English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fingering

Fingering translate Russian

68 parallel translation
And you keep on fingering them, making them bleed.
Вы все время ковыряете свою рану пальцами, углубляя ее и заставляя кровоточить.
Always fingering me.
Вечно меня щиплешь.
I don't want some bloke fingering my wife about.
Я не желаю, чтобы какой-то тип ковырялся пальцами в моей жене.
I'll just work on my fingering.
Я поработаю над своими пальцами.
Her fingering's come a long way.
Большой прогресс в работе пальцев.
Just give me the fingering.
- Вот именно! Поработай пальцами.
I don't want them to see you fingering their money when they walk through the door.
Я не хочу, чтобы они увидели тебя с деньгами, когда войдут.
He's fingering her wattle!
Он играет на её гуслях!
"Listen to me fingering my cunt". - Thank you.
Слышишь, как я ласкаю свою писю?
He's about to shoot his load, reaches down to start fingering undoes the skirt, reaches in, grabs hold of a goddamn prick.
И вот он уже готов разрядиться, тянется вниз, ее пальцами обработать, расстегивает ей юбку, херакс - и хватается прямиком за хер.
You wasted your time fingering me.
- Вы зря тратили время разрабатывая меня. - Ты прав.
Grace opened it at number 18, where Martha always had trouble with fingering.
Грэйс открыла книгу на псалме 18, который всегда трудно давался Марте.
ä ¹ ³ ¿'ve not mastered the fingering for d ³ cap underneath them.
Я так и не освоил смещение нижней карты одним пальцем.
Don't be fingering the robots.
Не трогай моих роботов.
I could read okay and get the fingering down but I should've been sent to rhythm prison.
С чтением нот и постановкой пальцев я смог справиться но меня следовало бы упрятать в ритмическую тюрьму.
Fooled with it myself, but could never get the fingering down.
Я дурачил сам себя, но не смог научиться играть на музыкальном инструменте.
I could practice the fingering for the rest of my life I'd never be able to play it like that.
Я могу упражняться каждый день всю оставшуюся жизнь но никогда не смогу играть так же.
You think he might be cuddling her and kissing her and loving her and fingering her...
Ты думаешь, что он обнимает её и целует, любит её, ласкает её пальчиком...
I admire your fingering.
Хорошо работаешь пальцами.
You gonna figure out a way to find this witch or sit there fingering your bone?
Собираешься искать способ найти ведьму, или будешь сидеть здесь и играться с костью?
Keep fingering yourself.
Продолжай ласкать себя...
Keep fingering yourself, Sophie.
Продолжай ласкать себя Софи. Смотри на меня, на меня!
Smells of fingering in here.
Кто-то здесь обжимался.
- She was fingering it suspiciously, Hayley.
- Она подозрительно ее щупала, Хейли.
Watch his fingering.
Следите за его пальцами.
Well, ere's no usein fingering russo if he's locked up safe in prison.
Нет смысла выдавать Руссо, если он сидит в безопасности в своей камере.
Alicia needs help fingering the Pentagon for a murder.
Алисии нужна помощь, чтобы уличить людей из Пентагона в убийстве.
Your fingering, it's still a nightmare.
У тебя до сих пор кошмарная постановка пальцев.
Do you know how many times I've seen cops five-fingering their way through a perp's spot?
Знаете ли вы, сколько раз я видел полицейских пять пальцев пути через месте прогиб в?
Is he fingering her?
Он в нее палец пихает?
What? So not even a bit of fingering?
Что, даже пальчиками не поработал?
And I start fingering her and I can tell how horny she is for me.
Я засунул ей палец между ног, я чувствовал, как она возбуждена.
Yeah, Sheila knew that fingering one of those mug shots would've taken the heat right off of her.
Да, Шейла знала, что прикосновение к одной из фоток сняло бы подозрение с неё
And he'd been really fingering his chicken.
И он этими пальцами только что в курице ковырялся...
You're crushing my fingering hand.
Ты ломаешь мою руку.
There is frost fingering its way beneath the door into the hall.
В прихожей из-под двери дует сквозняк.
It's not like I need to be fingering a girl to enjoy a movie, you know far from it.
Это не так, как-будто мне требуется залезть пальцем в девчонку, чтобы насладиться фильмом, понимаешь, совсем не так.
Everyone knows it's a hoopla invented by tree-fingering socialists.
Всем известно, что эту шумиху подняли треклятые социалисты.
Faceless nobodies fingering their iPads, waiting for their dicks to get hard again so that they
Безликих придурков тыкающих в свои айпэды, ожидающих очередной эрекции чтобы они могли подрочить
I can see it- - I know the piece from... the bowing, fingering, double-stop trills.
Я вижу это - могу определить по движениям смычка, движениям пальцев по грифу, двойным паузам в мелодии.
Is he fingering her?
Он ей дрочит?
He is... he's fingering, is what he's doing.
Он... он дрочит, это всё, что он делает.
When you're into fingering, syphilis is never far away.
Когда ты играешь, сифилис всегда недалеко.
We had to go fingering the devil's pussy.
Нам надо потрогать дьявола за вымя.
Says the guy who just got in trouble for fingering someone.
Говорит тот, кто огрёб за трах кого-то пальцем.
What about fingering?
А пальцем можно?
- Yes, he's fingering his pills.
- Да, он перебирает свои таблетки.
I don't want something you've been fingering all day with your greasy ass fingers.
Не хочу есть то, что ты весь день лапал своими жирными пальцами.
- "fingering the dyke."
"отымей лесбуху".
It doesn't matter how much I practice, how many hours I do my scales, how accurate my fingering is.
Не важно, сколько я практикуюсь, сколько часов играю гаммы, какие точные у меня пальцы.
One was rosy and laughing and always fingering his backside, the other solemn and sad, as though he had wet his trousers.
Один - смешливый и толстый, Второй - грустный, будто штаны намочил.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]