Mr brown translate Russian
298 parallel translation
Mr Brown had a litter, gave this'un to Nellie.
У мистера Брауна сучка ощенилась, и этого он подарил Нелли.
I KNOW WHAT IT IS, MR. BROWN.
Я знаю, что это, мистер Браун.
YES, MR. BROWN-BROWN?
Да, мистер Браун?
MR. BROWN...
Мистер Браун...
GOING TO THE WAR, MR. BROWN?
Вы собираетесь на войну, мистер Браун?
I THINK YOU'VE DONE BRAVELY, MR. BROWN.
Я думаю, вы поступили храбро, мистер Браун.
I SHALL PRAY THAT YOU MAY BE PRESERVED IN BATTLE, MR. BROWN.
я буду молиться за вашу безопасность в бою, мистер Браун.
THE-THE DASHING MR. BROWN DROPPED IN AS BEFORE TO HAVE TEA WITH MISS SUSAN AND MISS PHOEBE.
И - бравый мистер Браун заглянул, как прежде, выпить чаю с мисс Сьюзан и мисс Фиби.
I HEARD THEM SPEAK OF A DASHING MR. BROWN, BUT I THINK IT CANNOT BE THE SAME.
Я слышала их разговор о бравом мистере Брауне, но я думаю, это не могли быть вы.
THIS GENTLEMAN SAYS THAT HE IS THE DASHING MR. BROWN, AND THAT HE HAS CARDS FOR US TO GO TO THE BALL.
Этот джентльмен говорит, что он бравый мистер Браун и что у него есть билеты для нас, чтобы пойти на бал.
YES, MR. BROWN.
Да, мистер Браун.
YES, MR. BROWN?
Да, мистер Браун?
WOMEN HAVE A FLAG TO FLY AS WELL AS MEN, MR. BROWN.
У женщины парящее знамя такое же, как у мужчины, мистер Браун.
- Good evening, Mr. Brown.
- Добрый вечер, мистер Браун.
- Mr. And Mrs. Brown.
Мистер и миссис Браун.
Mr. Van Ryn, would you step out while I consult with Dr. Brown?
Мистер ван Райн, не уйдете ли Вы, чтобы дать мне возможность проконсультироваться с доктором Брауном?
Yes, but surely you are not Mr P Brown, are you?
- Но, конечно, вы не мистер П.Браун?
Now, Mr. Vole, when you went to visit Mrs. French for the last time, did you wear a trench coat and a brown hat?
Далее, мистер Воул, в свой последний визит к миссис Френч, вы были одеты в непромокаемый плащ и коричневую шляпу?
Maybe it's actually purple, and some idiot made the one here brown so they could laugh their ass off about us drinking brown coffee, Mr Secretary
Может быть, оно на самом деле фиолетовое, а какой-то идиот сделал его здесь коричневым. Так они должно быть ржут над нами, пьющими коричневое кофе, господин министр.
Mr. Kersey. Fred Brown.
- Мистер Керси?
Hope you enjoy your stay, Mr. Brown.
Надеюсь, что вам у нас понравится, мистер Браун.
Mr. Brown told me.
Мне сказал мистер Браун.
Mr. Brown's from the C.I.D.
Мистер Браун из отдела уголовного розыска.
Oh, I don't know what other tales Mr. Brown of M.I.5 has been impressing you with.
Ох, не знаю, какими ещё сказками впечатлил тебя мистер Браун из военной разведки.
Mr. Brown is from the C.I.D.
Мистер Браун работает в уголовном розыске.
They're already here, Mr. Brown's outside.
Они уже здесь, мистер Браун снаружи.
I am taking it to the streets Mr. Brown.
Я обращаюсь к улицам, мистер Браун.
Well Mr. Brown, he's a turkey.
Я не считала его...
Thank you for calling The Curly Q Brown Show. I wanna talk to Mr. Brown. Well.
Спасибо за звонок на Шоу Кудряшки Кью Брауна.
Mr. Brown's in the air.
- Я хочу поговорить с мистером Брауном.
- Mr. Brown?
- Мистер Браун?
Mr. Brown, our records show that you held a part-time job and didn't declare it.
Вот ещё что, мистер Браун, наши записи показывают, что у вас была работа на неполный день и вы её не задекларировали.
Mr. Brown, you didn't have to go through this.
Мистер Браун, вам не обязательно делать это.
- Mr. Brown, I work for Uncle Sam.
Мистер Браун, я ничего не могу поделать. Я работаю на Дядю Сэма.
Mr. Johnson, there's a man here by the name of Ezekial Brown.
Мистер Джонсон, здесь человек по имени Эзекиел Браун.
Mr. Brown made it very clear he won't be seeing anyone.
- Мистер Браун выразился весьма ясно, что никого не желает видеть.
I said, Mr. Brown made it very clear he doesn't want to see anyone.
- Повторяю, Мистер Браун выразился весьма ясно, что никого не желает видеть.
- Mr. Brown.
– Мистер Браун.
That would be very gentlemanly of you, Mr. Brown.
Ёто было бы очень любезно, м-р Ѕраун.
Hey, there, Mr. Brown Shoes.
Привет вам, м-р Коричневые Туфли.
Mr. Brown?
Бурый?
Mr. Brown,
Мистер Бурый,
Mr. Brown. That's a bit like Mr. Shit.
- Мистер Бурый, звучит как Мистер Говно.
Mr. Brown?
- Мистер Бурый?
The cocksucker tipped off the cops and killed Mr. Brown and Mr. Blue.
Этот хуеплёт сдал нас копам. Именно по его вине убили Мистера Бурого и Мистера Голубого.
And this is Mr Schwul, a German speaking gay nigger from the area of brown Anus. who still practices the old gay nigger religion A ritual of worshiping human excrements
И с мистером Педиком, говорящим по-немецки, ниггером-геем, с окраины планеты Анус, где исповедуют старую религию ниггеров-геев, которая признает божественность человеческих экскрементов.
Mr. Mullen, obviously we're very aware of the Jackie Brown situation... - And? - We're still working on it.
МьI знаем об этом и продолжаем расследование.
Mr. Donald Brown, Director of the FBI.
Мистер Дональд Браун, директор ФБР.
I'm sorry, Mr. Brown, but this man is no clown.
Простите, мистер Браун. Этот человек не клоун.
Mr Brown had no idea I'd hidden the money in the stove!
Мистеру Брауну даже в голову не могли придти, что я спрятала деньги в плите.
Mr. Apple, you have a brown spot.
Мистер Яблоко, у вас коричневое пятнышко.
brown 641
browning 62
brownie 37
brownies 26
brown eyes 83
brown sugar 20
brown hair 212
mr branson 27
mr brodie 30
browning 62
brownie 37
brownies 26
brown eyes 83
brown sugar 20
brown hair 212
mr branson 27
mr brodie 30