English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Dramatically

Dramatically translate Russian

233 parallel translation
And this element which changed dramatically the whole situation was for the firm the moment to say :
"этот элемент, круто изменивший всю ситуацию, стал дл € фирмы моментом, чтобы сказать : " "еперь мы должны остановитьс €."
Musically and dramatically, we have here a picture of the struggle between the profane and the sacred.
Музыкально и драматически перед нами будет разыграна история борьбы между скверной и святостью.
You asked for something dramatically different.
Но ты просил чего-нибудь нового и драматичного.
I imagine this is the key to what we could dramatically label "the mystery of the blue lake".
Полагаю, что это - ключ, к тому что мы могли бы драматично назвать : "тайной голубого озера".
Since my historic statement ofprinciples was delivered and acted upon some six months ago, our economic outlook has improved dramatically.
С тех пор, как моя историческая декларация принципов была опубликована и одобрена шесть месяцев назад, наша экономическая перспектива значительно улучшилась.
- Dramatically, sir?
- Эффeктнo, cэp?
- Dramatically.
- Эффeктнo.
So the square, as time goes on sees a set of objects mysteriously appear from nowhere, and inside a closed room and change their shape dramatically.
То есть, квадрат видит, как в запертой комнате постепенно из ниоткуда появляются таинственные объекты и тут же меняют свою форму.
If we bring it close to the uranium ore the count rate, the number of clicks, increases dramatically.
Если мы поднесем его к урановой руде, скорость счета, число щелчков, возрастет с огромной силой.
The number of bits to which we have access has grown dramatically.
Количество информации, к которой у нас появился доступ, очень сильно возросло.
Lord Marchmain with a taste for the dramatically inopportune declared his intention in view of the international situation of returning to England and passing his declining years in his old home.
Лорд Марчмейн со вкусом к неуместным драматическим эффектам объявил о своём намерении ввиду осложнившегося международного положения возвратиться в Англию и провести свои преклонные лета в отчем доме.
I can rearrange their future quite dramatically, if you so insist.
И если вы будете настаивать, я могу весьма радикально изменить их будущее.
The acquittal ratio goes up dramatically in second trials. You know that.
При повторном слушании его шансы быть оправданным возрастут вдвое.
Dr. Martin Luther King's beautiful dream expressed so dramatically during the 1963 march on Washington was shattered tonight in Memphis, Tennessee by an assassin's bullet.
Слова Доктора Мартина Лютера Кинга, сказанные в марте 63-го в Вашингтоне, прекрасно выражают наши чувства : "шальная пуля убийцы нанесла нам страшный удар".
You enter dramatically, spilling over with concern for a lost friend. Which appeals to their caring nature.
Растерянно подходишь и изображаешь брошеного мужчину, взывая к нежной женской натуре.
The car, leaving the convenience store, spun its rear tyres dramatically and left a residue of rubber on the asphalt.
- Да, разумеется. Колёса автомобиля, отъезжавшего от магазина, вращались очень быстро и оставили следы резины на асфальте.
It would be a breakthrough of Gaussian proportions, and allow us to acquire the solution in a dramatically more efficient manner.
Это было бы доказательством Гауссовской пропорции... что позволяет нам найти более эффективное решение...
All that was left in the kitchen were the apples in the garden. That dramatically sealed our fate.
Ночной уборщице из кухни остались только яблоки в саду и так судьба драматически свела нас.
Those circumstances improved dramatically overnight and Sir Roderick was strongly suspected of nobbling Celia in a kangaroo race, a sport to which our Australian cousins are attached.
Обстоятельства усугубляло подозрение в том,.. что сэр Родерик причинил вред Силии, знаменитому кенгуру,.. к которому наши австралийские братья были очень привязаны.
Though it is unclear at this moment which agency was responsible... for the operation which ended the terrorist threat... so dramatically early this morning... we've learned from Miami Police...
На данный момент еще неизвестно, какое именно агентство... остановило террористическую угрозу... Это утро было очень драматичным... Полиции Майами надо поучиться...
Dramatically speaking, it makes perfect sense.
С драматургической точки зрения это логично.
Shakespeare has exaggerated his deformity in order to body forth dramatically visually, metaphorically the corruption of his mind.
Шекспир гиперболизирует его уродство, для того чтобы тело проявило драматически, визуально, метафорически порочность его ума.
Doctoral work, Cal Tech where you worked on the lanthanide-doped ruby maser dramatically increasing the sensitivity of radio telescopes.
Докторскую защитили в Калифорнии по теме "Рубиновый лазер, как средство повышения эффективности телескопов".
That liberal attitude will however change dramatically by tomorrow.
Такой либеральной позиции суждено было измениться на следующий день самым драматическим образом.
Mort, the situation has shifted dramatically.
Морт, ситуация изменилась самым драматическим образом.
We were engaged when he disappeared in strange circumstances. Suddenly and dramatically.
И во время празднования нашего обручения он вдруг исчез при странных, неожиданных и драматических обстоятельствах.
In the end a single guerilla group known as "the Sect" emerged and the situation was changed dramatically.
Однако, перед лицом запретов и прочих действий в рамках закона,.. ... враждебные антиправительственные группировки,..
More importantly, something in his eyes has changed dramatically.
что взгляд его изменился коренным образом.
It dramatically exceeds the fine.
Она значительно превышает штраф.
And this is — It doesn't take too many days of that... and you change dramatically.
И не нужно было долго находиться в том аду чтобы он полностью тебя поменял.
And the manifestations of this neo-human-type evolution, manifestations could be dramatically counter-intuitive.
Все эти проявления эволюции нового человека... могут разительно противоречить привычному пониманию.
And then they secretly gave them a day-old crossword, one that had already been answered by thousands of other people. Their scores went up dramatically, like 20 percent.
И когда им дали старый кроссворд, который перед этим уже разгадали тысячи других людей... результат вырос аж на 20 %.
Gentlemen, might I remind you that my odds of success dramatically improve with each attempt?
Господа, позвольте напомнить вам, что мои шансы на успех... возрастают с каждой попыткой.
This power was about to be demonstrated dramatically.
Значение VAL было продемонстрировано впечатляющим образом.
Each time, he had dramatically increased profits and share values, whilst lining his own pockets.
Каждый раз, он резко увеличение прибыли и стоимости акций, в то время как подкладка свой карман.
Every simulation we've run, we've seen that once the machines are inside the odds of our survival decrease dramatically.
Oб этoм гoвopят вce рacчёты. Ecли Maшины вopвутcя в Гoрoд нaши шaнcы нa cпaceниe рeзкo умeньшaтся.
Gob had not mailed the letter, but, in an act of defiance... dramatically hurled the letter into the sea.
Джоб не отнёс письмо, а в знак протеста демонстративно швырнул его в море.
Anyway, population control has been dramatically successful in most European countries to the detriment of some, especially Italy,
В любом случае, контроль популяции имел драматические последствия во многих странах Европы, особенно в Италии,
The robot will emerge dramatically, do some damage.
Зверское появление робота, робот сеет разрушение.
The music scene was changing as dramatically as the country.
Музыкальная сцена менялась также резко, как и сама страна.
The smallest details become dramatically important.
Мельчайшие детали становятся драматически значимыми.
President-elect Kennedy, the youngest leader in American history and the first president from the North since the war of Northern aggression, would dramatically alter the direction of the country... what Kennedy termed a New Frontier.
Избранный президент Кеннеди, самый молодой лидер в истории Америки и первый президент с Севера после агрессии Севера, мог коренным образом изменить историю страны... Кеннеди назвал это Новой перспективой.
- Purchase intent dramatically- - - "Purchase intent"?
- Покупка намерения резко.. - Покупка намерения?
It was hardly the sophisticated ambiguity of the term that had affected them so dramatically.
Едва ли утонченная двусмысленность этого понятия могла повлиять на слушателей столь глубоко.
This incredible gesture won't soon be forgotten by the people whose lives it has so dramatically affected,
Этот благородный жест долго будет вспоминаться теми, чья жизнь была разрушена вместе с крахом компании.
Richard did change it frequently, adding this and that, but never so dramatically as this.
Ричард все время вносил изменения. Но не такие разительные.
There is one chemical that, if ingested, can cause a person's estrogen level to increase dramatically.
Есть один химический препарат, который, если принимать, может вызвать резкое повышение уровня эстрогена.
Soil evaporation increases dramatically with higher temperatures.
При высоких температурах испарения с почвы возрастают неимоверно.
Old habits that are hard to change plus new technology can have dramatically altered consequences.
Старые привычки, которые так сложно менять, плюс новые технологии могут иметь кардинально отличные последствия.
But unfortunately for the room's newest guest, the view was about to change dramatically.
Но, к несчастью, для нового жильца этой комнаты вид мог измениться... и не в лучшую сторону.
I don't have time to go through all the math right now, but the incidence was dramatically...
У меня сейчас нет времени приводить все цифры, - но снижение было настолько впечатляющим...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]