Sheriff truman translate Russian
70 parallel translation
As Sheriff Truman indicated, everything this hotel promised, they delivered. Clean, reasonably-priced accommodations.
Как и говорил шериф Трумэн, всё обещанное отелем имеется в наличии - чистое местечко за разумные деньги.
Catherine, Catherine, tell Sheriff Truman about the night that we spent together the night that Laura was killed.
Кэтрин, Кэтрин, расскажи шерифу Трумэну про ту ночь, которую мы провели вместе, про ночь, когда была убита Лора Палмер.
Then they came over to talk to him, Sheriff Truman.
А потом к нему пришли... шериф Трумэн.
Sheriff Truman, I have Ben Horne on the phone for you.
Шериф Трумэн, вам звонит Бен Хорн.
I'm gonna transfer you now into Sheriff Truman's office.
Я переключу вас на кабинет шерифа Трумэна.
Sheriff Truman, I've transferred Ben Horne to you.
Шериф Трумэн, я переключила Бена Хорна на вас.
I'm sorry, I can't connect you with Sheriff Truman unless you tell me what your name is.
Мне очень жаль, но я не могу соединить Вас с шерифом Трумэном пока вы не представитесь.
I'm sorry, but I can't connect you with Sheriff Truman unless you tell me who you are.
Мне жаль, но я не могу соединить Вас с шерифом Трумэном пока вы не представитесь.
Sheriff Truman wants me to make a statement.
Шериф Трумэн хочет, чтобы я дала показания.
- I'm Sheriff Truman.
- Я шериф Труман! - Отлично.
Sheriff Truman is important to you.
Шериф Трумэн дорог тебе.
Sheriff Truman?
- Шериф Трумэн?
Sheriff Truman.
Шериф Трумэн!
Sheriff Truman and I have just been with the one-armed man, or what's left of him.
Мы с шерифом Трумэном - только что от Однорукого, вернее - от того, что он него осталось.
Sheriff Truman, Sheriff Truman, this is Lucy.
Шериф Трумэн, шериф Tрумэн, это Люси.
Sheriff Truman.
Шериф Трумэн.
- Is Sheriff Truman here?
- Шериф Трумэн на месте?
Lucy, Sheriff Truman and I will be at the hospital.
Люси, мы с шерифом Трумэном будем в госпитале.
Sheriff Truman, to see this kind of investigative genius at work, it's just a real treat for me.
Шериф Трумэн, видеть, как работает этот гений сыска, для меня - настоящий пир духа!
I don't like the way you talk smart about Sheriff Truman or anybody.
Мне не нравится, что вы строите из себя умника по отношению к шерифу Трумэну или ещё к кому-то.
Sheriff Truman displayed a saint's patience not clocking him before.
Шериф Трумэн выказал просто ангельское терпение, не дав ему в морду ещё раньше!
I love you, Sheriff Truman.
Я люблю вас, шериф Трумэн.
Not since I spoke to Sheriff Truman yesterday.
Нет - с моего вчерашнего разговора с шерифом Трумэном.
Sheriff Truman. Would you hold this stone, please, at the end of the bed there?
Шериф Трумэн, будьте добры, держите этот минерал там, в ногах кровати.
You, Sheriff Truman.
Вы, шериф Трумэн.
Sheriff Truman will speak for the defense.
Слово защите - от её имени выступит шериф Трумэн.
Mr. Cooper, Sheriff Truman, if I could have the pleasure of your company.
Мистер Купер, шериф Трумэн, Нельзя ли мне иметь удовольствие побыть с вами?
Albert, this is Sheriff Truman.
Альберт, это шериф Трумэн.
Sheriff Truman?
Шериф Трумэн?
Thank Sheriff Truman.
Благодарить надо шерифа Трумэна.
Sheriff Truman, you have a telephone call, line three.
Шериф Трумэн, вам звонят, третья линия.
- Morning, Sheriff Truman.
- Доброе утро, Шериф.
Sheriff Truman, this is Lucy.
Шериф Трумэн, это Люси.
Okay, Sheriff Truman.
Хорошо, шериф Трумэн.
Oh, Sheriff Truman!
Ой, шериф Трумэн!
Sheriff Truman just brought her in from Glastonbury Grove. Where is the ring?
Шериф Трумэн просто привел ее от Гластонбери Grove.
Hello. I'd like to see Sheriff Truman.
Здравствуйте, я хотел бы встретиться с шерифом Труманом.
Sheriff Truman isn't here?
Шериф Труман не здесь?
I'd like to see Sheriff Truman.
Я хотел бы встретиться с шерифом Труманом.
So I had a man out here recently to look at the furnace, and, Sheriff Truman, he wouldn't answer any of my questions about what happens when no one's here.
Так что недавно я пригласила кое-кого взглянуть на печь, и, шериф Труман, он не хотел отвечать, когда я спрашивала, что происходит, когда никого нет.
Are you next to a loud stream, Sheriff Truman? You're breaking up.
Шериф Труман, вы у какой-то шумной реки?
I have to go, Sheriff Truman, because there are some people coming in through the front door.
Шериф Труман, мне нужно идти, тут какие-то люди заходят через парадную дверь.
I've got to go see Sheriff Truman.
Я пойду к шерифу Труману.
I'm here, Sheriff Truman.
Я здесь, шериф Труман.
I'm feeling a bit better now, Sheriff Truman.
Мне уже лучше, шериф Труман.
He said he wants to pay his respects to you, Sheriff Truman.
Он сказал, что хотел бы поприветствовать вас, шериф Труман.
Sheriff Truman, look who's here!
Шериф Труман, смотрите, кто пришел!
I'll be meeting Sheriff Harry S Truman.
у меня будет встреча с шерифом Гарри С. Трумэном.
Excuse me, I'm looking for a Sheriff Harry S. Truman.
Простите, я ищу шерифа Гарри С. Трумэна!
Excuse me, I'm looking for Sheriff Harry S. Truman.
Простите, я ищу шерифа Гарри С. Трумэна!
I've got an OOJ and an AFO from Albert concerning his "mano a mano" with the local sheriff, Truman.
У меня рапорт Альберта о препятствовании правосудию и нападении на федерального служащего, по поводу его "междусобойчика" с местным шерифом Трумэном.