English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fat pig

Fat pig translate Russian

108 parallel translation
No, you just sat in my uterus giving me heartburn and making me look like a big fat pig.
Нет, ты просто сидела в моей матке, мучила меня изжогой, и из-за тебя я выглядела как жирная свинья.
Their only possession was a fine fat pig.
Всё, что у них было - это отменный жирный боров
All the riches in the world for one fat pig.
Все богатства мира за одного толстого борова!
"Our fine fat pig for beans!"
- Горстка бобов за нашего отменного борова! ?
This was better than the bag of beans and even better than a fine fat pig.
Это уж точно было лучше, чем мешочек бобов и даже лучше отменного борова!
But you mustn't sell yourselves for a beer, don't sell yourselves for a pile of timber, don't sell yourselves for a fat pig!
Не стоит продавать себя за кружку пива, не стоит продавать за груду бревен, не продавай себя жирной свинье!
- Get off me, you fat pig! - Did you? Did you?
- Отойди от меня, свинья!
What do you want? You're nothin but a fat pig, selfish fool!
Ты жирный эгоистичный кретин.
Who wants to look like a big fat pig?
Кто же захочет выглядеть большой жирной свиньей?
Did he say "big fat pig"?
Он сказал "Большая жирная свинья"?
Now this fat pig spies for Moscow Center.
Киров выдал меня, когда мы еще учились в Таллине, очень давно.
I'm a big, fat pig!
Я большая, жирная свинья!
Damn Fat Pig Fat Pig...
- Проклятая жирная свинья!
Why don't you shut your damn mouth... and stop eatin'all that damn candy, you fat pig?
А почему бы тебе не заткнуть свою дурацкую пасть и перестать жрать свои чёртовы конфеты, жирная свинья?
Fat pig.
∆ ирна € свинь €.
He's clean. You call me a thief, you fat pig!
В карманах пусто жирная свинья!
That fat pig is so disgusting.
Этот толстый боров просто отвратителен.
- Up yours, you fat pig!
- Пошел ты, жирная свинья!
Fat pig...
Жирная свинья, жирная свинья...
Don't worry. The fat pig will do fine... Thanks to this Flabbo-Dynamic Spandex Body Suit I've designed.
C этим тучным боровом всё будет отлично, благодаря вот этому... жирораспределяющему костюму моей разработки.
Yeah, that's what that fat pig needs - a fuckin'cookie.
А больше этой легавой бочке от жизни ничего и не надо - только, блядь, коржики.
Shut up, you fat pig!
Заткнись, жирная свинья!
Did you honestly just say "you fat pig"?
Ты назвала меня "жирной свиньей"?
You are my sister and the best you can do is "fat pig"?
Ты, моя сестра считаешь меня жирной свиньей?
- That fat pig is hammered!
Да он ходит вечно пьяным.
I called him a disgusting fat pig.
Я назвала его мерзкой жирной свиньёй.
- I'm a giant fat pig.
- Я жирная свиная туша!
That she was stuck with a big old fat pig?
Она говорила что-то о большой толстой свинье?
Shut your mouth, you fat pig!
Заткнись, свинобраз!
I have thought it over, and far from being a fat pig, you are very nice, and I would like another drink...
Я никогда об этом не думал, но ты совсем не жирный боров, ты очень хороший, и я хочу еще выпить.
This big fat pig is beautiful. It's my sumo suit.
Эта большая жирная свинья прекрасна.
Can you say "fat pig"?
А ну, скажи : "жирная свинья"?
The chicken is fragrant, the duck is beautiful, and the pig is fat.
Цыпленок ароматен, утка красива, и свинья жирна.
- You think so? I'm fat as a pig, and I haven't had my hair done in months.
Я толстая, как свинья, а еще я не сделала прическу,
I'm gonna be as fat as a pig.
Я разжирею как свинья.
Good on ya. - To Martin, the big, fat, rich pig.
За Мартина, за большого жирного борова.
I'd rather be a double-D, than a swinger from the ugly tree, you fat pig.
- Ничего себе.
His nickname is Fat Pig
Его зовут Юнг Бо, по кличке "жирная свинья".
Big buggers they were, and he were nowt but a fat little pig, but he died harder than the rest of them put together.
Здоровенные шкафы, а сам он - просто жирная свинья. Но умирал он тяжелее, чем все они вместе взятые.
You think we're all going to jump out of bed and have a big hot steaming cup of pig fat?
Ты думаешь, мы будем вставать утром с постели и выпивать чашечку горячего, ароматного свиного сала?
Let the record reflect that the deponent... ... is a fat, arrogant, overweight, bald pig.
Пусть запись отразит, что свидетель - жирная, высокомерная, лысая свинья с лишним весом.
These pig boys are nothing but fat drunken racists who ride illegally altered motorcycles.
Мне сообщили, что вы хотите задать пару вопросов о Кеннете и Джозефине.
She calls him "big, fat hog." "Giant pig."
Она называет его "Большой жирный боров". "Гигантская свинья"
That fat pig!
Этого жирного борова.
The four-eyes, the fat woman and all the residents of Pig Sty.
Чектырехглазого, Толстуху и всех жителей Аллеи Свинарников.
[pig squealing ] [ music] Fat people not good.
Что за...
When I become so fat like a pig, you better don't laugh at me.
РљРѕРіРґР ° СЏ СЃС ‚ Р ° РЅСѓ РєР ° Рє РїРѕСЂРѕСЃС'РЅРѕРє, Р " СѓС ‡ С € Рµ С ‚ еР± Рµ РЅРµ СЃРјРµСЏС ‚ СЊСЃСЏ РЅР ° РґРѕ РјРЅРѕР №.
Can you see all the fat running down the pig's face?
Вы видите, сколько жира стекает по морде свиньи?
I've heard that they mix pig's fat in the ice cream at the factory.
Я слышал, что они перемешивают жир свиней на фабрике мороженного.
Why don't you just sit on me and get it over with, you fat fucking pig!
Почему тебе просто не сесть на меня и не покончить с этим, ты, жирная пизда!
Don't you feel sorry for me, you fat, ugly pig.
Не тебе жалеть меня, ты, жирная уродливая свинья.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]