited you in the hospital...
Дэнни не знаю, помнишь ли ты, но Ричард и Робби навещали тебя в больнице...
Captain, Danny and I came up together.
Капитан, мы с Дэнни как братья.
- Danny and I got into a fight.
- Дэнни и я в сорре.
I don't know how long I can dance around Danny and it'll be Danny times 1 00 by lunch.
Я не знаю, сколько ещё смогу водить Дэнни за нос... и это сто раз было время Дени, за ланчем.
Danny and I would like to thank you all for coming tonight.
Мы с Дэни хотели бы поблагодарить всех, кто пришёл к нам сегодня.
There's barely enough left over... for Danny and I to have a little cruise to the Caribbean.
Нашей с Денни доли едва хватает на круиз на Карибы.
I don't suppose... There was a fishing trip when we were 13. Just Danny and I and Dad...
А тот случай, как я в 13 лет на рыбалку ездил с Дэнни и отцом...
Danny and I can probably handle the interviews... You'll cover a lot more ground the three of you.
Возможно Дэнни и я могли бы заняться показаниями... если Вас будет трое.
Danny and I just got back from London to do press for the movie and that's an 11 hour flight and an 8 hour time difference so I didn't have time to make it out to the stadium after I landed.
Мы с Денни прилетели из Лондона, где рекламировали фильм, 11 часов полета, 8 часов разницы во времени, и, в итоге, я не попал на стадион.
Danny and I are taking over the show.
Дэнни и я будем работать в этом шоу.
Albert will be in contact with danny and I'll pass it down the line to you.
Альберт будет держать связь с Денни, а я буду все передавать Вам.
Okay, then Danny and I will come with you.
Денни и я пойдем с тобой.
Danny and I both feel that we grew up at Studio 60, and that we were being given a chance to come home...
Такое чувство, что на Студии 60 прошло наше с Денни детство, и теперь мы получили шанс наконец-то вернуться домой...
I've been asked to tea, Danny, and I've a good mind to accept.
Остаться попить чаю.
And I don't think he even understands what's happened, Danny.
И я не думаю, что он понимает, что случилось, Дэнни.
I dreamed that I that I killed you and Danny.
Мне приснилось, что я что я убил тебя и Дэнни.
Danny, go get your blue jacket, and tie your shoelaces and pull up your socks, and then when you get back, I want you to go to the bathroom even if you don't have to.
Дани, иди одень свою синюю курточку, и завяжи шнурки, и подтяни носки, А потом, сходи в туалет, если даже и не хочется.
Danny at f. B.I. And... Us.
Дэнни из ФБР и мы.
And Danny, if you fuck up, I'm gonna tell Louise about the motorcycle.
- И Дэнни,.. ... если облажаешься, я расскажуЛуизе о мотоцикле.
I'll be all right. See the new year in and dance till dawn... to the music of Danny Garcy and his boys.
Встречаем новый год и танцуем до рассвета под музыку Дэнни Гарсия и Парнишек.
I am Danny Madigan and my life has not been long yet.
Привет. Я Дэнни Мэдиган и моя прожил пока немного.
"Well, this will take the edge off, and I still have money to put down on a room" - Danny thought.
"Ну, хоть на поправку этого хватит, и на комнату денег осталось", - подумал Дэнни.
And if Danny Tartabull were here I'm sure he'd say, "That's correct, Jerry."
И если бы Дэнни Тартабул был здесь Уверен, он бы сказал, "Это правильно, Джерри."
I walked in and I saw Danny's legs sticking out of the door to the den, and then, my husband.
Я вошла и увидела ноги Дэнни, торчащие из двери в детскую, и потом, моего мужа.
Oh, who remembers? That I had the magnetism of Marlon Brando, the charm of Danny Kaye and the range of Laurence Olivier.
ќй, да кто ж упомнит? " то € обладал магнетизмом ћарлона Ѕрандо оба € нием ƒенни э € и темпераментом Ћоуренса ќливье.
Just got me more lost... and I'm tired of feeling pissed-off, Danny.
Я только потерял все,... и я устал ненавидеть, Денни.
I just saw Danny on the subway with a girl and he had his arm around her.
Я только что видела Денни в метро вместе с девушкой и его рука её обнимала.
Danny had thrown me a knuckle ball, which then I had taken a swing at and, just like that, the president had a secret plan to fight inflation.
Денни Кенкенон бросил мне наклболл в грязь, который я отбил со всей силы и вот так у президента появился тайный план по борьбе с инфляцией.
I feel better when Stephen and Danny are with you. Why can't they be with you all the time?
Почему им не быть с тобой всё время?
You know, I, of course, am very comfortable with your and Danny's relationship.
– Меня, как тебе известно, вполне устраивают ваши с Дэни отношения.
By mandate of the D.C. Precrime Division I'm placing you under arrest for the murders of Leo Crow and Danny Witwer.
Властью, данной мне Программой Предпреступлений округа Колумбия я арестовываю вас за убийства Лео Кроу и Дэнни Уитвера.
I'll tell you what I do remember, though, and Finn will remember this too and that's Danny on the high school football team.
Однако, я расскажу вам, что я помню, и Финн тоже вспомнит о том, как Дэнни играл в футбол за команду школы.
I need you here to take care of your mom and Danny.
я хочу, чтобы ты осталась здесь и заботилась о маме и ƒенни.
I need you here to take care of your mom and Danny.
ты нужна мне... чтобы заботитьс € о вашей маме и ƒэнни.
WHY DANNY DEVORE AND I LOOK SO MUCH ALIKE.
Почему мы с Денни Девором так похожи!
I watched you and Danny really closely last time around.
B прошлый paз я нaблюдaл зa тобой и Дэнни.
I hope Danny and Rusty appreciate the job you did in a tight jam.
Haдeюcь, Дэнни и Pacти ценят ту рaботу, котоpую ты продeлaл.
I was always so scared when her and Danny were young.
Я всегда так боялась за них с Дэнни, когда они были маленькими.
I'm suggesting that you leave me and Danny alone and in return I'll give you and Natalie my blessing.
Предлагаю тебе оставить меня и Дэнни в покое, а взамен, вы с Натали получите мое благословение.
And then I look up and I see Danny hit him, and the next thing, Hooley goes limp.
Я подняла глаза и увидела, как Дэнни ударил его, и Кули тут же упал без чувств.
Danny, do you remember when I said that Victoria and I were not big on asking questions, that we thought when people were ready they'd give their own answers?
Дэнни, помнишь, я говорил, что мы с Викторией не задаем лишних вопросов. И что мы считаем, что когда человек готов, он сам все расскажет.
allison's at ballet and I have to pick Danny up... in ten minutes and take him to Tae Kwon Do and I can'be late.
Балет Эллисон, потом нужно отвезти Денни через 10 минут на таэквондо. У него будет истерика, если я хоть на минуту опоздаю.
Danny, I just wanna go home, and I can't unless you play.
Дэнни, надо вернуться домой, а ты играть не хочешь.
See, when I was a kid, the Partridge Family reunion came to town, and, uh... ( Laughs ) and, uh... ( Laughs ) .. I wanted Danny Bonaduce's autograph so bad. .. I wanted Danny Bonaduce's autograph so bad.
"Партридж Фэмили" приехали со своим туром воссоединения в наш город, и... я очень хотел получить автограф Дэнни Бонадьюса.
And I don't know how, but she used it to take Danny Edwards, Dale Hicks.
Каким-то образом она похитила Дэнни Эдвардса и Дэйла Хикса.
I wanna hire Matt Albie and Danny Tripp.
Я хочу пригласить Мэтта Альби и Дэнни Триппа. - Нет!
I need to get to Matt and Danny.
Я должна связаться с Мэттом и Дэнни.
What I will do is introduce you formally to Matt and Danny.
А что я сделаю, так это формально представлю вам Мэтта и Денни.
If I slow-danced with Danny, your head would explode and you know it.
Ты ревновал, когда я танцевала с Денни, и ты знаешь об этом.
and i 3645
and i will 353
and i said yes 53
and i'm grateful 35
and i'm proud of you 44
and i'm starving 33
and i'm so sorry 99
and i'm an alcoholic 48
and i'm very sorry 29
and i'm not gonna lie 17
and i will 353
and i said yes 53
and i'm grateful 35
and i'm proud of you 44
and i'm starving 33
and i'm so sorry 99
and i'm an alcoholic 48
and i'm very sorry 29
and i'm not gonna lie 17
and i'm 661
and i'm sorry 950
and i'm done 46
and i'm like 248
and i'm tired 39
and i'm really sorry 62
and i'm going 33
and i'm scared 37
and i'm happy 32
and i just 619
and i'm sorry 950
and i'm done 46
and i'm like 248
and i'm tired 39
and i'm really sorry 62
and i'm going 33
and i'm scared 37
and i'm happy 32
and i just 619