English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Sas

Sas translate Russian

136 parallel translation
Some say sas that you fell into the hell of lust.
Кое-кто говорит, что ты стал одержим нечестивой похотью.
Sandy "Take-No-Prisoners" Charlesworth, SAS.
Я Сэнди-Не-Беру-Пленных Чарльзворз, парашютно-десантные войска.
So you'd like to join the SAS?
Так вы хотели вступить в SAS? [парашютно-десантные части особого назначения]
How much do you know about the SAS?
Много ли Вы знаете о SAS?
Well, the SAS was originally founded to be a crack secret, elite secret and crack assault force - to work behind enemy lines during Worid War II. - Right.
Изначально SAS были созданы как первоклассно-секретные... элитно-секретные и первоклассно - штурмовые войска... для работы за линией фронта во время Второй Мировой Войны.
Yes, I'm afraid so. You see, it seems a lot of today's parliamentarians are quite unable to achieve sexual gratification without fantasising about the SAS, you see.
Видите ли, похоже, большинство сегодняшних членов Парламента... совершенно не в силах достичь сексуального наслаждения... не фантазируя при этом о спецназовцах.
SAS-style thing.
Типа SAS.
So much for the SAS survival course.
Так много за курс выживания SAS.
They say we're surrounded by the SAS.
Они говорят, что мы окружены спецназом.
Thirty years ago he was a highly-trained SAS operative.
Тридцать лет назад он был высококвалифицированным работником разведки.
Boy, you're a one man SAS crack unit
Ты же был в спецназе.
Can you put me through to SAS?
Можете связать меня с САС?
I've checked with SAS and there's been no Lambert, no Gales.
Я проверил по САС, и там не было ни Ламберта, ни Гэйлса.
Australian SAS.
Австралийская САС.
They say in Damascus that he's SAS.
В Дамаске сказали, что он из САС.
What do you guys know about SAS?
Ребята, что вы знаете о СНД?
I need some info on the SAS system you got there.
Мне нужна информация о системе СНД, которая лежит у вас.
SAS system?
О системе СНД?
What's it say on it? " SAS.
Что на ней написано?
I was told you were the engineer who designed the SAS system.
Мне сказали, что вы были инженером, разрабатывавшим СНД, систему, которую мы сейчас используем.
Anyway, I just wanted to compliment you on your SAS work.
Я просто хотел выразить вам... благодарность за то, как работает система СНД.
I promised my boss I'd have the phone numbers for the SAS, but I got wrapped up in meetings.
Я обещал достать боссу, Кейту Конвею, внутренние номера телефонов для системы СНД, ещё вчера -... но я был занят, понимаешь.
You told them about SAS?
Ты рассказал им об СНД?
You told me you could deliver Mitnick, but instead, you tell him about SAS?
Ты сказал мне, что сможешь сдать Митника. Но вместо этого ты рассказал ему об СНД.
If you're Mitnick and Lowe, what would be the first phone number that you would activate with the SAS system?
Если б ты был Митником и Ловом, какой номер ты бы прослушал первым с помощью СНД?
That and SAS.
И в СНД.
Unless she's popped out for a job interview with the SAS.
Если она конечно не собралась работать в ВДВ.
I have booked a room for you in the SAS Hotel.
Я забронировала тебе номер в гостинице.
The SAS are absolutely charming.
Наши спецназовцы такие очаровашки
Mm-hm. You've always used a special SAS detachment for security work for years, haven't you?
Вы всегда использовали спецподразделение для секретной работы годами, так?
SAS.
SAS.
Okay, thanks SAS didn't fly from Buenos Aires on the 14th.
Окей, спасибо... SAS не летели из Буэнос-Айреса 14 числа.
célèbre étant more than the SAS :
Наиболее известный был у SAS :
He stood against the hunger strikes and he's credited with increasing the SAS in Northern Ireland.
Он выступал против ирландских голодовок и из-за него увеличили присутствие британского спецназа в Северной Ирландии.
Well, as you know, I was in the SAS. No.
Ты же в курсе, что я был в САС.
I knew you did that TV show about the SAS.
Нет. Я думал, что ты просто вёл передачу о САС.
All right, I wasn't in the SAS for six months and they didn't say,
Ладно, я не был в САС уже шесть месяцев, и они не сказали :
On a serious note, Ross explained to me, you know, Ross was trained by the SAS and he said if Vinnie Jones tried his antics on with him, he'd rip him apart so you might want to warn him that.
А если серьёзно, Росс мне рассказал, ты знаешь, Росс же тренировался в САС и он сказал что если бы Винни Джонс померялся бы с ним силой, он бы его завалил одним ударом, так что может лучше его предостеречь. - Он так сказал?
- With your SAS stuff and that.
- С теми приёмами из САС и остальным. - Ага.
SAS? Special Air Service.
Специальная Авиа Служба.
I've talked to actual SAS people, they've told me what it stands for.
Я говорил с настоящими людьми из САС, и они мне сказали, как это расшифровывается.
Yeah, I mean actual SAS people have told me that.
Да, то есть, это же настоящие САСовцы мне сказали.
Why didn't you use your SAS stuff on him?
А почему ты не использовал приёмы САС?
You know former SAS types with easy smiles and expensive watches.
Ну, как те... Агенты САС, былых лет. Улыбка, дорогие часы с браслетом.
When he was caught by the SAS in Northern Ireland, in prison he chewed off his fingertips to the bones, so he couldn't be printed or ID'd by Interpol.
Когда его поймали британские спецы, он до костей изгрыз себе кончики пальцев, чтобы Интерпол не смог опознать его по своей базе данных.
When he was caught by the SAS in Belfast. And in prison, he chewed off his fingertips to the bone.
Когда его поймали в Бельфасте спецы, он до костей изгрыз все кончики пальцев.
- SAS. Your lot.
Вроде ваших.
They think you were in the SAS'but you weren't.
Они думают, что ты был в спецвойсках, но ты не был.
With her bringing in the latino vote, the governor's mansion'sas good as yours.
Она принесет голоса латино-американцев, И особняк губернатора твой.
In 2005, 2 elite British SAS officers were arrested by Iraq police after being caught driving around in their car shooting at civilians, while dressed up as Arabs.
Сама концепция Бога - есть ни что иное, как попытка дать объяснение различным явлениям.
Special Forces, SAS.
Британский спецназ.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]