Butch and sundance translate Turkish
99 parallel translation
Somehow, I always thought Jesse'd go, I don't know, like Butch and Sundance.
Bilmiyorum, Ben her zaman Jesse'nin gidişini, Butch ve Sundance gibi olacağını düşündüm.
Butch and Sundance, Lewis and Clark, Lucy and Ethel.
Butch ve Sundance, Lewis ve Clark, Lucy ve Ethel gibi.
You think Butch and Sundance live too?
Sence Butch ve Sundance da mı yaşıyorlar?
Butch and Sundance.
Butch ve Sundance.
Pacey and I aren't exactly Butch and Sundance these days.
Pacey ve ben şu günlerde pek de "Butch ve Sundance" gibi değiliz.
We were like Butch and Sundance!
Butch ve Sundance gibiydik.
We're sort of like the intellectual Butch and Sundance of the SGC.
SGC'nin entellektüel Butch ve Sundance'i gibiyiz.
Butch and Sundance got cornered and killed by the Bolivian army.
Butch ve Sundance Bolivya ordusu tarafından köşeye sıkıştırılıp öldürüldü.
You've never met a pair like Butch and Sundance.
Butch ve Sundance gibi bir ikiliyle hiç tanışmadınız.
Butch and Sundance together again It'll be just like the old days.
Butch ve Sundance yine birlikte. Tıpkı eski günlerdeki gibi.
- Butch and Sundance. - You're the good-looking one.
- Butch and Sundance. - Sen yakışıklı olansın.
Butch and Sundance, out in a blaze of glory.
Butch ve Sundance, bir alev gibi parlayıp sönüyor.
We can buy them together. We'd be like Butch and Sundance, Bonnie and Clyde!
Onları beraber haklayabiliriz.Tango ve Cash, Bonnie ve Clyde gibi oluruz!
Like, like butch and sundance.
Butch ve Sundance gibi.
Butch and sundance died.
Butch ve Sundance öldüler.
Me and you - Butch and Sundance!
Sen ve Ben, Butch ve Sundance gibi!
- Butch and Sundance, Eddie Fucci.
- Butch ve Sundance, Eddie Fucci.
It doesn't mean we're butch and sundance, all right. So just forget all this soul mate stuff
Şu ruh eşi olayı unut da gidip bir araba getir.
That's so much worse than the ending of Butch and Sundance.
"Sonsuz Ölüm" ün sonundan daha beter.
Let's take a road trip, just Butch and Sundance.
Hadi Butch ve Sundance gibi yolculuğa çıkalım.
- Yeah. Like Butch and Sundance.
Butch ve Sundance gibi.
Oh. Not exactly the Butch and Sundance moment I was hoping for.
Butch ve Sundance'de olduğu gibi umduğum bir zafer anı olmadı.
Psycho Butch and Sundance.
Psikopat Butch ve Sundance.
Butch and Sundance, not Brokeback Mountain.
Butch ve Sundance, Brokeback Dağı değil.
We're like a regular Butch and Sundance.
Biz sadece sıradan Butch and Sundance *'larız.
You really think a male nurse gonna go "butch and Sundance" in a motel room?
Erkek bir hemşirenin motel odasında "Butch ve Sundance"... -... muamelesi çekeceğini mi düşünüyorsun?
We'll work together like Butch and Sundance.
Butch ve Sundance'mişiz gibi işbirliği yapacağız.
- Butch Cassidy and the Sundance Kid.
- "Sonsuz Ölüm."
Butch and Sundance :
" Butch ve Sundance :
Butch Cassidy and the Sundance Kid.
Butch Cassidy suç ortakları.
Anyone dumb enough to hang out with Butch Cassidy and the Sun-dunce Kid...
Butch Cassidy ve Sundance Kid ile arkadaşlık edecek kadar aptal olan biri...
It'll be just like that movie "Butch Cassidy and the Sundance Kid" when they go bicycling together.
Tıpkı'Butch Cassidy and the Sundance Kid'filmindeki gibi olacak.
Back on Earth there were two train robbers in the North American West Butch Cassidy and the Sundance Kid.
Dünyadayken vahşi batıda iki tren soyguncusu vardı Butch Cassidy ve Sundance Kid.
Two tickets for Butch Cassidy and the Sundance Kid, please, missus.
Butch Cassidy ve Sundance Kid'e iki bilet lütfen.
He said two tickets for Butch Cassidy and the Sundance Kid.
Butch Cassidy ve Sundance Kid'e iki bilet dedi.
You're Sundance and I'm Butch.
Sen Sundance'sin ve ben de Butch.
Butch Cassidy and the undance Kid
Butch Cassidy and the Sundance Kid,..
Butch Cassidy and the Sundance Kid
Butch Cassidy and the Sundance Kid,..
How about Butch Cassidy and the Sundance Kid?
Hey, ya Butch Cassidy ve Sundance Kid'e ne dersiniz?
Butch Cassidy and the Sundance kid...
Butch Cassidy ve Sundance Kid...
You're the Sundance to my Butch.
Butch'un Sundance'i gibisin. ( Butch Cassidy and The Sundance Kid.'69 yapımı bir film. )
Modern-day Butch Cassidy and Sundance.
Modern zamanların Butch Cassidy ve Sundance'i.
Oh,'cause we're Butch and Sundance.
Çünkü burada Butch ve Sundance gibiyiz.
Movie that dan ellsberg, I Think, had seen seven times and Wanted to see again :
Butch Cassidy ve Sundance Kid filmini tekrar izlemeye gitmiştik.
YOUNG : Butch Cassidy and the Sundance Kid.
"Sonsuz Ölüm".
It's Butch's last line before he and Sundance run out to face the Bolivians.
Bu Sundance ile birlikte Bolivyalıların karşısına çıkmadan önce Butch'ın söylediği son söz.
From Butch Cassidy and the Sundance Kid.
Butch Cassidy'den ve Sundance Kid'den.
Why do I keep seeing the ending of Butch Cassidy and the Sundance Kid?
Sonumuz "Sonsuz Ölüm" deki gibi olacağa benziyor.
Bonnie and Clyde, Thelma and Louise, butch Cassidy and the Sundance kid?
- Bonnie ve Clyde, Thelma ve Louise, butch Cassidy ve Sundance kid? - Ne?
Butch Cassidy and the Sundance Kid.
Sonsuz Ölüm.
You've seen Butch Cassidy and the Sundance Kid.
Butch Cassidy ve Sundance Kid'i görmüşsünüzdür.