I'm feeling lucky translate Russian
38 parallel translation
I'm feeling lucky today, I tell you!
Я чувствую сегодня удачу, говорю вам!
I'm feeling lucky today.
Мне сегодня точно повезет.
Okay. I'm feeling lucky. I say we put it on red.
Я чувствую что мне повезет Давай поставим на красное
- Well, I'm feeling lucky.
- Чувствую, что мне повезет.
He may have to go, but I'm free and feeling lucky.
Может, ему надо идти, но я свободен и предвкушаю удачу.
We're meeting a bunch of people. Considering you have not been feeling well, you're lucky I'm letting you out at all.
Учитывая то, что ты ещё не выздоровела, ты должна радоваться, что я вообще отпускаю тебя.
I'm feeling lucky.
Я чувствую, сегодня мой день.
I'm feeling lucky tonight.
Я чувствую себя сегодня мне повезет.
It's all right, I'm feeling lucky.
Да все нормально. Чувствую, что мне повезет.
I'm feeling lucky!
- Ой, давайте попробуем ещё разок? Я так счастлива!
But until then, right now I'm feeling lucky, ok?
А прямо сейчас я чувствую себя счастливчиком, ясно?
"Smallpox." I'm feeling lucky.
"Оспа". Я все-таки везунчик.
You know what, I'm feeling lucky.
А знаете, думаю, мне сегодня повезет. Давайте продолжим.
I'm feeling very, very lucky to have my asshole ripped in half like tissue paper by my father and his very good friends.
Мне очень повезло, что мою задницу порвали пополам как шёлковую бумагу, мой отец и его лучшие друзья.
A-A-And also, I'm feeling incredibly lucky to be making another appearance as the Aluminum Monster after so many years. Thank you, thank you.
А ещё мне просто нереально повезло что через столько лет я опять стала Алюминиевым Монстром.
Guess I'm feeling lucky tonight.
Чувствую, мне сегодня повезет.
I'm feeling lucky.
Мне точно повезёт.
Not yet, "Jilligan." I'm feeling lucky.
Пока - нет, Джил Крузо. Я предчувствую удачу.
I'm feeling lucky.
мне должно повезти.
Oh, okay, now I'm feeling lucky.
Ладно, чувствую, мне везет.
I'm feeling lucky.
Чувствую - мне везёт.
Guess I'm feeling lucky again.
Наверное, снова почувствовал удачу.
Well, I'm feeling lucky.
Хорошо, я чувствую себя везучим.
I'm feeling lucky.
Я чувствую удачу.
You're lucky I'm feeling super guilty about all this,'cause you're being a real handful right now.
Тебе повезло, что я все еще чувствую себя виноватым, иначе я бы тебе сейчас сказал.
I'm feeling lucky tonight.
Я чувствую удачу сегодня ночью.
I'm feeling very lucky.
Чувствую, что мне повезет.
Yeah well, I'm not feeling especially lucky right now.
Да ну, я не чувствую себя особенно удачливой прямо сейчас.
Lucky for you, I'm feeling generous today.
Вам повезло, я щедрый сегодня.
- I'm feeling lucky.
— Чувствую нам повезет.
- I'm feeling lucky.
— Чувствую, мне повезет.
I'm always feeling lucky.
Мне всегда везет.
I'm feeling lucky...
Я так счастлив...
You're lucky it's my birthday and I'm feeling benevolent.
Тебе повезло, что из-за дня рождения я полна великодушия.
I'm guessing under 12 hours, and I'm feeling real lucky right now.
Полагаю, не больше 12 часов, и это если еще повезет.
I'm feeling lucky.
Я чувствую удачу
I'm feeling lucky.
что мне повезет.
i'm feeling good 33
i'm feeling sick 16
i'm feeling better 55
i'm feeling fine 23
i'm feeling great 18
i'm feeling it 36
i'm feeling 30
i'm feeling much better 40
lucky 618
lucky day 17
i'm feeling sick 16
i'm feeling better 55
i'm feeling fine 23
i'm feeling great 18
i'm feeling it 36
i'm feeling 30
i'm feeling much better 40
lucky 618
lucky day 17
lucky me 225
lucky man 42
lucky guy 43
lucky girl 52
lucky bastard 47
lucky you 322
lucky guess 90
lucky him 24
lucky for you 336
lucky shot 32
lucky man 42
lucky guy 43
lucky girl 52
lucky bastard 47
lucky you 322
lucky guess 90
lucky him 24
lucky for you 336
lucky shot 32
lucky there's a family guy 44
lucky them 19
lucky us 39
lucky for her 16
lucky for us 117
lucky for him 22
lucky her 23
lucky for me 105
lucky them 19
lucky us 39
lucky for her 16
lucky for us 117
lucky for him 22
lucky her 23
lucky for me 105