English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Howe

Howe translate Russian

209 parallel translation
Howe'er you come to know it, answer me. Though you untie the winds and let them fight against the churches ;
Откуда бы оно ни исходило, Ответьте мне, хотя б от ваших слов Помчались ветры ратовать с церквами,
- What is it, Mr Howe?
- Что такое, мистер Хоу?
Go find Anderson, Howe and Fuller, and tell them I want them here.
Найди Андерсона, Фуллера и Хоу и скажи им, что я жду их здесь.
I conjure you, by that which you profess, howe'er you know it.
Откуда бы ни шли познаньяваши, Я заклинаювас, тем, что творите вы.
Mrs. Howe is sick and we're shorthanded tonight.
Миccиc Хаyи забoлела и y нас не хватает pyк в вечернюю cменy.
Roy Howe, Jeff, Air Force Reserve Liaison.
Рой Хоу, Джефф, резерв Воздушных Сил.
Anyone up for the Winifred Beecher Howe Memorial? - Who's that?
Пойдем к мемориалу Уинифред Бичер Хау?
Not one of those Major-League - Baseball-Steve-Howe last chances.
У тебя есть один последний шанс, и он не похож на шансы Стивена Хоу в бейсбольной лиге.
- I saw Goody Howe with the devil!
- Я видела мисс Хау с дьяволом!
Having committed witchcraft Rebecca Nurse George Jacobs Mary Eastey, John willard Martha Corey Elizabeth Howe John Proctor, Elizabeth Proctor Mary Sibber, Hannah Bellows Bridget Bishop and Sarah Osborne are from this church with all its blessings and every hope of heaven hereby excommunicate.
Уличены в колдовстве Ребекка Нерс Джордж Джейкобс Мэри Исти, Джон Уиллард Марта Кори Элизабет Хау Джон Проктор, Элизабет Проктор Мэри Сиббер, Ханна Беллоуз Бриджит Бишоп и Сара Осборн отлучаются от церкви и всех благословений и всякой надежда относительно Царства Божьего.
It looks like Ian Howe could be a false identity.
Похоже, Ян Хау - вымышленное имя.
If that's not Mr Howe, I want to know who it is.
Если это не мистер Хау, то я хочу знать, кто это.
Anyone got a view of our friend Ian Howe?
Кто-нибудь видит нашего друга Яна Хау?
Lan Howe is not at the stern, sir.
Яна Хау на корме нет, сэр.
You're under arrest, Mr Howe.
Вы арестованы, мистер Хау.
Wilson and Howe's insults got to me.
Вильсон и Хоу оскорбили меня.
howe's liquor store in metropolis.
Винный магазин Хоу в Метрополисе.
So i pulled a little howe about a little free publicity For your pet charity with luthor the lesser, And i got my foot in the door and took a look around.
Я сказал Лутору, что сделаю бесплатную рекламу его благотворительным взносам в пользу животных, и просунул ногу в дверь.
Well, Stanton, tell Mr. Howe the draft board piece was damn near perfect.
Скажите мистеру Хау, что статья о призывной комиссии была почти хороша.
Nora Howe-Nevinson.
Нора Хауф Нэвинсон.
- May I also present my nephew, Mr Esme Howe-Nevinson.
Также разрешите представить своего племянника, мистера Эсми Хауф Нэвинсон.
- That was quite a compliment Miss Howe-Nevinson paid you.
Мисс Houv-Nevinson вас сегодня захвалила.
- Angel, Miss Howe-Nevinson is here.
Эйнджэл, приехала мисс Houv-Nevinson.
- Oh, Miss Howe-Nevinson.
Да, мисс Houv-Nevinson!
- Mr. Howe-Nevinson, Theo Gilbright.
Мистер Houv-Nevinson, я мистер Гилбрэйт.
- Are you by any chance Miss Howe-Nevinson's famous brother, whose talents Miss Deverell never ceases to impress on us?
Вы часом не знаменитый брат миссис Ноuv-Nevinsоn, чей талант миссис Деверелл так восхваляет в нашем кругу?
- Didn't you know, Mr. Howe-Nevinson?
Вы не знали об этом, мистер Houv-Nevinson?
- Miss Howe-Nevinson. Did you have a good trip?
Миссис Хауф Нэвинсон, как доехали?
Miss Howe, are you alright? - Look behind you.
Вам что
The good lawyers at Dewey, Cheatham and Howe got me a million bones for every digit I lost.
Отличные адвокаты в "Дьюи, Читем и Хауи" отсудили мне по миллиону за каждый потерянный палец.
We're going to Howe Caverns.
Мы едем в "Подземные пещеры".
Well, what if I found a way to make a little extra money so that we spend our honeymoon not in Howe Caverns, but in Scotland?
Ну, хорошо, что, если я нашла способ немного подзаработать, благодаря которому мы сможем провести наш медовый месяц не в "Подземных пещерах", а в Шотландии?
- Will General howe attack again?
Генерал Хоув собирается снова напасть?
General Howe is said to be awaiting reinforcements!
По слухам, генерал Хоув ждет подкрепления!
General Howe elected to depart Boston in peace rather than lay waste to the city.
Генерал Хоув предпочел заключить с Бостоном мир, вместо того, чтобы стереть этот город с лица земли.
Admiral Howe has anchored a 150 ships in view of Manhattan Island.
150 судов адмирала Хоува бросили якорь около острова Манхэттен.
The british were led by general howe.
Британцев вел генерал Хоув.
Did he have to be with the accounting firm of Dewy, Fuck you Howe?
А у него не было аудиторской фирмы "Быстрые Качественные Наёбы, без наёбки"?
this is howe do it.
Так нужно.
All these weeks, Sam has been going on about how his mother was dead, and the whole time, she has been at Howe's market, in a smock, stacking cans.
Неделями Сэм утверждал, что его мать мертва, а она все это время была в "Хауз маркет" в фартуке, расставляла банки.
Art Howe is not the problem.
Проблема не в тренере.
But how about the calming influence of Art Howe?
Это наверняка заслуга тренера Арта Хоу.
- It's not a perfect roster. But right now, Art Howe is the reason this team is winning. - He deserves the credit.
Её состав не идеален, но сейчас причина, по которой команда выигрывает, это Арт Хоу.
And Art Howe on the way to the mound to make a pitching change.
И Арт Хоу направляется в сектор, чтобы сделать замену питчера.
- Sgt. Howe here is very very upset.
- Сержант Хоу очень-очень расстроен.
Howe.
Хоу.
- Lay off the croissants, Howe.
- Отложи-ка круассаны, Хоу.
Howe, come on.
Хоу, ну же.
Howe?
Что именно?
Well, Howe gonna do that, my man?
Радио не работает, телефоны тоже
You don't wish anybody a lack of success but the facts are in front of you. - You can't blame Art Howe.
Нельзя винить тренера в том, что происходит.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]