Quarterback translate Russian
689 parallel translation
A sort of over-the-shoulder quarterback.
- Да так, на удачу.
Who's the greatest quarterback you ever saw?
Кто лучший распасовщик из всех, кого ты видел?
Well, yes, I was a quarterback.
Да, я был защитником.
You and that quarterback?
С помощью этого защитника?
Everybody's a Monday morning quarterback.
Задним умом все сильны.
That Logan boy's a quarterback, ain't he?
А этот Логан - прям настоящий лидер, да?
Unless it's Butkus, then I notify the quarterback to send for a priest.
Если только это не Баткус. Тогда я, конечно, прошу квотербека послать за священником.
Quarterback Jack Concannon was 8 for 14 passing and the running game was ably manned by Brian Piccolo who gained 105 yards in 14 carries.
Разыгрывающий Джек Конкэннон успешно бросил 8 пасов из 14, а в игре на выносе отлично выступил Брайан Пикколо, заработавший 105 ярдов в 14 выносах.
He was on the line, but Robert Thorn was quarterback.
Роберт Торн был защитником.
20. I got an extra $ 20 that says the Eagles'quarterback wears a dress!
20 сверху на то, что защитник "Иглз" носит юбку!
I thought I was a great quarterback in high school.
Мне казалось, из меня вышел бы отличный распасовщик.
You're not the quarterback here, Mike!
Здесь ты не распасовщик, Майк!
Oh, Healy, yeah. L.S.U. quarterback, right?
А, Хили, да Защитник в команде L.S.U., так?
'I say only because the seven-point margin doesn't tell the dominance of the Cowboys'through the first 30 minutes.' 'Dallas led by their brilliant quarterback,'by the brilliant running of halfback Duane Thomas.'
'мне кажется, что разрыв в семь очков придаёт уверенности команде Спартака'с самых первых получаса игры.''квотербек Спартака очень хорошо себя проявил,'хавбек Двейн Томас очень здорово бегает.'
He's the best left-handed high school quarterback this state's ever produced.
Он - лучший леворукий подающий среди старшеклассников за всю историю штата.
That's the quarterback.
Это квотербек.
The quarterback is in charge of the whole offense.
Квотербек отвечает за нападение.
So what does the quarterback do when he becomes the defense?
А что делает квотербек, когда дело доходит до защиты?
What does the quarterback do when his team becomes the defense?
Что делает квотербек, когда его команда обороняется?
The quarter... The quarterback's not on the defense ever. Uh...
Квотер... квотербек не имеет отношения к защите.
Rumour has it he intends kidnapping the Washington quarterback, Joe Ranieri...
Говорят, что он хочет похитить лучшего нападающего Вашингтона Джо Раньери. Прямо перед игрой.
Before the start of the game... there'll be a presentation of the Robert Delmann Award... to Joe Ranieri, the best quarterback of the year. And here comes Joe now.
Премия лучшему игроку прошлого года вручается Джо Раньери, нападающему Вашингтон Юнайтед.
It's so simple even a quarterback can do it.
Это просто. Любой качок может это сделать.
- You look like a quarterback.
- Ты выглядишь, как качок.
Falcons leading six to nothing, and it's the Wildcats'ball now... on their own 20-yard line as Norm Shuter, the quarterback... spinning and handing off to Carnie Foster.
"Фэлконс" ведут в шесть очков, и "Вайлдкет" будут раздавлены сейчас... на их собственной 20-ярдовой линии как Норм Шатер, защитник... закрутил и сделал передачу Карни Фостер.
Quarterback, he played.
Полузащитником.
The quarterback is toast!
Двусторонний тост!
It's not like being starting quarterback on an undefeated team, right?
Это как начинать квортербеком в непобедимой команде, не так ли?
I'd love to help you, but we can't busy the quarterback with passing out the Gatorade.
Но сами понимаете, нападающий должен разыгрывать мяч.
Toss it over here, quarterback.
Бросай сюда, разыгрывающий...
I have a quarterback that's put his socks on backwards since high school.
У меня распасовщик, который носки наизнанку ещё со школы надевает.
And the big story in this Super Bowl game is the abduction of Miami's starting quarterback, Dan Marino.
И самое большое происшествие этой игры Суперкубка, случилось совсем недавно... похищение главного распасовщика Майами, 13 номера — Дэна Марино.
The quarterback sneak.
Выкрасть распасовщика.
The quarterback for the Atlanta Falcons is Bobby Hebert, no R which I find fascinating.
Защитника у "Atlanta Falcons" зовут Бобби Геберт, без Р я нахожу это очаровательным.
This have anything to do with that quarterback?
Это как-то связано с тем защитником?
What happens when another quarterback comes along?
А что будет в следующий раз?
Because there's always gonna be another quarterback, Angus.
Потом появится другой.
Even back home, years ago... when we were first hanging'out... he'd know if the quarterback was on coke...
Даже дома, давным давно... когда мы с ним впервые пожали друг другу руки.
That quarterback sucks.
Полузащитник кретин.
He's a good quarterback, but, uh, he ain't got no heart.
Он - хорош на трёх четвертях... но дальше - слабак
Like, from a quarterback's point of view.
Типа как точка зрения защитника?
He was quarterback three years ago when the school won the state championship.
Он был защитником три года назад, когда школа выиграла чемпионат штата.
He's quarterback of the team. He worships you!
Он защитник команды, и он боготворит тебя!
A really good quarterback, everybody liked him, kinda hunky, you know.
Действительно классный полузащитник, все его любили, красивый был...
" Lawndale High quarterback Kevin Thompson apparently has a winning form off the field, too.
Защитник команды Лондейлской школы Кевин Томпсон неожиданно одержал победу вне поля.
Morgan was our high-school quarterback.
Морган - это был вратарь нашей школьной команды.
The quarterback.
Квoтербек.
There's a flanker lined up to the left behind the quarterback.
Крайний нападающий слева, за квoтербекoм.
Once the quarterback has the ball, he fakes to the left. No.
Квoтербек пoлучает мяч и выпoлняет финт слева.
Joe Montana was a quarterback, you idiot.
Джo Мoнтана был квoтербекoм, идиoт.
Finest quarterback in the state.
Первый разводящий штата.