English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / What's his problem

What's his problem translate Russian

161 parallel translation
Yo, Johnny, Frankie says you're one of his best workers, and what's the problem?
Эй, Джонни. Френки сказал, что ты один из его лучших работников и какие вообще проблемы?
- What's his problem?
- Что с вашим другом?
What's his problem, commodore?
Что с ним случилось, командор?
So what's his problem?
Так какие у него проблемы?
What's his problem?
Его сегодня застрелили, и мы воспользовались возможностью заменить ему зрительную кору. Что с ним?
What ´ s his problem?
Чего ему неймётся?
What's his problem?
- Что у него случилось?
You know that his whole problem is an inferiority complex, Hey, you with the bazooka, what's going on here?
Ёй, ты, который с базукой, в чЄм дело?
- What's his problem?
- А с ним что?
What's his problem?
В чем проблема?
What the fuck's his problem?
В чем, черт возьми, проблема?
What's his problem?
Что у него за проблемы?
What's his problem?
А что у него не так?
What's his problem?
В чем его проблема?
What's his fuckin'problem? - Fuckin'Jews stick together, don't they?
- Евреи держаться вместе, не так ли?
- What's his problem?
Что с ним?
What`s his problem?
Что с ним такое?
- What's his problem?
- У него проблемы?
What's your little problem got to do with His Majesty's Royal Air Corps?
Так какое отношение ваши неприятности имеют к Королевскому Флоту Его Величества?
What's his fucking problem?
Какая у него, на хрен, проблема?
- What's his problem?
- Чего ему было надо?
- Why, what's his problem?
- А у него-то что стряслось?
- What's his problem?
- Что это с ним?
- What's his problem?
- В чём его проблема?
Hey! What's his problem?
Что это с ним?
What's his problem?
- Чего он хочет?
- What's his problem?
- ƒа что с ним такое?
What's his problem?
Что с ним такое?
So besides a shitty name, what's his problem?
А кроме тупой фамилии, какие у него ещё проблемы то?
What's his problem?
Ненормальный.
What's his problem?
Какие у него проблемы?
I don't know what Jack's problem is, but I'm gonna kick his ass.
Боже, я не знаю, что у Джека за проблема, но я надеру ему задницу.
WHAT'S HIS PROBLEM?
Мы не разговариваем.
Tell me, what's his problem?
- Пойдём, нам надо учить.
WHAT'S HIS PROBLEM?
Да что это с ним?
What's his problem?
Что это с ним?
- What's his problem? - No idea. Thanks for saving me.
Посмотрю, там они или нет... — Что это с ним такое?
- What's his fucking problem?
- Чё за нахуй?
What's his problem?
В чём его проблема?
What's his problem?
Что это означает?
- What's his problem? - Shh.
Почему он кричит?
What's his problem?
А в чём у него проблема?
What's his problem?
Говори!
What's his problem?
В чем проблемы?
What's his problem?
Что с ним?
What if the problem's not in his throat?
А если проблема не в горле?
What do you notice? Günther is anti-orgasmic. That's his problem.
Он зациклен на оргазме, вот в чем его проблема.
- What's his problem?
- Что с ним?
- What's his problem?
- За что он здесь?
What's his problem?
Да что с ним?
- If God can do everything and knows everything, what's His problem, Daddy?
- Если он всё умеет и знает обо всём, какая же у Бога проблема, папа?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]