Shouta translate Russian
32 parallel translation
Does Shouta want to criticize me too?
Сёта, хочешь высказать мнение?
Shouta!
Сёта!
Shouta...
Сёта.
Now I understand why Shouta got angry
Теперь понятно, почему Сёта разозлился.
This is the first time I heard Shouta talk in this way
Это первый раз, когда я услышала такие слова от Сёта.
Nakahara Shouta, it's all your fault that I...
Накахара Сёта, я тут из-за тебя.
Shouta are these your friends?
Вы знакомые Сёта?
Shouta, what are you doing?
Сёта! Что ты делаешь? Не отлынивай.
Shouta
Сёта.
- Ah, Shouta!
Сёта!
Shouta, what are you doing?
Сёта! Что с вами такое... в самом деле.
Shouta?
У Сёта?
Why is Sekiyama.chan defending Shouta?
А ты чего Сёта защищаешь, Сэкияма-тян?
Hush, the captain Nakahara Shouta will report to you
Позвольте представить вам капитана сегодняшнего рейса, Накахара Сёта, который хотел бы поприветствовать пассажиров.
- Shouta, listen to me
Слушай, Сёта.
Let's go, Shouta, bye
Ладно, пошли. Увидимся, Сёта!
Shouta, it will be a sunny day tomorrow, that's great
Сёта! Говорят, завтра будет солнечно, классно, да?
Shouta
Сёта. Давай, пошли.
Shouta, am I right?
Ты тоже так считаешь, Сёта?
Shouta was there
Я же не виновата, что там сидел Сёта.
Shouta?
С Сёта? Почему?
Shouta
Сёта!
What's all the shouting for, Shouta?
! чего так разорался?
Aunt Kiyomi and uncle Tasuke's son Shouta.
Сёта.
Shouta, that's enough.
прекрати.
I think he took Shouta's car and left last night. Nobody knows how to contact him, because he's been gone for ten years.
уехал ночью на машине Сёты.... ведь его 10 лет не было.
Shouta-nii took it.
Братик Сёта забрал.
Are you okay, Shouta-nii?
брат Сёта?
Shouta-nii...
Брат Сёта...
Nakahara Shouta... - Who is she?
Кто это был?
Shouta...
Накахара-сан.