English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Wild hogs

Wild hogs translate Russian

33 parallel translation
Wild Hogs aren't welcome here.
Кабанам сюда хода нет.
We're not Wild Hogs, more like wild lambs.
Да какие мы Кабаны, мы ягнята.
Yeah, Wild Hogs, baby!
Да, Реальные кабаны, детка!
Wild Hogs!
Реальные кабаны!
- Wild Hogs.
- Реальные Кабаны.
Come on, Wild Hogs.
Вперед, Кабаны.
Now, if there's any other Del Fuegos that need that message repeated, you tell them that the Wild Hogs are right here in Madrid, baby, ready to explain it again.
И если какой-нибудь Эль Фуего снова захочет поболтать, скажите, что реальные кабаны. .здесь, в Мэдриде. Готовы повторить.
Wild Hogs, I gotta tell you, you don't know how many broken windows you guys saved this town.
Кабаны, не знаю, ребята, сколько окон останутся целыми, благодаря вам.
- Wild Hogs!
- Реальные кабаны!
The wrath of Dudley! Wild Hogs!
Реальные кабаны!
Wild Hogs!
Кабаны!
Tequila, on the Wild Hogs.
Текила. Кабаны платят.
All right, this is what's gonna happen, Wild Hogs!
Короче, реальные кабаны, вот что будет дальше!
We're still Wild Hogs?
Мы же еще Реальные Кабаны?
- Wild Hogs, man.
- Реальные.
- Wild Hogs.
- Реальные.
Wild Hogs, baby! Wild Hogs!
Реальные кабаны, детка!
- Hogs! Wild Hogs.
Реальные кабаны.
Yeah, Wild Hogs.
Реальные кабаны.
Well, Wild Hogs, ride hard or stay home.
Ну, что же, Кабаны, гнать жестко или сидеть дома.
Hey! We're Wild Hogs!
Мы Реальные кабаны!
Thanks to a call from your friends, the Wild Hogs,
Благодаря звонку твоих друзей, Реальных кабанов,
But wild hogs- - they don't get much bigger than 350.
Но дикие кабаны не набирают больше 160 кг
We used to have these wild hogs on our land.
Раньше у нас были эти дикие свиньи на нашей земле.
Remember when I predicted the ending to Wild Hogs?
Питер, никто не захочет его потомства.
Never seen Wild Hogs?
Ты смотрел "Реальных кабанов"? Топи свою задницу.
I-I caught you watching "Wild Hogs" and laughing.
Я - Я застал тебя смотрящим "Wild Hogs" и смеющимся.
They said you were gonna dip my feet in custard and feed'em to wild hogs.
Они сказали, что вы намажете мне ноги заварным кремом и скормите их свиньям.
Peter, for best picture you wrote Wild Hogs.
Леди и джентльмены! Скарлетт Йохансон и, по какой-то причине, Стив Бушеми.
Hogs go wild for it.
Кабаны её обожают.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]