Blue team translate Turkish
204 parallel translation
This Mongol Blue Team is on fire and insane!
Moğolların Mavi Takım'ı çok ateşlı ve çılgın!
Captain Lewis the blue team.
Yüzbaşı Lewis mavi grubu.
The Blue Team has surrendered.
Mavi grup teslim oldu.
Blue Team Company Commander requests permission to surrender, sir.
Mavi Bölüğün kumandanı teslim olma izni istiyor, şef.
Do you accept surrender of Blue Team?
Mavi grubun teslim olmasını kabul ediyor musunuz?
We do not, because we are also the Blue Team, sir.
Çünkü mavi grup biziz, şef.
Marked for both the red team and the blue team.
hem kırmızı, hem mavi takım için.
Will command the blue team.
mavi takıma komuta edecek.
We got a situation up blue team sighted.
- Eski Jip'in yanında bir durum var.
Blue team, move to corridor one.
Mavi ekip güneybatıya, birinci koridora.
- Excuse me, General. We're receiving a scrambled video signal coming in from Blue Team leader.
Afedersiniz, Mavi Takım liderinden bozuk bir görüntü sinyali alıyoruz.
This is Blue Team leader.
Kırmızı 6, ben Mavi Takım lideri.
- Blue Team surgical interns.
- Mavi Takım cerrahi stajyerler.
No, Dr. Benton will be anchoring the blue team next year.
Hayır, Dr. Benton gelecek yıl mavi ekibi yönetecek.
I was still hoping for the blue team.
Yine de mavi ekibi istiyorum.
Code blue team to the ER, stat.
Mavi Takım acil servise, tamam. Aman Allahım!
Taylor, you will lead Blue team.
Taylor, Mavi takımı yönet
I want Blue team to make its way to the seventh floor... set up on the door, and make entry.
Mavi takımı yedinci katta istiyorum... girmek için kapı önünde hazırlanın
Red team will back up Blue team... and secure the rest of the floor.
Kızıl takım mavi takımı destekleyeceksiniz... ve geri kalan katlarda güvenliği sağlayacaksınız.
Blue Team, fan out!
Mavi ekip, dağılın!
" Go Blue Team.
" Haydi Mavi Takım.
Foul's blue team, 22.
Faul. Mavi takım, 22.
Blue team, move it out!
Mavi ekip, dışarı çıkın.
Blue team, I need your help in the distract and delay tactics.
Haydi! Mavi takım şaşırtma ve geciktirme taktikleri için bana yardım edecek.
Blue team. Do not breach until advised.
Mavi Takım söylenene dek harekete geçmeyin.
- Blue team, stand by.
- DIXON : Mavi Ekip, bekleyin.
Blue team, the system is disarmed. Move in.
Mavi Ekip, sistem devre dışı bırakıldı.
Blue team, I read two guards at your 3.00.
Mavi Ekip, saat üç yönünde iki koruma görüyorum.
- Let's free up Blue team.
- Mavi takımı salalım.
The code blue team is in there trying to save his life, and I cannot allow you...
Mavi kod ( kalp durması, solunum durması vs. hâli ) takımı onun durumuyla şu an ilgileniyor, o yüzden sizi içeri alamam.
Repeat, full code. Code Blue Team to Room 26.
Tekrarlıyorum, tam koddur.
Blue Team, likewise.
Mavi Takım, aynı şekilde.
Blue team to ICU, please.
Mavi ekipten ICU'ya lütfen.
We want the good guys, the blue team.
İyi adamların, yani mavi takımın kazanmasını istiyoruz.
The film authors wish to dedicate the film to them - the mountain partisans of the days of war and the voluntary Tatra mountain rescue team, the men of the blue Cross.
"Yazarları, filmi onlara, dağlardaki.." "savaş sırasındaki partizanlara ve gönüllü Tatra Dağ Kurtarma Ekibi.." "Mavi Haçın adamlarına adamak istiyor."
We spotted the A-Team in a blue Impala, headed south on 101... ten miles from Brandon Airfield. HANNIBAL : Expect to apprehend them momentarily.
101. karayolunda, Brandon Havaalanı'nın 10 mil ilerisinde mavi bir Impala içerisinde A Takımı'nı tespit ettik.
Well listen, it will be a lot of fun, a team will use the white ribbons and the other blue ones.
İyi dinleyin, çok eğlenceli olacak. Her takımın kendine ait rengi olacak. Mavi kuşak ve beyaz kuşak.
- Where's the Blue Light team?
- Mavi Işık timi nerede?
I got a pair of punks on my team, they don't know a barley bag from a blue ball.
Benim ekipte iki adam var, arpa çuvalıyla saman yığınını ayırmazlar.
Have your security team clear Blue 16 to the docking bay.
Güvenlik ekibi Mavi 16'yla rıhtım arasındaki yolu temizlesin.
After that, I can no longer hold off... the Blue Beret U.F.O. Retrieval Team.
Sonrasında ise, Mavi Bereli UFO Ekibi'ni daha fazla engelleyemem.
It's the Blue Beret Crash Retrieval Team.
Mavi Bereli UFO Ekibi.
Blue leader, this is team 1.
Mavi lider, 1. takım konuşuyor.
I was hoping to sign up for the blue team.
- Mavi ekibe girmeyi umuyordum.
You can be full code which means that if your heart stops we'll call a code blue and the code team will come in and resuscitate you and take you to intensive care until you stabilize.
Tam kod olmayı seçebilirsin. Bu durumda, kalbin durursa... mavi acil durum kodu verilir ve kod ekibi gelip seni hayata döndürür... normale dönene kadar yoğun bakımda kalırsın.
Kasauli Tigers are a strong side... But the Blue Bulls are no easy team, score is even at 50 : 50.
- Kasauli Kaplanları, güçlü bir takım Ama mavi boğalar da kolay takım değildir, skor 50 ye 50.
Team 1, Blue House main building!
1nci Takım, ana bina!
Call another code blue and get a team in here stat.
Bir kalp durması alarmı daha ver ve derhal bir ekip çağır.
As we await the opening face-off in this game between the Soviet Union and Team USA here at Madison Square Garden, the teams line up on their respective blue lines.
Açılış maçı bugün Sovyetler Birliği ile ABD arasında yapılacak. Takımlar mavi çizgilerine geçtiler.
Finally, Team USA gets a stick on the puck as Ramsey brings it up to the blue line.
- ABD sadece savunmaya yönelik oynuyor. Sovyetlerin sahada kesin bir hakimiyetleri var.
Tobias, meanwhile, discovered that what he thought was a support group... turned out to be a team ofbald men painted blue.
Tobias, destek grubu olarak düşündüğü grubun aslında maviye boyanmış kel adamlardan oluştuğunu öğrendi.
team 721
teams 30
team leader 68
team captain 16
team effort 18
team one 35
team two 31
teamwork 87
blue bloods 102
blue shirt 26
teams 30
team leader 68
team captain 16
team effort 18
team one 35
team two 31
teamwork 87
blue bloods 102
blue shirt 26
blue jeans 16
blue eyes 153
blue moon 21
blue water 26
blue one 16
blue sky 21
blue mountains 29
blue blur 16
blue skies 29
blue eyes 153
blue moon 21
blue water 26
blue one 16
blue sky 21
blue mountains 29
blue blur 16
blue skies 29