English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ N ] / Nurse mount

Nurse mount translate Russian

67 parallel translation
Nurse Mount, where's the patient from B?
Сестра Маунт, где пациент с этой кровати?
Nurse Mount has gone to fetch your notes.
Сестра Маунт ушла за карточкой.
Right, Nurse Mount, was that someone's waters breaking, first couple of twinges, or an incoherent father who's forgotten his own address?
Итак, сестра Маунт, это был разрыв плодного пузыря, первая пара схваток, или бестолковый отец, который забыл свой собственный адрес?
I'm just giving this a thorough seeing to. Before Nurse Mount gets to it and deprives me of the pleasure.
Да вот, решила прибраться, пока этим не занялась Сестра Монт и не лишила меня удовольствия.
Nurse Mount. If you think you're here to bawl like a publican...
Сестра Маунт если вы думаете, что можете здесь кричать как какой-то трактирщик...
Mrs Glennon. I'm Nurse Mount.
Мистер Гленон, я медсестра Маунт
I hope you haven't been getting on the wrong side of Nurse Mount.
Я надеюсь, вы не потеряли благосклонность медсестры Маунт?
It's remarkable that you spotted it, Nurse Mount.
Как хорошо, что вы это обнаружили, Сестра Маунт.
Nurse Mount.
Сестра Монт.
I've made what enquiries I could at the station about Nurse Mount.
Я сделал запросы на станцию о Медсестре Монт.
Nurse Mount!
Сестра Монт!
The thing is, Nurse Mount, there's only so many people can fit in a delivery room.
Дело в том, Сестра Монт, что и так есть люди, которые могут быть полезны в родильной палате.
Nurse Mount will accompany you on the bus, and then hand over all your paperwork to Sister Maltby when you arrive.
Сестра Маунт проводит вас до автобуса, а затем передаст все ваши документы сестре Мэлтби, когда вы прибудете на место.
~ I'm sending Nurse Mount.
- Я отправила сестру Маунт.
~ Just pop over and see if Nurse Mount needs any help with the developmental records.
- Пройдите и посмотрите, не нужна ли помощь сестре Монт с записями развития.
Now, this is Nurse Mount, starting next week she's going to be your new Akela.
Сестра Маунт будет вашим новым вожаком со следующей недели.
Righty-O, let's show Nurse Mount how it's done!
Отлично! Давайте покажем сестре Маунт, как это делается!
~ Nurse Mount, Mrs Tucker's husband called.
- Сестра Маунт, звонит муж миссис Такер.
Nobody argues with Nurse Mount.
Никто не спорит с сестрой Маунт.
I'll go through and assist Nurse Mount, if you're agreeable.
Я пройду и помогу сестре Маунт, если Вы согласны.
It is a crime, Nurse Mount.
Это преступление, сестра Маунт.
Nurse Mount, will you pass the piccalilli?
Сестра Маунт, вы не передадите мне пикалили?
Everything's just as it was, Nurse Mount.
Всё по-прежнему, как и было, сестра Маунт.
Nurse Mount, take Nurse Franklin's list.
Сестра Маунт, возьмите список сестры Франклин.
Sister Julienne and Nurse Mount only managed one each.
Сестра Джулианн и сестра Маунт по одному.
Nurse Mount, you are on district, as is Sister Mary Cynthia, who I assume
Сестра Маунт, вы дежурите по району, как и сестра Мэри Синтия, которой, я полагаю,
~ Could you go with Nurse Mount.
- Пройдите с сестрой Маунт.
You dip a little at the bottom, Nurse Mount.
Вы немного опустили, сестра Маунт.
- I think this one has Nurse Mount's name on it.
- Я думаю, на ней имя сестры Маунт.
NURSE MOUNT CHUCKLES
.
Nurse Mount.
Сестра Маунт.
Two photographs of Nurse Gilbert and Nurse Mount in their new uniforms and then two photographs of all of them cavorting in their combinations!
Две фотографии сестры Гилберт и сестры Маунт в новой форме, и затем две фотографии всех их, скачущих в комбинациях!
Nurse Mount - - you're on district with me.
Сестра Маунт, Мы с вами возьмем на себя участковые вызовы.
Bravo, Nurse Mount.
Браво, сестра Маунт.
Good afternoon, Nurse Mount, to what do we owe the pleasure?
Доброе утро, сестра Маунт. Чем обязаны удовольствию видеть вас?
I'm very happy with my life, Nurse Mount.
Я довольна своей жизнью, сестра Маунт.
Ah, Nurse Mount, just the person.
Сестра Маунт, только представьте.
It's Nurse Mount, Jeanette.
Это сестра Маунт, Жанетт.
Nurse Mount, you did exceptionally well in getting her to the hospital when you did.
Сестра Маунт, вы действовали абсолютно правильно, - когда отправили ее в госпиталь. - Слышу, слышу.
I just thought that with Sister Evangelina away and Nurse Mount unable to take midwifery cases, it might, well, ease the load a little.
Я просто подумала, раз сестра Эванджелина уехала, и сестра Маунт сейчас не может работать акушеркой, это могло бы облегчить работу.
Exactly, Nurse Mount.
Точно, сестра Маунт.
I'm Nurse Mount, I'm Mrs Su's midwife.
Я сестра Маунт, акушерка миссис Су.
Did it, Nurse Mount?
Верно, сестра Маунт?
I'm sorry to disturb so early, but I have to visit Mrs Su's family and I wondered if I could take Nurse Mount with me.
Прошу прощения, что беспокою так рано, но мне нужно навестить семью миссис Су, и я буду рад взять с собой сестру Маунт.
I don't like to do that, but with Nurse Mount unavailable...
Мне не очень нравится это, но сестра Маунт недоступна...
If a patient calls, go straight to the maternity home for Nurse Mount.
Если позвонит пациент, идите сразу в роддом к сестре Маунт.
I need you to go to the maternity home and fetch Nurse Mount.
Мне нужно, чтобы вы сходили в роддом и позвали сестру Маунт.
He was working as a nurse at the free clinic in mount pleasant.
Он работал медбратом в бесплатной клинике "Маунт Плезант"
" Nurse Ortley, I'm writing to inform you that a complaint has been made against you which, should the allegation be proven correct, would put you in violation of Mount Palms Hospital's equal opportunities code of conduct.
" Сестра Ортли, я пишу с тем, чтобы проинформировать, что на вас была подана жалоба, согласно которой, если обвинения подтвердятся, вы нарушили кодекс поведения больницы Маунт Палмс в части о равных возможностях.
Nurse Dawn Forchette at Mount Palms.
Сестра Дон Форшетт из Маунт Палмс.
She was a nurse at Mount Sinai.
Она была медсестрой в Маунт Синай.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]