English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Anybody hungry

Anybody hungry translate Turkish

82 parallel translation
Anybody hungry?
Acıktınız mı?
Anybody hungry?
Aç olan var mı?
- Is anybody hungry?
- Neyse, acıkan var mı?
How's that gonna make anybody hungry?
O nasıl birini acıktıracak?
Isn't anybody hungry?
Acıkan kimse yok mu?
- Anybody hungry?
- Aç olan var mı?
Anybody hungry? Me!
Aranızda aç olan var mı?
- On that note, anybody hungry?
- Bu arada, aç olan var mı? Hayır.
- Anybody hungry?
- Aç olan varmı?
Anybody hungry?
Kimse acıkmadı mı?
ANYBODY HUNGRY?
Ben acıktım. - Yardım lazım mı?
- So, anybody hungry?
- Peki, aç olan var mı?
Anybody hungry for dessert?
Tatlı isteyen var mı?
Anybody hungry? Can we get some menus here, boy?
Evlat, buraya bir kaç menü alabilir miyiz?
Yeah, anybody hungry?
Evet, aç olan var mı?
All right. If "rise and shine" won't work... Is anybody hungry this morning?
Madem uyanın demek yetmiyor bu sabah acıkan var mı?
Anybody hungry?
Hiçbir kimse artık et yemek istemiyor mu?
- Is anybody hungry?
- Acıkan var mı?
Hey, maybe we should stop for some food, is anybody hungry?
Hey, belki de yemek için durmalıyız, aç olan var mı?
Everybody stop. Is anybody hungry?
- Herkes acıktı mı bakalım?
So, anybody hungry?
Ee, açıktınız mı?
- Hey, is anybody hungry?
Hayır, hayır, hayır. - Acıkan var mı?
Anybody hungry for mystery meat?
Kimsenin canı ne idüğü belirsiz et çekmiyor mu?
Is, uh, anybody hungry?
Acıkan var mı?
Is anybody hungry? I got two garlic shrimp plates.
Yarı fiyatına iki tabak sarmısaklı karides.
Never turn away anybody that's hungry or thirsty.
Kimse buradan aç ya da susuz ayrılmaz.
Anybody hungry?
Acıkan var mı?
Hey, is anybody hungry?
Hey, aç olan var mı?
- Doesn't anybody care that I'm hungry?
Bu çiftlik hayvanı sesinin bizi mahvettiğini görmüyor musunuz? - Kimse aç olduğumu umursamıyor mu?
I sure am hungry. Anybody?
Burada kesinlikle berbat haldeyim.
If anybody's hungry I've got stuff at home for catfish enchiladas.
Eğer acıktım diyen birileri varsa,... evde "catfish enchiladas" için herşey var.
You know, if anybody's hungry, we've got plenty of goodies here from Le Cigare Volant.
Aç olan varsa Le Cigare Volant'dan yeterince yiyeceğimiz var. Cassandra orada hamur işleri aşçısı.
Anybody here hungry?
- Bir saniye.
Is anybody else hungry?
- Acıkan yok mu?
HEY, IS IT ME OR... THOSE COWS GETTING ANYBODY ELSE HUNGRY?
Sadece ben miyim yoksa bu inekler sizi de acıktırdı mı?
Is anybody hungry?
Karnı acıkan var mı?
- Anybody else hungry? - Sure.
- Acıkan kimse var mı?
- anybody else hungry?
- Aç olan kimse var mı?
She finished her shift at the Hungry Trucker at 8 : 00 p. m, and that's the last that anybody saw of her until some kids found her body on their way to school.
Hungry Trucker'daki mesaisini 20 : 00'da bitirmiş. Onu en son o zaman görmüşler. Daha sonra çocuklar okula giderken onun cesediyle karşılaşmış.
Anybody else hungry?
başka kimse açıktı mı?
Anybody else hungry?
Başka acıkan var mı?
Anybody else hungry?
Başka acıkan yok mu?
Is anybody else hungry?
Aç olan var mı?
Anybody else hungry?
Aç olan var mı?
I have fruit cups and milk, so if anybody's hungry, raise your hand.
Meyveli jölemiz ve süt var, karnı aç olanlar el kaldırsın.
Is anybody besides me getting hungry?
Benden başka acıkan var mı?
Anybody gets hungry, I have beef jerky.
Acıkan olursa bende kurutulmuş et var.
Anybody else hungry?
Başka canı çeken var mı?
Is anybody else hungry?
Başka acıkan yok mu?
Is anybody else hungry?
Karnı acıkan başkası var mı?
You were a victim of an organization that is so hungry for man power that they will accept anybody.
İnsan gücünün sınırlarını zorlayan bir organizasyonun kurbanısın... onlar hemen herkesi kabul ederlerdi zaten.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]