English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Inhalation

Inhalation translate Russian

157 parallel translation
And even now, knowing that I've caused the most terrible crimes... I cannot resist the craving for another inhalation.
И даже сейчас, когда я стал виной таких тяжких преступлений, я не могу сопротивляться этой тяге к ингаляциям.
They suffered f rom smoke inhalation.
Они отравились газом.
Shelly and Pete got smoke inhalation.
Шелли и Пит надышались дымом.
Boy, this smoke inhalation is nasty business.
Да, надышаться дымом - это не фунт изюма.
He was suffering from smoke inhalation at the time, so he sounded a little hoarse.
Он тогда надышался дымом, и говорил охрипшим голосом.
Just some minor smoke inhalation and a hairline fracture of the tibia.
Всего лишь слабое отравление дымом да трещина в большой берцовой кости.
And then they were herded down a big corridor to bunkers with Stars of David on the doors and signs that said "Bath and Inhalation Room."
Затем, их погнали толпой вдоль длинного коридора, к бункерам со звездой Давида на дверях... и надписью "Душевая и дезинфекция".
That was a grunt. A deep inhalation of oxygen to aid in the stretching of muscles.
Глубокое поглощение кислорода, чтобы насытить хоть как-то ослабевшие мускулы.
Any epidermal exposure or inhalation, and you'll know.
В случае попадания на кожу или вдыхания, человека ждет смерть.
She didn't die of smoke inhalation.
Не задохнулась от дыма.
- He's got burns and suffered smoke inhalation, but he's gonna be okay.
- Он получил пару ожогов aи надышался дымом, но с ним все будет в порядке.
Asphyxiation induced by the inhalation of water.
Водой. Удушье, вызванное вдыханием воды.
He got smoke inhalation. He's at the hospital.
" него отравление дымом. ќн в больнице.
They suck in their prey with one powerful inhalation and they swallow it pretty much whole.
Они всасывают добычу мощным вдохом и проглатывают его почти целиком.
If necessary, crawl on your hands and knees to avoid the inhalation of smoke.
Если необходимо, ползите на четвереньках, чтобы не вдыхать дым.
This afternoon, a fire broke out in a Seoul warehouse, 35-year old Lee who was working inside the warehouse was injured from smoke inhalation.
Сегодня во второй половине дня разгорелся пожар на складах в Сеуле. 35-летний Ли, работающий внутри помещения, получил отравление угарным газом.
The inside of the lips was damaged by the teeth. It was not an accidental inhalation.
Ты заказывал что-нибудь?
- Inhalation or absorption?
Ингаляция или впитывание сквозь кожу?
Minor smoke inhalation, but she's gonna be okay.
Немного надышалась дымом, но всё будет хорошо.
Now those members are being treated at a nearby hospital for minor burns and smoke inhalation.
Теперь их осматривают в соседней больнице, они получили незначительные ожоги и надышались дымом.
Harmless lesions caused by talc inhalation.
Безобидные повреждения, вызванные тем, что он вдохнул тальк.
The patient had massive smoke inhalation.
Пациент вдохнул слишком много дыма.
And smoke inhalation already explains the arrhythmia.
И попадание дыма, уже объясняет аритмию.
Recommended the inhalation of steam from sea water.
Нужно назначить ингаляции солевым раствором.
He's recovering from smoke inhalation.
Он приходит в себя после отравления дымом.
Uh, I'm fine, just a little smoke inhalation.
Я в порядке, немного надышался дыма
And they all died of smoke inhalation.
Как думаете, пытались ли они как-то улучшить технику прыжка?
Might be smoke inhalation.
Возможно задохнулась от дыма.
These people are going to die from smoke inhalation before the flames...
Они умрут от отравления угарным газом раньше, чем огонь..
Asphyxia due to inhalation of hot oil
Асфиксия, вызванная вдыханием горячего масла.
The investigators said that Allison died of smoke inhalation.
Следователи сказали, что Эллисон умерла от угарного газа.
Patient's airway is severely compromised due to fume inhalation!
У пациента сильно повреждены дыхательные пути!
Well, yes and no. I mean, most people die of smoke... inhalation before fire even touches them.
Люди погибают от того, что задыхаются, а огня не чувствуют.
It comes from a full inhalation of the weed called jammagamlak.
Он надышался травки под названием джамагамлак.
The postmortem report categorically states Smoke inhalation as cause of death.
Отчет патологоанатома категорически заявляет, что причина смерти удушье дымом.
It clearly states the cause of death Was smoke inhalation.
В нем четко указывается, что причиной смерти было удушье дымом.
Inhalation Therapy, 4-West.
Интенсивная терапия, Западное крыло.
Inhalation Therapy, 4-West please.
Интенсивная терапия, Западное крыло.
Severe smoke inhalation, minor partial thickness burns.
Тяжёлое отравление угарным газом, частичные ожоги.
He has a history of lung problems from smoke inhalation.
У него были проблемы с лёгкими от вдыхания дыма.
You said he's suffered smoke inhalation in the past?
Вы говорили, что у него проблемы из-за регулярного вдыхания дыма?
He's got smoke inhalation on top of chronic lung disease.
У него отравление угарным газом на пике хронического заболевания легких.
His lung after years of smoke inhalation, have been pushed over the edge from this final exposure.
Его лёгкие, после долгих лет регулярного вдыхания дыма, полностью разрушены.
Dad's being treated for burns and smoke inhalation.
Отцу обрабатывают ожоги.
Mac, inhalation is the fastest way to poison all those people with sarin, if that Scott's intent.
Мак, распыление - это самый быстрый способ отравить всех этих людей зарином, если таковы намерения Скотта.
He suffered from severe smoke inhalation, so we still have him on oxygen.
Он пострадал от угарного газа, поэтому мы даем ему кислород.
GAS INHALATION.
Правая ладонь обожжена на плите.
Inhalation Therapy, report to - Has no one discussed this with you yet?
А с вами еще никто об этом не говорил?
Glue inhalation.
Хотя бы понятно, почему не признаётся в этом.
Smoke inhalation.
Ой, я ощущаю что-то.
Smoke inhalation.But she didn't have- - how did mrs. Soot.
Отравление дымом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]