English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Electrolytes

Electrolytes translate Russian

105 parallel translation
If it has to taste like this I don't care if my electrolytes are balanced or not.
Если оно по вкусу такое же Мне всё равно сбалансированы они или нет.
Liver function, kidneys, endorphins, electrolytes...
Функции печени, почек, уровень эндорфина, электролитов,
His electrolytes are shot, he's badly dehydrated.
У него нехватка электролитов, организм обезвожен.
Electrolytes and metabolic panels are within normal limits.
Электролиты и метаболические процессы в пределах нормы.
Is this the one with the electrolytes?
Это которая с электролитами?
Hang an amiodaraone drip and send off a set of electrolytes now.
Продолжайте давать амиодарОн и быстро тащите электролиты.
My electrolytes get all wacky when I sweat.
Мой водно-солевой баланс сбивается, когда потею.
And we try to get the fluids and the electrolytes balanced.
И мы попробуем восстановить баланс жидкостей и электролитов.
I've been pumping up electrolytes with an IV drip.
Накачиваюсь электролитами, внутривенно.
But Brawndo's got what plants crave. It's got electrolytes.
Но в Брандо есть то что нужно растениям, электролиты.
- It's got electrolytes.
- В нем есть электролиты.
- Yeah, it's got electrolytes.
- Да, в нем есть электролиты.
What are electrolytes?
что такое электролиты?
'Cause Brawndo's got electrolytes.
потому что в Брандо есть электролиты.
Joe didn't know it, but the beloved electrolytes... were salts that had been building up in the topsoil over the decades... killing plants and leading to the dust bowl.
Джо не знал что всеми любимые электролиты... это солидесятилетиями откладывающиеся в пахотных слоях почвы.... убивающие растения и вызывающие пыльные бури. .
- your body needs electrolytes.
Ваш организм нуждается в электролитах.
Any drug that would increasethe metabolic rate this much requires massive amountsof electrolytes, simple and complexcarbohydrates.
Подобный наркотик ускорит обмен веществ так, что понадобится много электролитов, простых и сложных углеводов.
The fetus's urine had appropriate levels of protein and electrolytes, so its kidneys aren't damaged.
В моче плода хороший уровень протеинов и электролитов, так что почки не повреждены.
Gangrene, compartment syndrome, compression, fluid balance, electrolytes.
Гангрена, синдром межфасциального пространства, сдавливание, баланс жидкости, электролиты.
Gangrene, compartment syndrome, compression, fluids, electrolytes.
Гангрена, синдром межфасциального пространства, сдавливание, баланс жидкости, электролиты
Something with electrolytes.
Что-нибудь с электролитами.
Do a c.B.C. And electrolytes.
Возьми кровь на общий и на электролиты.
His electrolytes are off, his crit's down.
- Электролиты не в порядке. Состояние усугубляется.
- Get your electrolytes up.
- Подкачай электролиты.
I just need - - just need something with electrolytes.
Я только хочу - - хочу что-нибудь с электролитами
CVC electrolytes
ЭЛЕКТРОЛИТЫ CVC
Your body is running dangerously low on electrolytes.
Твое тело почти полностью исчерпало электролиты.
Remember the electrolytes?
Помнишь про электролиты?
In the meantime, um, I need to run some tests on jackson to check his electrolytes. we're gonna do everything we can to help your son, mrs.Prescott. All of us.
надо потерпеть, Мелинда а пока я проверю, как у Джексона обстоят дела с электролитами мы сделаем все, чтобы помочь вашему сыну, миссис Прескотт все мы
Didn't know that wine had electrolytes
Не знала, что в вине есть электролиты.
So we're just gonna keep an eye on your electrolytes
Поэтому мы будем следить за твоими электролитами
Okay. so you'll just recheck my electrolytes in an hour? mm-hmm.
Будете проверять электролиты каждый час?
Have him drink plenty of fluids and get some electrolytes from the chemist.
Давайте ему достаточно жидкости и возьмите электролиты в аптеке.
It's coconut. lt's loaded with electrolytes.
Кoкoc. Лyчшe любoгo энepгетикa.
Electrolytes were all good?
Электролиты тоже в норме?
- I get to get my electrolytes up.
- Спортивного напитка мне.
You could be low on electrolytes.
Нехватка электролитов?
So I go to the fridge to replenish the old electrolytes after some cross-training, and there, taped to the door, next to the picture of that kayak I'm getting, was the invitation to this wedding that you wanted me to go to. So here I be.
Я полез в холодильник... закинуться электролитами после тренировки... и вижу, прямо к дверце, рядом с фотографией Кайака... приклеено, приглашение на эту свадьбу, ты же так хотела, чтобы я пошел, и вот я здесь.
Electrolytes, trans-fat... best hangover cure ever.
Электролиты, транс-жиры... Лучшее лекарство от похмелья.
Okay, so you should probably drink plenty of fluid and, uh, keep your electrolytes up.
Наверно, тебе нужно пить много воды, чтобы поддерживать свои электролиты на нужном уровне.
Ooh, you care about my electrolytes.
Ты заботишься о моих электролитах.
Of course I care about your electrolytes.
Конечно, я забочусь о них.
- I love your electrolytes.
— Я люблю твои электролиты.
It's very important that you replenish my body with electrolytes after every involuntary loss of bodily fluids.
Крайне важно, чтобы ты заряжала мое тело с помощью электролитов после каждой непроизвольной потери флюидов.
I'll get Doppler ultrasounds, check his urine electrolytes, and resend the CMP, but I guarantee you,
Я сделаю доплеросонографию, проверю его уриноэлектролиты, и перешлю конкретный медицинский план, но я уверен,
Go pump up his electrolytes and start beta-blockers.
Идите подкачайте его электролиты и начните бета-блокаторы.
So I need to replenish her fluids and electrolytes.
Поэтому нужно восполнить уровень жидкости и электролитов.
Oh, on his chart - - his electrolytes and something else.
Ну да, его показатели... электролиты и ещё что-то.
They have electrolytes.
Она с электролитами!
His electrolytes were fine.
Электролиты тоже на уровне.
Honey, I'm dehydrated. Do we have anything with electrolytes?
Дорогая, я обезвожен.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]