English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tweets

Tweets translate Russian

244 parallel translation
Perhaps this chimera, which tweets with Cain's voice, is not to your liking?
Тебе разве не нравится химера, которая щебечет голосом Каина?
- [Bird Tweets]
Нечего бояться.
It makes me wonder whether us scientists are not well suited for dealing with situations like this and we perhaps let them run out of our control. I mean, the world is changing, the digital world, with blogs and tweets and so on.
Просто казалось невозможным, что те вещи, которые эволюция была призвана объяснить - крупмномасштабные изменения организмов, могли быть в пределах досягаемости этих механизмов случайности.
Our tweets are totally sealed.
Всё, никаких публикаций.
I follow his tweets.
Я слежу за его твиттером.
I follow his tweets. It's tragic that I have to explain this.
Я читаю его твиттер.
She tweets.
Она твитит.
Julie tweets?
Джули твитит?
Tweets on Twitter.
Твитит в Твиттере.
Julie tweets.
Джули твитит.
Tweets on Twitter.
Твитит в Твиттер.
She tweets on Twitter.
Она твитит в Твиттер.
- Tweets.
- Твиты.
- The tweets that you've been doing...
- Твиты, которые вы написали...
And this is coming from the man Who follows tweets to blogs to web sites.
И это говорит человек, которого слухи приводят на блоги о веб-сайтах.
I mean, I can reduce the damage by flooding the zone with bogus tweets that say the opposite.
Я могу уменьшить ущерб, наполнив блогосферу фиктивными твиттерами с противоположным описанием.
Let's find out who's sending these tweets.
Давай найдем кто это пишет.
BUDGIE TWEETS You've started her off now and we'll be going to bed soon.
Ну вот, ты разбудила ее. А нам скоро спать.
Had Twitter existed at the time, would not General Custer have followed the tweets of Sitting Bull?
Если бы твиттер был в старые времена, разве бы генерал Кастер не следил бы за твитами Сидящего Быка?
I think you need to stop reading Paris Hilton's tweets.
Думаю, тебе нужно перестать читать твитер-блог Перис Хилтон.
And phone calls and tweets?
И телефонные звонки, и твиты?
But don't worry, no more tweets about it.
Не волнуйтесь, больше твитов не будет.
It literally exploded from people's tweets.
Во всех соц.сетях все только и обсуждают твою реплику.
Well, first off, Gus follows several of the zebras on Twitter, and his phone is blowing up with tweets.
Сначала Гас прошелся по паре ссылок о зебрах на Твиттере, а затем его телефон просто взорвался от щебета смсок.
I read her Facebook page and her tweets.
Я читала ее страницы в Фейсбуке и Твиттере.
That means no calls, no texts, no tweets.
Это значит никаких звонков, смс, блогов.
It not only records the times of your tweets but it tracks your location with a GPS.
Тут пишется не только время сообщений, но и при помощи GPS можно отследить, откуда ты их пишешь.
Mmm. "6 : 12" - This girl tweets every five seconds.
"18 : 12" - она писала каждые 5 секунд.
Assuming it was Caitlin that was sending the tweets...
Если предположить, что это Кейтлин отправляла сообщения...
You should read their Tweets.
Тебе стоит почитать, что они пишут в Твиттере.
Oh, tweets about my lecture.
О, твиты о моей лекции.
It has been suggested to me that acting techniques could improve my lecturing. At which, if certain tweets and blogs are to be believed, I "suck the big one."
Есть мнение, что актёрские методы могли бы улучшить мое преподавание, в котором, если верить некоторым твитам и блогам, я "полный отстой".
This is his log of public Tweets.
Записи в его Твиттере.
I wonder if that's the same sister that tweets me to ask if I think her brother's cute.
Интересно, а не та ли это сестра, которая через Твиттер спросила меня, не думаю ли я, что ее брат симпатичный.
We worked from tweets, tweet pics, tweetdeck hootsuite, Facebook, and cell phone photos.
Мы собрали снимки с твиттера, твит-пикса, твит-дека, хут-сьюта, фейсбука и с телефонов.
All right, so, I got nine guests who heard about the party word of mouth... some received texts, some got it through tweets, but none actually received an invite.
Так, у меня 9 гостей, которые слышали о вечеринке от кого-то другого... некоторые получили смс, кто-то узнал через Твиттер, но никто не получал персональное приглашение.
Anyone tweets a single word, they will be charged with treason.
Кто-нибудь хоть слово пикнет, немедленно будет обвинен в государственной измене.
I mean, it's... it's not like the chief even reads tweets.
Но... Шеф ведь не читает твиттер.
I'm trying to look at Bailey's tweets on the Internet here.
Я пытаюсь найти тити Бэйли в интернете.
I think you mean "tweets," sir.
Думаю, вы имеете в виду "твиты", сэр.
- I shall reply to their tweets.
- Я отвечу на их посты.
Okay, I looked at all of Vince's tweets.
Так, я посмотрела на все записи Винса в Твиттере
He tweets.
Он ведет твитер.
If Weiner had released those tweets with his spin, he would still be in office today.
Если бы Вейнер выпустил те сообщения из Twitter сам, он бы все еще работал в офисе.
You were about to show me some tweets.
Ты собирался показать мне какой-то твит.
I really wanna establish a rapport with the parents of my students. You know, you can check in with me anytime on the school web site, or better yet, follow my tweets.
Вы знаете, вы можете связаться со мной в любое время, на школьном сайте, или лучше, следите за моими твитами.
♪ Post tweets every day ♪
*
♪ Yo, yo, tweets every day, y'all ♪
*
These aren't love tweets.
Это не щебетания любовников.
'Social networking sites are a... buzz with 10,000 Tweets per minute.
В социальных сетях всплывают более 10 тысяч сообщений в минуту.
♪ Twitter for the streets If you want tweets
♪ Это Твиттер улиц. Нужен новый твит? ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]