English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Q ] / Queenan's

Queenan's translate Russian

16 parallel translation
Plus, I don't know if it's beyond some fucking cop prick like Queenan to pull you out of the staties and send you after me.
Плюс, я не знаю, может какой то ебёный коп вроде Куинена отправил тебя из мусарни прямиком ко мне.
Queenan's compartmentalizing everything in SIU which is the right thing.
Куинен дробит на максимально мелкие группы всех в СБР, и правильно делает.
Do we have direct access to Queenan's undercovers?
У нас есть прямой доступ к агентам Куинена под прикрытием?
This lead came from Queenan's undercover guy.
Эту наводку нам дал агент Куинена.
- Where's Queenan?
- Где Куинен? - Его здесь нет.
I got no access to Queenan's undercover files.
У меня нет доступа к файлам агентов Куинена.
Don't feel right. - I have reason to believe that Captain Queenan is Costello's rat.
- У меня есть основания полагать, что капитан Куинен и есть крыса Костелло.
I think Queenan's meeting with him right now.
Думаю у Куинена сейчас с ним встреча.
Looks like Queenan's meeting with all of them.
Похоже у Куинена встреча со всей бандой.
I'm taking over Queenan's unit.
Я принял руководство отделом Куинена.
- Queenan's guy. He called when he found out Queenan died.
Он позвонил мне, когда узнал о смерти Куинена.
Caller ID on Queenan's phone.
По номеру из телефона Куинена.
- Frank. I got no access to Queenan's undercover files.
У меня нет доступа к файлам агентов Куинена.
So, can you tell me where Mr Queenan was in the hours leading up to Mrs Rudge's death?
Не могли бы вы рассказать, где мистер Куинен провёл время до смерти миссис Рудж?
And yesterday, you called a rehearsal to give yourself an alibi when Richie Queenan's body was discovered.
А вчера устроили репетицию, чтобы сделать себе алиби на время обнаружения тела Ричи Куинена.
I imagine Richie Queenan's kindness came at a price.
Как я понимаю, доброта Ричи Куинена имела свою цену.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]