English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Gil

Gil translate Russian

1,158 parallel translation
I guess the highlight of the evening was when Gil, after one too many Kir Royales, performed a haunting rendition of "I Feel Pretty," during the latter verses of which Noel joined him on the apron of the stage and translated into Klingon.
А основной момент вечера наступил, когда Гил после слишком большого стакана с коктейлем Кир исполнил композицию "Я Прекрасно Себя Чувствую" на последних строках которой к нему присоединился Ноэль залез на сцену и начал переводить её на клингонский.
The last time I heard that phrase, Gil was belting it out while sitting on the lap of a Japanese businessman.
В последний раз, когда я слышал эту фразу, Гил горланил во всё горло песню при этом сидя на коленях японского бизнесмена.
- What about Gil McGreggor?
- Как насчёт Гила МакГрегора?
- Gil McGreggor.
- Гил МакГрегор.
Gil.
Гил.
Pleasure to finally meet you, Gil.
Рад наконец-то познакомиться, Гил.
Gil, we could really use some insight on Lady Heather.
Гил, нам бы очень помогло более точное понимание Леди Хизер.
- Gil!
- Гил!
Gil, she's a puppeteer.
Гил, она же кукловод.
I'm sorry, Gil.
Я сожалею, Гил.
Bye, Gil.
Пока, Гил.
Gil Grissom.
Гил Гриссом.
Hi, Mr. Millander, my name's Gil Grissom.
Здравствуйте, мистер Милландер.
I'm just going to switch her over to Gil's show.
Переведу ее в команду Гила.
Well, it's no picnic working with Gil, either.
Работа с Гилом тоже не сахар.
I mean, I got to stay with Gil at least until we find a replacement.
Придется доработать с Гилом... -... пока не найду себе замену.
Hey, Gil.
- Привет, Гил.
Oh, well, thank you, Gil.
Спасибо, Гил.
You know, Roz... hearing Gil's little ditty puts me in mind that maybe we should just do an original song.
Знаешь, Роз песенка Гила навела меня на мысль что мы должны сочинить свою собственную песню.
Gil, good heavens.
Гил! Господи.
Harris, Gil Harris.
харрис. Гил харрис.
Did they invite you, or Gil Harris?
Они пригласили тебя или Гила харриса?
Courtney is expecting Gil at the party tonight.
Кортни ждет Гила к себе на вечеринку сегодня вечером.
She's right, how would Gil Harris party?
Она права, как Гил харрис будет тусоваться?
The question is, how would Gil get jiggy with this chick and make her say, "Who's your daddy?"
Вопрос в том, как Гил закрутит с этой девчонкой и заставит ее сказать, "Кто твой мальчик?"
Gil?
Гил?
- Gil blew me off.
- Гил отшил меня.
Gil, do you know these people?
Гил, тьI знаешь этих людей?
Gil's the big bull.
Это Гил - бьIк.
- What's Gil doing?
- Что это Гил делает?
Before I met Gil, I'd have looked at you and walked away wiggling my ass to show what you missed.
До того, как я встретила Гила, я б посмотрела на тебя и ушла вертя задницей, чтобьI показать, что тьI упустил.
A friend of Gil is one of mine.
Друг Гила - мой друг.
Yo, East Highland, you know Gil Harris.
Эй, "Ист-хайланд", вьI знаете Гила харриса.
Gil and Diz are the same guy.
Гил и Диз - это один и тот же парень.
Gil's average listener is a woman, mid-30s, well-educated.
Средний слушатель Гила - это женщина тридцати лет, хорошо образованная.
Lorelai Gil, and Squeegy Beckinheim.
Лорелай Гил и Сквиги Бэкингем.
Come on, Gil, just like ten minutes. You know I'd give you one.
Давай, Гиль, всего десять минут.
Right. Anybody? Gil.
Хорошо, ну хоть кто-нибудь!
Gil - Gil, Decker and Rico are playing too loose at the corners. We need to pull them in.
Гилу, Декеру и Рико надо работать над угловыми.
Hey, Gil, I got a real shot with this team.
Гил, у меня есть шанс.
Hi, I'm Gil Ki-hyun
я - Киль Ки-Хён.
Gil must`ve miscounted, that`s all.
Гил, наверное, обсчитался.
Mr. Gil Ferront, do you take Miss Marion Chabard for wife?
Месье Феррон, берете ли вы в жены присутствующую здесь мадмуазель Марион Шабар?
Sound Designer : Gil Toren
Звукооператор Гиль Торен
Gil Robinson, Shuki Ben-Tal and Ruth Neuman began in Tel-Aviv in the early 1970s, after the Kippur War. A protest against the resulting social crisis.
Гиль Робинзон, Шуки Бен-Таль и Рут Нойман, была основана в Тель-Авиве в начале 70-х годов, после войны Судного дня, как протест против возникшего кризиса общества.
Hey Toke, Gil... help me move this guy outta Hamsterdam.
Эй, Ток, Гил... помогите мне оттащить этого парня из Хамстердама.
- Is it you, Myeong-gil?
- Это ты, сынуля?
Gil Grissom, Forensics.
Гил Гриссом, криминалист.
Gil's got his.
Вот у Гила она есть.
Gil, you're supposed to say something revealing back to me.
Переводчики : alesandra
- What's up, Gil? - Hey, what's up, Dave?
- Пpивет, Джо!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]