English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ B ] / Bull shit

Bull shit translate Turkish

156 parallel translation
Don't bull shit, you are a chick.
Bunlar boş laflar, korkaksın.
- To say this bull shit.
Ben gerçekten ciddiyim, ama siz alınıyorsunuz.
Bull shit, who are you?
Saçma, sen de kimsin?
Bull shit
Saçmalık
Bull shit!
- oh!
- The Cheyennes would never attack a Pay Master's detail... Bull shit!
Cheyenneler altın taşıyanlara asla saldırmazlar..
Bull shit
- Artık yeter!
Bull shit
Saçmalama!
Bull shit!
Hassiktir!
Bull shit.
Hadi oradan.
Bull shit.
Saçmalık.
Well, what's this promotion bull shit?
Peki ne diye yaygara koparıyorsun?
Bull shit Police is coming
Kahretsin! Polis geliyor.
Cut the bull shit, Lucas.
Saçmalamayı bırak, Lucas!
Stop any bull shit!
Saçmalamayı kes!
Bull shit!
Saçmalık!
Bull shit, if you can kill Chiu
Saçmalık, eğer Chiu'yu öldürebilseydiniz
Bull shit!
boş ver!
- Bull shit!
- hay böyle...!
Say "bull shit."
Hepiniz "saçmalık" deyin.
Bull shit.
Saçmalık!
Bull shit
Git başımdan!
Bull shit!
Saçma!
Bull shit, they are celebrating for us
Bence zaferimizi kutluyorlar.
That's bull shit!
Palavra!
I don't want to hear your bull shit!
Senin saçmalıklarını duymak istemiyorum
I am now asking you to get him back I am no match for him Just bull shit!
soruyorum şimdi onlar dönemez onun için maç yapmıyorum sadece boga boku!
I am called Hung Shing Since my name is scaring so the people will always tremble when they read my name... say, Hung Hung Sing Sing What's that bull shit!
arıyorum Hung Shing'i benim adım yara izi genellikle bu yüzden insanlar adımı söylerken titrerler onlar nezaman adımı duysalar... söylerler, Hung Hung Sing Sing bu ne boga boku gibi!
Why do you ask such bull shit now?
neden şimdi boga bokunu soruyorsun?
She said it's bull shit!
o dedi boga boku!
Cut the bull shit and start eating
Şu saçma şeyi kes ve yemeğe başla.
Bull shit.
- Sıçayım.
- I don't hit girls. - Cut the bull shit.
Kadınlara el kaldırmam Saçmalamayı kes.
Bull shit Son of a bitch!
Koduğum! Orospu çocuğu.
- That's bull shit
- Bu çok saçma
Bull shit!
Koca aptal!
That's bull shit
Tamamen zırvalamış.
What you said is bull shit!
Ne konuşuyorsun serseri?
Bull shit! Cut me loose! Cut me loose.
- kahretsin - çöz beni.. çöz beni ellerini değil, sadece ayaklarını
I want rustlers, cutthroats, murderers, bounty hunters desperados, mugs, pugs, thugs, nitwits, half-wits, dimwits vipers, snipers, con men, Indian agents, Mexican bandits muggers, buggerers, bushwackers, hornswagglers horse thieves, bull dykes, train robbers, bank robbers, ass kickers shit kickers and Methodists!
Davar hırsızlarını, boğaz kesenleri, katilleri, servet avcılarını... haydutları, kiralık katilleri, geri zekalıları... esrarkeşleri, canileri, dolandırıcıları, kızıIderili ajanları, Meksikalı haydutları... hırsızları, çetecileri, soyguncuları, eşkıyaları... at hırsızlarını, lezbiyenleri, tren soyguncularını... bok karıştırıcılarını ve Metodistleri istiyorum!
Oh this is bull shit.
Lanet olsun.
Don't bull shit.
Ama saçmalamayı kes!
- It's bull shit indeed!
Saçmalama!
- Bull-fuckin'- shit.
- Siktir git be.
If you think you can smoke me out of here with that cock and bull story, you're as full of shit as a Christmas goose.
Eğer bunlarla beni buradan çıkaracağınızı sanıyorsanız yanılıyorsunuz. Bir Noel kazı kadar saçmalıklarla dolusunuz!
I'm gonna make you as rich as shit four foot up a bull's ass.
Sana çok para kazandıracağım.
Bull shit!
- Yok daha neler!
Bull... shit.
Saçmalık.
Just because you're not in Em City anymore, doesn't mean I don't care what's going on with you. Bull-fucking-shit.
Hey, artık Em City'de olmaman senin çevirdiğin işleri umursamadığım anlamına gelmiyor.
Don't ever try to bull-shit me again, Sorowitsch.
Beni bir daha aldatmaya kalkma, Sorowitsch.
Bull-fuckin'- shit!
Saçmalık bunlar!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]