English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Petrofex

Petrofex translate Russian

35 parallel translation
'.. when 19 people were killed and 94 injured'in an explosion at the nearby PetroFex refinery three d...'
( Радио )'... когда 19 человек были убиты, и 94 пострадали в результате взрыва по соседству с заводом PetroFex три д...'
A team from the HSE are already at work, and the PetroFex company is sending specialists from the United States...
Команда от организации охраны здоровья и окружающей среды ( HSE ) уже работает и компания PetroFex отправила специалистов из США
It's all PetroFex money.
Это всё деньги PetroFex.
However, the opportunity to press the case of the people of Scarrow with Paul Clark and the others at PetroFex, who will ultimately be making the decisions regarding their future, was one I felt that I had to grasp.
Однако это возможность потребовать немедленных действий в ситуации, в которую попали люди в Скарроу вместе с Полом Кларком и другими людьми PetroFex, кто в итоге будет принимать решение, касающееся их будущего, за которую я посчитал нужным ухватиться.
PetroFex.
PetroFex.
It was a PetroFex plane.
Это был самолет PetroFex.
Your boss got nothing out of that meeting with PetroFex.
Ваш босс ничего не добился от встречи с PetroFex.
My inside man at PetroFex.
Смотри в оба. Мой человек в PetroFex.
Just as soon as PetroFex give me the information that I need to complete the postmortems.
Как только PetroFex даст мне информацию которая мне нужна для посмертных заключений.
No help with PetroFex.
Никакой помощи с PetroFex.
'Now PetroFex are obstructing his investigation.
Сейчас PetroFex препятствует его расследованию.
And the bank owns PetroFex.
И банк владеет PetroFex.
PetroFex are obstructing his investigation.
PetroFex препятствует его расследованию.
It may focus a few minds at PetroFex.
Это может направить некоторые умы в сторону PetroFex.
Matthews worked at PetroFex, which his GP thinks was significant, as does the pathologist.
Мэтьюз работал на PetroFex, который, как и патологоанатом считает, что его GP был значительным.
The PetroFex take on it seems to be that the toxins are an unnecessary distraction.
PetroFex считают, что похоже, что токсины - это ненужное отвлечение внимания.
Responding to a question about the lack of progress with the PetroFex compensation deal for Scarrow, TV : Mrs Yelland is said to have remarked that there are some politicians who take very naturally to leadership, and others who need time to find their range.
Отвечая на вопрос об отсутствии прогресса с компенсациями PetroFex для Скарроу, миссис Йелланд заявила, что нужно отметить, что есть политики, которые очень легко становятся лидерами, и другие, которым нужно время, чтобы найти свое место.
I'm going to put a clock on PetroFex.
Я собираюсь поставить часы перед PetroFex.
Does the Prime Minister at least agree that PetroFex is playing him for a fool...
Согласен ли премьер-министр хотя бы с тем, что PetroFex держит его за дурака...
My advice is to drop the PetroFex deadline.
Мой совет - отменить дедлайн для PetroFex.
Confusion in Whitehall as the Prime Minister's deadline comes and goes with no response from PetroFex bosses.
Уайтхолл в замешательстве, поскольку дедлайн премьер-министра подходит к концу без ответа со стороны боссов PetroFex.
'As my deadline with the company expired at noon today, 'I learned that a group of people within the PetroFex Corporation'have been working in secret'to develop a fuel for use in unmanned drones,'like the ones responsible for killing Tamin al-Gamdi.'
'В то время как мой дедлайн для компании истек сегодня в полдень,'я узнал, что группа людей, сообща с коропорацией PetroFex,'работали в тайне,'разрабатывая топливо для беспилотных самолетов,'по типу того, который был использован для уничтожения Тамина Аль-Гамди.'
Petrodollars are a powerful currency, there's no doubt.
Доллары PetroFex, несомненно, сильная валюта.
PetroFex is said to be on the verge of relocating to Poland.
В PetroFex утверждают, что они на грани перемещения в Польшу.
Mr Speaker, perhaps the Prime Minister would care to comment on the news just reaching us that PetroFex is said to be on the verge of relocating to Poland?
Господин спикер, возможно премьер - министр потрудится прокомментировать только что дошедшие до нас новости что PetrFex, как говорят, на грани переезда в Польшу?
PetroFex are claiming that her husband may have committed an act of sabotage.
В PetroFex заявляют, что её муж мог совершить диверсию.
We're discussing the PetroFex account?
Мы обсуждаем счет PetroFex?
A multinational like PetroFex has constant call on its holding.
Международные компании, такие как PetroFex могут перевести деньги в любой момент.
Well, coincidence or otherwise, I bollock him about the PetroFex assets and the following day, his bank paralyses the Tube system.
Итак, совпадение или нет, я наорал на него по поводу активов PetroFex, а на следующий день его банк парализует систему метро.
Bringing PetroFex to book and standing up for the people of Scarrow.
Призыв к ответу PetroFex и защита людей Скарроу?
The plane was owned by PetroFex.
Самолет принадлежит Petrofex.
This country needs companies like PetroFex and RCB.
Стране нужны компании вроде PetroFex и КБК.
I'd like youbto consider this - the deadline debacle with PetroFex, the bandying about of state secrets during the drone strike, the allegations of war crimes, the humbling of our great nation he brought about by offering to exchange emissions for rupees.
Я бы хотел, чтобы вы приняли во внимание вот что - поражение с дедлайном для PetroFex, обсуждение государственных тайн во время беспилотного удара, обвинения в военных преступлениях, унижение нашей великой нации, которое он принес с предложением обменять загрязнения на рупии.
PetroFex did.
Его убили PetroFex.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]