English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Horsepower

Horsepower translate Russian

430 parallel translation
Horsepower.
Лошадиная власть.
It's a standard model with a 200-horsepower Renault engine.
Это стандартная модель с мотором Рено мощностью 200 л.с.
Only one horsepower. But she does a good eight miles an hour on the flat.
Всего одна лошадиная сила, но на хорошей дороге запросто выжимает восемь миль в час.
Watch the horsepower.
Маленькая, но весьма мощная.
But you get this : That engine's rated at 2000 horsepower and if I was fool enough to let it get started it'd shake your pile of junk into 1000 pieces and cut us up into mincemeat with the propeller.
Только заметьте, этот мотор в 2000 лошадиных сил..... иесли я решусь сойтис ума изапустить его,..... он разнесет Вашу хреновину на мелкиекусочки,..... а винты сотрут насв труху.
Ultrasound has no horsepower, as such.
Ультразвук не имеет мощность как таковую.
Can't you get more horsepower?
– азве вы не можете получить больше лошадиной силы?
390 horsepower.
390 лошадиных сил.
An impressive array of horsepower.
¬ печал € ющее собрание лошадиных сил.
And now it looks as if Rimspoke really has got his horsepower harnessed.
" акое впечатление, что'ельген выпустил лошадиные силы на волю!
You know, these horsepower are so expensive, that there's no use wasting them
Знаешь, эти лошадиные силы столько стоят, что смысла нет на них тратиться.
And it is reputed to increase the power of the FastCo power plant... by 16 % over its normal 2,000 horsepower.
Он обещает увеличить стандартную мощность двигателя FastCo, которая составляет 2 000 лошадиных сил, на 16 %.
- From the corridor... Two horsepower mind.
- Из коридора... в ка-би- -нет!
Horsepower!
Мощь!
Computer controlled anti-lock brakes... 200 horsepower at 12,000 rpm...
Компьютерный анти-блокиратор тормозов... 200 лошадиных сил на 12,000 оборотов в минуту... Хочешь покататься, Тецуо?
275 supercharged horsepower under that hood.
Двести семьдесят пять лошадиных сил под этим капотом.
Rolls-Royce Phantom Two. Four-point-three liter, 30 horsepower, six-cylinder engine, with Stromberg downdraft carburetor.
Ролл-Ройс Фантом-2... 4,3 литра, 30 лошадиных сил, 6-цилиндровый двигатель, карбюратор Стромберга.
As I sat there, cursing my... My lack of horsepower, a motorcycle drove by. Followed by a police cruiser.
И когда я сидел, проклиная дефицит лошадиных сил в моём двигателе, мимо проехал мотоцикл, преследуемый полицейским "круизером".
And the turbines allow 52,000 shaft horsepower at the touch of a lever, sir.
Турбины мощностью в 52 тысячи лошадиных сил... позволяют ему быстро набирать скорость.
This is where mechanical excellence and 1400 horsepower pays off.
Вот когда окупается конструкторское превосходство и 1400 лошадиных сил.
It's dropped down low with a 350 cube, 3-and-a-quarter horsepower 4-speed, 4.10 gears, 10 coats of competition orange hand-rubbed lacquer with a dual-plane manifold.
Три с половиной литра, 300 с лишком лошадей, 4 скорости, двойной коллектор.
I get out of a car that has 300 horsepower so I can sit on an animal that has one.
Я ездил на машине мощностью в 300 лошадиных сил, и сидел на животном, которое имеет лишь одну.
Why do we even use the term'horsepower'?
Почему вообще мы используем термин "лошадиная сила"?
The space-shuttle rockets have 20 million horsepower.
В ракете космического шаттла 20 миллионов лошадиных сил.
Six hundred and twenty horsepower.
- Шестьсот двадцать лошадок.
It's my pleasure to welcome you to glimpse into the future and the 1000 horsepower extreme machines that'll race us into the millennium.
Дамы и господа, я с радостью предоставляю вам возможность заглянуть в будущее....... благодаря этим тысяче сильным монстрам на которых нам предстоит влететь в новое тысячелетие
The whole package'll crank that Betty up 300 horsepower.
Да, раскрутит эту "старушку" до 300 лошадиный сил.
The evening started well enough – that is, until we got to the car... a Jaguar XJ8 convertible with a 290 horsepower engine, in case you were wondering.
Вечер начался неплохо – т.е. пока мы не дошли до машины... "Ягуар XJ8" с откидным верхом, 290 лошадиных сил, если тебе интересно.
All this horsepower and no room to gallop. Heigh-ho, Silver, away!
Столько лошадиных сил, и никакого простора для галопа.
One-hundred-thousand-horsepower plasma-turbine engine... all-terrain hoverjets... antilock air brakes... and an onboard computer that links with my systems - so I can literally feel the road.
Плазменно-турбинный двигатель, сто тысяч лошадей. Реактивная тяга. Затворные тормоза.
EFI, ABS, ATC, 225 brake horsepower.
ТФА, АБС, автомат, 225 лошадиных сил.
- Yeah, a Scania - 63, 90 horsepower engine, makes 50 kph uphill 4 stops, 30 seconds for each stop...
- Дык, Скания-63, движок на 90 лошадок, 50 километров в гору... 4 остановки, 30 секунд на каждую...
- Car has a lot of horsepower.
Мощная тачка! Я её подниму!
- That would give us a horsepower of what? - Seven hundred.
- Сколько лошадиных сил обеспечено?
Wingspan, around 300. We're gonna need about 24,000 horsepower.
24 тысячи лошадиных сил.
Tremendous horsepower kicking up.
Самолет набирает скорость.
You'll sure feel the extra horsepower.
... больше лошадиных сил,..
750 horsepower, $ 500,000 car.
750 лошадей. 500 тысяч долларов.
'99 Jeep Cherokee... 180 horsepower. As good as new. CD, leather and... all the extras.
Джип "Чероки" 99-го года, 180 лС, выглядит как новый, с СD-плеером, кожаными сидениями, стоит 20 тысяч.
He's got the horsepower.
У него хватит лошадиных сил.
Yeah. Especially with the new tri-wings the Germans got, 125-horsepower engines.
Да, особенно сейчас, когда немцы получили новые трипланы.
This beast's got 500 horsepower and a Borla exhaust system.
У этого зверя движок тянет на 500 л. с. и к тому же еще выпускная система марки Borla.
Horsepower.
Грубую силу.
Well, I know a muscle car is any off-the-line street vehicle... with a horsepower-to-weight diviser of 18 or above.
Ну например я знаю, что у прокачанной тачки, её мощность больше веса раз в восемнадцать.
Right for the horsepower - you know, something flashy, sexy.
Им нужно что-нибудь стильное, сексуальное.
Whoo-wee! I got a 400 horsepower Back at home.
У меня дома тоже есть один с 400 л.с.
Nitrous-injected, 350-horsepower engine.
Азотный впрыскиватель, 350 лошадей.
Nitrous injected 350 horsepower engine.
Азотный впрыск, движок 350 лошадей.
I'm just trying to get a sense of the horsepower.
- Джон. Мам, я просто хочу понять возможности этой штуки.
In this, a 414 brake horsepower four liter V8. You would expect this to use massively more fuel.
В этой — 4-литровый V8 мощностью 414 л.с.
- What's the horsepower?
- А сколько в ней лошадиных сил?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]