English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Anybody see anything

Anybody see anything translate Turkish

138 parallel translation
How can anybody see anything in the dark
Karanlıkta kim ne görebilir ki?
Can anybody see anything through the ice?
Buzun üstünden herhangi bir şey gören var mı?
Anybody see anything unusual?
Olağan dışı bir şey gören var mı?
Did anybody see anything?
Kimse bir şey gördü mü?
- Anybody see anything? - No!
- Kimse bir şey görmemiş mi?
- Anybody see anything?
- Bir şey gören olmuş mu?
- Anybody see anything?
- Bir şey gören var mı?
Anybody see anything?
- Bir şey gören yok mu?
Anybody see anything?
Bir şey gören var mı?
- KIMBERLY : Anybody see anything?
- Bir şey gören var mı?
- Anybody see anything?
- Bir şey gören oldu mu?
- Did anybody see anything? - El Chupacabra.
- Herhangi birşey gören var mı?
- Can anybody see anything?
- Bir şey görebilen var mı? - Hey!
- Anybody see anything?
Yaşam belirtisi var mı?
Anybody see anything wrong with my face? Huh? !
Yüzümde bir şey gören var mı?
- Anybody see anything?
- Kimse bir şey görmemiş mi?
Anybody see anything?
Herhangi bir şey gördün mü?
- Anybody see anything?
- Kimse birşey görmüş mü?
Anybody see anything?
Kimse bir şey görmüş mü?
- Anybody see anything?
- Kimse bir şey görmedi mi?
Anybody see anything?
Olayı gören kimse var mı?
Let's see if anybody knows anything.
Bakalım bir şeyler biliyorlar mı?
- I never thought I'd live to see the day you'd inspire anybody to do anything but slug it out.
Birine yumruk attırmak yerine ilham verdiğini göreceğimi tahmin etmezdim.
Does anybody here see anything back there?
Burada hiç kimse oradan bir şey görebiliyor mu?
The point it, if you see anybody doing anything compulsive, you know, any kind of bizarre sexual things, well... once we can get at them, there are a lot of things we can use.
Demek istediğim, zorlamayla, tuhaf cinsel şeyler yapan birilerini gördün mü bilemiyorum... Aslında onlara bir ulaşabilsek, birçok konuda yararlanabiliriz.
Talk to some kids. See if anybody saw anything.
Bir şey gören var mı diye birkaç çocukla konuştum.
I don't see anybody doing anything about trying to find his murderers.
Onun katilini yakalamak için kimsenin bir şey yaptığını görmüyorum ben.
see if anybody is buying anything.
Bakın bakalım birşeyler alan varmı.
See if anybody Knows anything. Okay?
Birşey bilen var mı, öğrenelim.
I'm trying to get the manager to see if anybody knows anything about him.
Bir şey biliyor mu diye müdüre ulaşmaya çalışıyorum.
You see, cocaine can buy anything and anybody at any time that I want.
Göreceksin, ben istediğim müddetçe şu veya bu, herhangi birisi herhangi bir zamanda kokain satın alabilecek.
Did you see anybody or anything strange?
Garip bir şey gördünüz mü?
You see, in my business, you soon find out... that anybody's capable of anything.
Benim işimde kısa zamanda herkesin her şeyi yapabileceğini öğreniyorsun.
And I need you to see to it... that he's in no condition to talk to anybody about anything.
Ve emin olman lazım... Onun herhangi bir koşulda kimse ile hiç bir şey konuşmaması lazım.
Did anybody see you or say anything?
Gören biri oldu mu?
Anybody else see anything?
Olayı başka gören var mı?
Well, anybody see anything?
Kimse bir Şey görmemiŞ mi?
I see this shit going on... and I don't see anybody doing anything about it... and it fucking pisses me off.
Hepsi gozumuzun onunde oluyor. Ama hic kimse bir sey yapmiyor. Ve bu beni cok fena kizdiriyor!
- See if anybody knows anything.
- Bakın bakalım bir şey gören var mı?
Anybody in this crackerjack system of yours see anything like that?
Tarife uyan birilerini gördün mü?
I'II call my office and see if anybody knows anything.
Büroyu arayıp bir şey bilen var mı sorayım.
Anybody see anything?
Herhangi biriniz!
I didn't see anybody touching each other or anything else.
Birbirine ya da başka bir şeye dokunan Kimseyi görmedim.
Ever see anybody do anything like that, huh?
Bunun gibi birşey gören var mıdır acaba?
Yeah, and anybody does anything like that... and I will personally see to it myself that they're prosecuted.
Evet, hiç kimse böyle bir şey yapmayacak ve bu adamları adalete bizzat kendim teslim edeceğim.
There wasn't anything we could do but pile Jackie Boy in right next to me, out where anybody who cares to look will see him.
Yapabileceğimiz bir şey yoktu ama Jackie yanımda oturuyordu ve dışarıdan bakan herhangi biri onu görebilirdi.
I'd like you to canvass the neighborhood one last time, see if anybody else saw anything.
- O mahallede son bir kez daha araştırma yapmanı istiyorum. Bakalım bir şey gören olmuş mu?
When does anybody ever see anything?
Ne zaman biri bir şey görür ki?
See if anybody saw anything?
Belki birileri bir şey görmüştür.
We just came to help out and see if, you know, anybody needed anything.
Sadece gelip birilerinin bir şeye ihtiyacı var mı bakmak istedik.
- Don't see anybody doing anything to make up for it.
Kimse zararımı karşılamıyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]