English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Whiskeys

Whiskeys translate Russian

64 parallel translation
Don't tell me you've forsaken your beloved whiskey and whiskeys.
Чудесно. - Только не говори,.. -... что завязал с алкоголем.
If he had his choice between whiskeys and weddings, he'd take the whiskeys.
Если бы ему пришлось выбирать между виски и свадьбами, он бы выбрал виски.
Two whiskeys.
Хозяин!
Two whiskeys for me gen'lmen friends.
Два виски для господ, они мои друзья.
Three whiskeys.
Принесите виски на двоих, нет, на троих.
Three whiskeys.
3 виски.
- Yeah. Four more and four double whiskeys.
Еще четыре и четыре двойных виски.
Three whiskeys, dick.
3 виски, Дик. Четыре!
- Two whiskeys.
- Два виски.
Let's go and get 3 nice whiskeys, anyway.
Идите и возьмите 3 хороших виски.
He's probably gone to get another 3 whiskeys.
Вероятно пошёл взять ещё 3 виски.
Mr. Cerquetti, let's go and get 3 whiskeys.
Сеньор Черкуетти, давайте пойдем и возьмём 3 виски.
This is Whiskeys Delta November calling.
Это Виски Дельта Ноябрь прием.
So, on the way to the city, I went down to the bar, and drank two double Whiskeys.
Так, на пути к городу я спустился в бар, и выпил два двойных Виски.
Two whiskeys on ice.
Два виски со льдом.
- Whiskeys.
- Виски.
Two whiskeys.
Два виски.
Whiskeys here, Mr. Nuttall.
Ещё виски, мистер Наттал.
No... a bottle of dry white wine, two treble malt whiskeys with lots of ice, a pint of mineral water and give us four of those big cigars, and bung in some crisps and nuts and stuff.
Нет... Бутылку сухого белого вина, два тройных солодовых виски с кучей льда, пинту минеральной воды, еще четыре этих здоровенных сигары, и еще чипсов, орешков и всего такого.
Three whiskeys.
Три виски.
Three whiskeys, very well.
Три виски. Отлично.
Whiskeys all around.
Только виски.
Three whiskeys.
Три порции виски.
After three whiskeys?
После трёх виски?
Six beers, two whiskeys and a stack of brand-new divorce papers.
Шесть бутылок пива, два стакана виски, и развод, выносящий мой мозг.
Easter grass, Cable Ace Awards, aquariums full of broken pinball game parts, popped but uneaten Jiffy Pop still in the silver bubble, sample-sized shampoos, detergents and whiskeys, and...
Трава с Пасхи, Награда кабельного аса, аквариумы, заполненные сломанными частями игры пинбол, вскрытый, но не съеденный Джиффи Поп, еще в серебряном пузыре, пробники шампуней, моющие средства и виски, и...
Grand Jury, four whiskeys, a steak to be named later.
Жюри присяжных, четыре виски, и стейк закажу позже.
Two whiskeys, neat. Sure.
- Два виски, не разбавленных.
There's a place there. It's got about 300 whiskeys.
Там есть местечко, где подают около 300 сортов виски.
It's one of the most expensive scotch whiskeys in the world.
Это один из самых дорогих виски в мире.
I've had 11 whiskeys.
Я выпил 11 порций виски.
We need whiskeys.
Нам нужен виски.
We got 12 bottles of water, 56 beers, two vodkas, four whiskeys, six bottles of wine, tequila, Nutella, cheese, pizza, eggs, bananas, apples, bacon, steaks, pancake mix, CT Crunch, milk, ketchup, a Milky Way,
У нас есть 12 бутылок воды, 56 бутылок пива, две водки, четыре виски, шесть бутылок вина, текила, Nutella, сыр, пицца, яйца, бананы, яблоки, бекон, стейки, что-то из муки, хлопья на завтрак, молоко, кетчуп, Milky Way,
I had more than a few whiskeys last night.
Я выпил более чем несколько виски прошлой ночью.
I'd like to try some of your other whiskeys.
Я бы хотел попробовать что-то из других твоих виски.
Scotch whiskeys ever made.
Шотландских виски, когда-либо сделанных.
Can we get two whiskeys?
Два виски.
And, um, a couple of whiskeys, neat.
И пару виски, чистого.
Okay, we'll get two whiskeys and some tape.
Нам два виски и клейкий скотч.
Just a couple of whiskeys.
- Просто два виски.
Okay. Barkeep, uh, two of your finest Irish whiskeys.
Бармен, два лучших ирландских виски.
The night of my wedding to Helen, my father drank six whiskeys. And he said to Bruce...
В день моей свадьбы с Хелен, мой отец выпил шесть виски, и сказал Брюсу...
Two whiskeys, you said?
Два виски, вы сказали?
Two whiskeys, please, Chantelle.
Два виски, пожалуйста...
Can we grab those two whiskeys, please?
Можно нам наше виски, пожалуйста?
Two whiskeys, miss.
2 виски.
Two whiskeys.
- Два виски.
Two whiskeys then. Maybe for you.
Тогда два виски.
Four whiskeys.
Четыре виски.
You see, mayor Walker was rumored to have had a private liquor collection thought to contain one of the finest whiskeys ever distilled.
У Дональда был предмет, принадлежавший мэру.
( speaks Italian ) Four whiskeys over here.
4 виски сюда.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]