English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / Spelling

Spelling translate Russian

529 parallel translation
Same spelling mistakes. Same "M."
Одни и те же ошибки, то же "эм".
"Crude oil." Get a load of the spelling.
"Нефть". Заодно, выучишь правописание.
Would you mind spelling it?
Позвольте, а как это пишется?
I have a horrible vision of Elizabeth waiting at the altar, and 2,000 gardenias floating in the pool spelling "disaster".
Я так и вижу, как Элизабет ждёт его у алтаря, а две тысячи гардений в бассейне составляют слово "катастрофа".
Perhaps he doesn't trust his spelling.
Ему что, трудно давалась орфография?
It is the same, simple spelling question.
Это одно и то же ; простой вопрос орфографии.
Oh, spelling... please! What's the difference?
Как пишется, да, какая разница.
[Softly] This is a spelling medal.
Это медаль за правописание.
You know they used to award these in school to spelling winners before we were born.
Ты знаешь, ими награждали в школе победителей по правописанию... еще до того, как мы родились.
Without your spelling mistakes!
Без Ваших грамматических ошибок!
They've changed the spelling. New one's like Hobbs the cricketer.
Они изменили написание. "Хоббс", как фамилия того игрока в крокет.
Seen the homework for tomorrow? Geography, spelling
Видел, сколько работы у нас будет завтра?
Forgive my spelling mistakes.
Прости мне мою орфографию.
My spelling is Wobbly.
Пух. " - И это всё?
It's good spelling but it Wobbles.
- А что ещё? - Надо написать так : " Поздравляю с днём рождения!
The spelling is on the back :
Вот, на обороте :
The old school teachers who have a plan to standardize spelling, the strategists, the water diviners, the faith healers, the enlightened, all those who live with their obsessions, the failures, the dead beats, the harmless monsters mocked by bartenders
Старые школьные учителя, которые вынашивают планы по стандартизации орфографии, стратеги, прорицатели, целители, просветители, все, кого одолевают навязчивые идеи, неудачники, голодранцы, безобидные придурки, высмеиваемые барменами, наполняющие стаканы до самых краёв, так, что им не донести их до рта,
Laura's spelling has improved a great deal.
Правописание Лоры значительно улучшилось.
- Would you mind spelling that?
- Повторите еще раз.
Now the letters I really like are spontaneous... with spelling errors... badly written letters often mean the most.
Сейчас письма, которые мне действительно нравятся - это письма спонтанные... с орфографическими ошибками... плохо написанные письма - они часто самые глубокие.
"Dear Dominique", ( feminine spelling "Dear" ), another army buddy.
"Дорогой Доминик"... Дорогой, до-ро-гой. И снова - товарищ по армии...
Tell me the spelling.
Как оно произносится по буквам?
I dreamt I was a typewritter that didn't do spelling errors.
Я мечтаю стать машинисткой и печатать без ошибок.
The correct spelling of nuisance is
Правильное написание...
And make sure you've made no spelling errors.
И проверьте, нет ли орфографических ошибок.
Spelling and dictation, PK Purvis.
Пиккей Первис. Пиккей Первис.
Spelling "mom" with two O's.
Написать "мама" с тремя "а".
Bob was spelling his name.
R, O, B, T. Боб писал своё имя.
The preferred spelling of "wiener" is w-i-e-n-e-r... although "e-i" is an acceptable ethnic variant.
Слово "сосиска" правильно произносится как "вине"... хотя чтение буквы "e" как "и" допускаемый диалектический вариант.
Don't forget the spelling test tomorrow. Not you. Come over here.
Не забудьте - завтра тест на правильное произнесение слов.
Marianne, your pen. If it's a letter they want... Watch your spelling.
Марианн, бери ручку, раз уж им нужно письмо.
Maria is the National Spelling Bee Champion. And Trong has won both the Westinghouse Talent Search... and the NFL Punt, Pass and Kick Competition.
Мария - чемпион по правописанию, а Труон выиграл Поиск талантов Вестингхауса, и конкурс "Подай и бей по мячу".
I understand he's changed the spelling of our name.
Ты слышал, он изменил нашу фамилию.
How are they spelling Setec?
Как пишется "Ситех"?
I'm unbelievable at spelling last names.
Я крут в произношении фамилий по буквам.
Judging by your essay, it seems you hope to change the spelling of "government", "democracy"... and "Richard Miltown Nixon".
Судя по твоему эссе, похоже, ты пытаешься изменить правописание слов "правительство", "демократия" и "Ричард Миллтаун Никсон".
De Lapoer is the original spelling and pronunciation.
Наша фамилия всегда писалась именно так.
We were having a spelling lesson, and things got out of hand.
Вообще-то мы писали диктант, но он переродился.
Can I go over to Henriette's after dinner to practice spelling?
Можно я зайду после обеда к Генриетте попрактиковать правописание?
Since when do you practice spelling with Henriette?
С каких это пор вы занимаетесь правописанием с Генриеттой?
I've been standing here spelling it out for you.
Я тут тебе все пересказывал.
- ( corrects spelling ) Chanov.
Чанов? - Да, Чанов!
You teach spelling, not poetry!
Писать надо их учить, а не стишкам!
Are you taking marks off for spelling mistakes?
Будут сниматься баллы за грамматические ошибки?
With the less-common J spelling. But still, his point is well taken.
Почему-то на "х", но суть я понял.
If people find out they're playing spelling games there'll be nobody left here.
Если люди узнают, что там играют в слова, здесь никого не останется.
Can you confirm the correct spelling of your last name?
Не могли бы вы произнести по буквам вашу фамилию?
I didn't really read it for content. I mostly corrected your spelling and grammar.
Я читал не ради содержания, а чтобы подкорректировать правописание и грамматику.
- What's this one? - Spelling and dictation, PK Purvis.
За орфографию и диктант.
You're spelling something else.
Ты пишешь что-то другое?
Would you mind spelling that for me?
- Произнесите по буквам.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]