English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Miss sullivan

Miss sullivan translate Russian

58 parallel translation
Miss Sullivan, call Eastern Airways and ask them -
Мисс Салливан, позвоните в авиакомпанию и закажите...
[Miss Sullivan On Intercom] Eastern Airways.
Авиакомпания на линии.
Did you do this because you thought I'd reinstate Miss Sullivan?
Вы это сделали, только потому, что подумали, что я восстановлю в должности мисс Салливан?
If you want your job back, Miss Sullivan, don't print what you can't prove.
Если вы хотите обратно свою работу, мисс Салливан, то не печатайте то, что не можете доказать.
My son is gone, Miss Sullivan, and there is nothing I can do now but put his memory to rest and get on with the business of living.
Мой сын ушел, мисс Салливан, и я ничего не могу сделать с этим только сохранить его в своей памяти и продолжать свой бизнес.
I've enjoyed reading your column, Miss Sullivan.
Я наслаждался, читая вашу колонку, мисс Салливан.
You going to run away from yours, too, Miss Sullivan?
А вы собираетесь уйти из под собственного контроля, мисс Салливан?
Miss Sullivan. What a nice surprise.
Мисс Салливан, какой приятный сюрприз.
You misunderstand me, Miss Sullivan.
Вы меня неправильно поняли, мисс Салливан.
But I won't, which is why I think we are going to enjoy... a long and fruitful partnership, Miss Sullivan.
Но не хочу, вот почему считаю, мы будем продолжать наше долгое и плодотворное портнерство, мисс Салливан.
You hit a glitch, Miss Sullivan?
У вас проблемы, мисс Салливан?
Good night, Miss Sullivan.
Доброй ночи, мисс Салливан.
- Miss Sullivan, isn't it?
- Мисс Салливан, не так ли?
Miss Sullivan.
Мисс Салливан.
Miss Sullivan, would you care to shed any light... on Mr. Kent's version of the incident?
Мисс Салливан, что Вы можете сказать о версии мистера Кента?
I got a few more questions for our Miss Sullivan.
Я хочу задать еще несколько вопросов нашей мисс Салливан.
Good evening, Miss Sullivan.
Добрый вечер, мисс Салливан.
Even if miss Sullivan were alive and testified against me, you and I both know the jury would still find me not guilty.
Даже если бы мисс Салливан была жива и свидетельствовала против меня, мы оба знаем, что присяжные не сочли бы меня виновным.
Miss Sullivan, Mr. Kent.
Мисс Салливан, мистер Кент.
- Miss Sullivan.
- Мисс Салливан.
I'm sorry you asked me that question, Miss Sullivan.
Мне очень жаль, что вы задали этот вопрос, мисс Салливан.
Hello, Miss Sullivan.
Здравствуйте, мисс Салливан.
But I expect a full report from you on Clark Kent, Miss Sullivan, by...
Но я ожидаю полный отчёт о Кларке Кенте, мисс Саливан.
You know, Miss Sullivan, these coy evasions may work... when you're wheedling information out of the high school librarian, but up here... you're out of your league.
Вы знаете, мисс Салливан, эти уловки могут подействовать на вашего библиотекаря когда Вы собираете информацию для школьной газеты, но здесь не ваша лига.
I'd be careful, Miss Sullivan. Very careful.
На Вашем месте я был бы очень осторожен.
You said how'd you come across those tapes, miss Sullivan?
Откуда у вас те записи, мисс Салливан?
well, i'd say you're off to a great start as an investigative reporter, miss sullivan.
Должна сказать, отличное начало для репортера, мисс Салливан
I dropped half the lab on you and miss Sullivan, and yet, here you stand.
Я бросил половину лаборатории на тебя и мисс Салливан, и все же ты стоишь здесь.
miss sullivan.
- Мисс Салливан
miss sullivan, your creative passion will always be for the bizarre and the inexplicable.
- Мисс Салливан, ваша креативная натура всегда будет эксцентрична и непостижима
good day, miss sullivan.
Всего хорошего, мисс Салливан
miss sullivan's advice column is open for letters.
Колонка советов мисс Салливан открыта для писем читателей
take care, miss sullivan.
Берегите себя, мисс Салливан.
Miss Sullivan, Luthor Corp considers any breach of security a very serious matter.
Мисс Салливан, Люторкорп относится очень серьезно к любому нарушению безопасности.
You're not in high school anymore, miss Sullivan.
Вы больше не в школе, мисс Салливан.
Until we've notified Miss sullivan's immediate family.
.. пока не уведомлю ближайших родственников мисс Салливан
Miss Sullivan.
Мисс Саливан.
You are annoyingly persistent, miss sullivan.
Мы до ужаса пунктуальны, мисс Саливан.
Miss sullivan, we haven't even met yet, and already, I've ruined your blouse.
Мисс Салливан, мы пока не встречались, а я уже испортил вашу блузку.
- You shouldn't be in here, Miss Sullivan.
Вам нельзя здесь находиться, мисс Салливан.
Miss Sullivan!
Мисс Салливан.. Что случилось?
Owning the daily planet means everything within these walls, And if you have a problem with the way i run this paper, miss sullivan, You're free to find out if the inquisitor offers a more considerate environment!
Я владею Дейли Плэнет, а значит всё там внутри моё, а не нравится как я управляю газетой, мис Саливан, отправляйся в ИнквИзитор, там тебе будет спокойней и удобней!
Lana. Miss sullivan. I've got my people searching...
Лана, мисс Салливан, мои люди уже ищут..
Miss sullivan.
Мисс Салливан..
Miss sullivan, please.
Мисс Салливан! Прошу Вас..
Escort Miss sullivan from the building.
Проводите мисс Саливан из здания.
I'll pack up miss sullivan's belongings.
Я запакую вещи мисс Саливан.
Good evening, miss sullivan.
Добрый вечер, мис Саливан.
Miss Sullivan, are you okay? [GROANING] - What happened?
Мис Саливан, вы в порядке?
- Miss Sullivan?
- Мисс Салливан?
I miss Agent Sullivan.
Я скучаю по агенту Салливан.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]