English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Shit crazy

Shit crazy translate Turkish

757 parallel translation
We all got crazy and went out... and started burning up our own neighborhood and shit.
Ηepimiz çιldιrdιk, sοkaklara döküldük... νe kendi mahallemizi yakmaya falan başladιk.
Plus all the other crazy shit in my head.
Artı kafamdaki diğer çılgın şeyler
I just heard some crazy shit on my police scanner.
Polis kanalında acayip bir şey duydum.
Glazer's gonna go crazy. Shit!
Glazer çıldıracak.
See, I'm very crazy about shit.
Ivır zıvıra bayılırım,..
Shit be finished by a crazy
Sonunda gerçekten delirdi.
- Crazy shit.
- Lanet olası çılgın.
You know, I don't go for that shit you people play but over here, they are crazy about it.
Biliyorsun, sizin çaldığınız pisliği dinlemem ben ama buradakiler buna deli oluyor.
If you think I'm fallin'for that shit again you're crazy.
- Aynı numarayı bir daha yutmam.
Just crazy coloreds tearing up shit.
Birkaç öfkeli zenci olay çıkarıyor.
Look, I don't know what kind of crazy, voodoo shit you're into... and I don't really care, but we had a deal, man.
Bak, nasıl lanet bir büyünün içinde olduğunu bilmiyorum, aslına bakarsan umrumda da değil. Ama bir anlaşmamız vardı, adamım.
Shit, you crazy, man?
Ne diyorsun? Yok ya!
I saw all this crazy shit on TV.
TV'de bu çılgınca şeyleri gördüm.
I don't know about all that "change the world" shit, but I know they be going crazy over this.
Dünyayı değiştirir mi, değiştirmez mi bilmem. Tek bildiğim bunun için çıldıracakları.
I know it's crazy but I feel like I got a knack for this shit.
Biliyor musun, çılgınca ama bu işe çok iyi uyum sağladığımı hissediyorum.
I've been trying to figure out all this crazy shit that's been going on... for the past couple of days, and only one answer makes sense.
Son birkaç gündür olan biten bu saçmalıkları anlamaya çalışıyorum ve sadece bir cevap anlamlı geliyor.
She said some crazy shit once.
Bir keresinde acayip şeyler söylemişti.
You crazy shit you!
Seni manyak bok!
You gotta be crazy to pull this shit, Lightning!
Bu boku çıkartmak için delirmiş olman lazım Lightning.
As long as my brother talks this crazy Notre Dame shit, he deserves this.
Kardeşim bu boktan Notre Dame muhabbetini yaptıkça duyacağı her lafı hak ediyor.
People say crazy shit during sex.
İnsanlar seks sırasında manyak şeyler söylüyor.
Crazy shit.
Deli saçması!
Just wake me up before we get inside Earth's air defense perimeter. You crazy shit!
Savunma sahasına girmeden beni uyandırırsan iyi olur.
I seen some crazy-ass shit, but... Chill out!
Başımdan geçmeyen saçmalık kalmadı, ama bu defa...
Shit is making you crazy!
Seni delirtiyor!
I've done all kinds of crazy shit.
Her türlü çılgınca şeyi yaptım.
Just some crazy shit.
Sadece saçma şeyler işte...
Crazy fuck thinks he'll levitate shit with his thoughts.
Bu salak ibne, o boku düşünerek hareket ettireceğini sanıyor.
It's going through all this shit that makes you crazy.
Bütün bu zorlukları yaşamak seni etkiledi tabii.
You ever had a motherfucker flip-flop on you, going crazy and shit?
Hiç seni tırmalamaya çalışan biri oldu mu?
Shit, man, she's crazy, too!
Siktir ya, kadın da manyak çıktı adamım.
Shit, nigger, you must be crazy.
Aklını kaçırmış olmalısın zenci dostum.
I know it's because I've been crazy about you from the moment you came here wearing this stupid shit.
Senin için deli oluyorum çünkü... bu aptal şeylerle buraya geldiğin ilk günden beri.
Me and Rick are goin'to town on this crazy bitch, and she's lovin'it, all moaning and shit.
Ben ve Rick çılgın sürtüğe iki taraflı takılıyorduk. Kız bayıldı. Deliceydi.
- The smell of the blood is driving them crazy! - Oh, shit!
Bu kan kokusu onları çılgına çeviriyor.
You pull any of your crazy shit with us, you flash a piece out on the lanes,
Bize bir bokluk yapmaya kalkarsan, O, aleti sahada ortaya çıkarırsan,
No crazy shit?
Asıl sen emin misin?
- Crazy shit.
Salak siktir.
No more crazy shit, all right?
Çılgınlıklar yok, tamam mı?
She was very adventurous... and we got into some crazy shit.
Çok cesurdu ve bazı çılgınlıklar yaptık.
Bitch, where do you get this shit from? You crazy? - Bitch, are you out of your fucking mind?
Sen aklını mı kaçırdın?
- There's some crazy shit in here.
- Burada bir acayiplik var.
I always wondered what happened to that crazy little shit.
Onlar seni s * ker. Her zaman o çılgın küçük, b * kun ne olduğunu bilmek istedin.
Shit! This chick is going to drive me crazy!
Kahretsin bu kadın beni delirtecek!
That's what your ass gets for this crazy balloon shit.
Bu balon çılgınlığını yaparsan olacağı bu.
Yeah, well, thank God I'm crazy because I don't give a shit.
Evet belki, Tanrı'ya şükür ki deliyim, çünkü umurumda bile değil!
Who the fuck do you think you are, you crazy little shit?
Seni küçük pislik, sen kendini ne zannediyorsun?
You ever notice people who see shit are always crazy?
Pisliği gören insanları herzaman deli ilan edersin.
White boy gets into some crazy shit sometimes.
Bu beyaz çocuk bazen böyle çıldırır.
That was some crazy shit last night.
Dün gece çılgın bir şey oldu.
You know, I can take a lot of crazy shit from a lot of crazy people but you?
Pek çok delinin pek çok deliliğine katlanabilirim. Ama sen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]