Spiderman translate Russian
86 parallel translation
Hey, Spiderman, are you out there? Come back.
[Голос по радио] Эй, Человек-Паук, ты здесь?
- Spiderman...
— Человек-паук...
- Hey, where did Spiderman go?
А куда подевался человек-паук? Кто?
Ronald Reagan, Nancy Reagan, Wonder Woman, Snoopy, Spiderman...
Рональд Рейган, Нэнси Рейган, Чудо-женщина, Снупи, Спайдермен...
Nice Spiderman there, Matt.
Отличный Спайдермен, Мэтт.
I got a date with Spiderman.
У меня встреча со Спайдерменом.
"Why Spiderman sucks worse than the Silver Surfer!" Very good.
"Почему Человек-Паук - больший отстой, чем Серебряный Серфер!" - Восклицательный знак.
You want to see what Spiderman No. 1 looks like?
Хочешь посмотреть как выглядит 1-й номер Человека-Паука? Еще бы.
Nice jump, Spiderman!
Отличный прыжок, человек-паук!
Spiderman!
Человек-паук!
Spiderman kicked me and She-Ra took Maggie's snack.
Человек-паук пнул меня, а Нефертити отобрала печенье у Мэгги.
Spiderman was talking to Maggie about LSD that he got from his brother.
Человек-паук говорил Мэгги, что он стащил у брата ЛСД.
Spiderman?
Человек-паук?
Why isn't it "Spiderman"?
Почему не "Спайдермен"?
- No, it's not, like... Like Phil Spiderman.
Это не так, как Фил Спайдермен.
- Yeah, like Spiderman!
- Как Человек-паук!
How about Spiderman?
А если Спайдермен?
But when men are growing up and are reading about Batman, Spiderman, Superman... these aren't fantasies.
Когда мужчины ещё растут и читают Бэтмена, Человека-паука, Супермена, это не фантазии...
Hey, my Spiderman comics!
Эй, мои комиксы.
He ain't Spiderman any more.
Он больше не человек-паук.
It was either this or Spiderman and I thought...
Кроме этой была только маска Человека Паука и я подумала...
Do I have to wear a mask, because I can go back and get Spiderman?
Во-первых, мне нужно одевать маску? Потому что я могу вернуться в магазин и взять ту, с Человеком Пауком?
HIS SPIDERMAN ALWAYS ENDED UP LOOKING MORE LIKE LITTLE ORPHAN ANNIE.
И его Человек-Паук всегда получался похож на Сиротку Энни.
SPIDERMAN?
Спайдермен?
You think you are Spiderman?
Ты думаешь, что ты - Человек - паук?
Ultimate Spiderman or regular Spiderman?
Альтимэйт Спайдермен или обычный Спайдермен?
He's not paid to read Spiderman.
Ему не платят за "человека-паука".
Spiderman.
Человека-Паука...
- Spiderman...
Спайдермен...
- Spiderman?
Спайдермен?
- What's wrong with Spiderman? - Well, it's a bit obvious.
- Чем тебе не нравится Спайдермен?
Spiderman is about to save the universe from an evil thing.
Спайдермен как раз должен спасти мир от зла.
But how have Superman, Spiderman and Wonder Woman helped the fight against crime?
Но как Супермен, Человек-паук и Чудо-Женщина помогли в борьбе с преступностью?
I know, because I know coppers have got, like, a net they shoot at you, like Spiderman.
Я знаю, потому что я знаю полицейские получили сеть, которой они стреляют в тебя, как человек-паук.
- That would be Spiderman's thing, wouldn't it?
- Это могла бы быть вещь Человека-паука, не так ли?
Erm, who was... Who was Spiderman's arch-enemy, mostly?
Кто был обычно заклятым врагом Человека-паука?
- And what did he do in 1979, in order to keep tabs on Spiderman?
- А что он сделал в 1979 году, для того, чтобы следить за Человеком-Пауком?
But it was directly from a Spiderman comic.
Но это было прямо из комикса "Человек-паук".
I'll tell you something interesting about Spiderman.
Я скажу вам кое-что интересное о Человеке-Пауке.
for fear that the "L" and the "I" would run together and Spiderman was saying, "LOOK, HE'S GOT A FUCK KNIFE!" ( flick knife )
из-за боязни, что "L" и "I" будут сливаться и Человек-паук говорил бы, "Смотри, у него FUCK KNIFE!" ( FLICK KNIFE - нож с выскакивающим лезвием )
I'm Dr. Octopus from Marvel Comics'Spiderman.
Я доктор Осьминог, враг Спайдермена!
Spiderman superman used to wear same underwear!
Человек-паук и Супермен носили трусы также
And a Spiderman kite?
Еще воздушньiй змей.
Spiderman kite, sir.
Воздушньiй змей.
Will you tell us why your playing spida, spisa, spiderman?
Может скажешь, почему ты играешь в спайда, спайса, спайдермена?
Spiderman goggles.
Очки Человека-паука.
You'd have to be Spiderman to take them all on.
Чтобы победить их всех надо быть, по крайней мере, Спайдерменом.
Spiderman revealed his secret identity!
Человек-паук открыл его тайное общество!
- It don't. That some Spiderman shit there.
Херня какая-то, спайдэрмэн-стайл.
Whoa! Very Spiderman!
Настоящий Человек-паук!
Bob Tahiti in Spiderman, and Nelson is a raccoon.
А Нельсон-то - енот!