English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Go back to sleep

Go back to sleep translate Russian

654 parallel translation
If I can't wake up to Paris, I want to go back to sleep.
Когда я не в Париже, мне все время хочется спать.
I wanna go back to sleep.
Я хочу выспаться.
Go back to sleep, dear.
Спи, дорогой.
Go back to sleep, Gisa!
Спи спокойно, Гиза.
Go back to sleep.
Засыпайте.
Go back to sleep, Fred.
Засыпайте, Фред.
Sternwood can turn over now and go back to sleep.
Стернвуд может спокойно спать дальше.
Tell my lawyer to go back to sleep when he gets here.
Скажите моему адвокату, что может идти спать.
No, you go back to sleep.
Нет, ты еще поспи.
Shut it off, honey, and go back to sleep.
Отключи его, милая, и спи дальше.
Wanna go back to sleep?
Хочешь ещё поспать?
Oh, she'll go back to sleep but not until she's heard what's happened to Elmer the Elephant.
Она не уснет пока не узнает что случилось со слоненком Элмером.
YOU CAN GO BACK TO SLEEP, NOW.
А теперь можешь спать.
Yeah, go back to sleep, kid.
Конечно. Лучше ложись и поспи ещё немного.
You better go back to sleep after I leave.
Можешь поспать, пока я не вернусь.
You better go back to sleep.
Ложись лучше спать.
Go back to sleep, Noah.
Возвращайся в постель, Ной.
Go back to sleep.
Ложись спать.
Go back to sleep.
Спокойной ночи.
You go back to sleep.
Ты спи дальше.
Now, you go back to sleep.
Теперь Вы можете идти обратно спать.
You go back to sleep.
Идите спать.
Now go back to sleep.
А сейчас возвращайся в постель. Пока.
They woke me up, and then I didn't dare go back to sleep.
Разбудили меня, и потом мне было страшно опять заснуть.
Go back to sleep.
- Спи.
Go back to sleep, dear.
— пи, малышка.
Listen, you go back to sleep.
Хорошо. А теперь иди спать.
Oh, it's only 4 : 00, so why don't you go back to sleep?
Только четыре, поспите еще.
Go back to sleep.
Не обращай внимания, спи.
You go back to sleep. We'll wake you up for the school.
Он бакена гасит, доченька.
Jamie, I said it was nothing. Just go back to sleep.
Джейми, я сказала, что это пустяк.
Go back to sleep.
Засыпай.
I had a terrible nightmare... and I can't go back to sleep.
Здесь так жарко. У меня начались кошмары. И я не могу больше спать.
Behave, go back to sleep. Sleep.
Спи, спи.
Go back to sleep, dear.
Дорогая, иди спать.
I woke up and couldn't go back to sleep
Я проснулась ночью и не могла заснуть.
I wanna go back to sleep.
Я снову хочу заснуть.
Therefore, if we want to preserve our dreams... we should never go back to sleep.
Поэтому, если мы хотим сохранить наши сны... мы никогда не должны спать.
All right, honey, go back to sleep.
Ну спи тогда, моя ягодка.
Go back to sleep.
Все в порядке.
You've been a good and faithful servant, Neeva. Go back to sleep now.
Ты верный слуга, Нива, а сейчас отправляйся спать.
Please, James, let's go back to sleep.
Джеймс, пожалуйста, давай будем спать.
You go back to sleep, darling. - ( Dogs continue barking )
- Спи, дорогая.
Go back to sleep.
Ты слишком маленький. Ложись спать.
My information is only what I adhere to accidentally... but I have noticed that the people in the hotel who go there... - come back latest and sleep longest - - Ah.
Но как я успел заметить постояльцы гостиницы, которые туда ходят приходят поздно, очень долго спят и скупятся на чаевые.
If you miss the bed, why don't you go back to California and sleep in the window.
Если тебе не хватает кровати, почему бы тебе не вернуться в Калифорнию и спать в витрине.
No, no, she was standing back there with a sandwich in her hand and she said she had to go to sleep early because she had a long drive ahead of her.
Нет, она стояла там сзади, с сэндвичем в руке. Она сказала, что должна лечь рано. Потому что ей предстоит долгий путь...
Go right back to sleep, sweetheart.
Спи, крошка моя. Засыпай быстрее.
Let's go back to bed and try to sleep
Пойдем. Пойдем попробуем поспать.
Let the ones who want to eat, and others can put back a tray and go to sleep.
Пускай кушают, кто может, а кто не может - пусть возвращают поднос и уходят спать.
You go back to sleep.
Спи.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]